Kultur und Technologie sind voneinander abhängig. Während Kultur in der Tat ein wichtiger Aspekt bei der Gestaltung, Entwicklung und Nutzung von Technologie ist, ist die Beziehung zwischen Kultur und Technologie jedoch äußerst komplex. Es muss aus mehreren Perspektiven analysiert werden, um bei der Gestaltung und Anwendung von Technologie berücksichtigt zu werden. Basierend auf seiner Arbeit in Sambia unterteilt Kingsley (1983) die technologische Anpassung in Veränderungen und Anpassungen auf drei Ebenen: der des Individuums, der sozialen Organisation und des kulturellen Wertesystems der Gesellschaft. Jede Ebene besitzt starke kulturelle Dimensionen, die besondere Designüberlegungen erfordern.
Gleichzeitig ist die Technologie selbst ein untrennbarer Teil der Kultur. Sie baut ganz oder teilweise auf den kulturellen Werten einer bestimmten Gesellschaft auf. Und als Teil der Kultur wird Technik zum Ausdruck gesellschaftlicher Lebens- und Denkweise. Damit Technik von einer Gesellschaft akzeptiert, genutzt und als ihre eigene anerkannt wird, muss sie also kongruent zum Gesamtbild der Kultur dieser Gesellschaft sein. Technologie muss die Kultur ergänzen, nicht ihr entgegenwirken.
Dieser Artikel befasst sich mit einigen der Feinheiten kultureller Überlegungen in Technologiedesigns, untersucht die aktuellen Fragen und Probleme sowie die vorherrschenden Konzepte und Prinzipien und wie sie angewendet werden können.
Definition von Kultur
Die Definition des Begriffs Unternehmenskultur wird unter Soziologen und Anthropologen seit vielen Jahrzehnten ausführlich diskutiert. Kultur kann in vielen Begriffen definiert werden. Kroeber und Kluckhohn (1952) überprüften über hundert Definitionen von Kultur. Williams (1976) erwähnt Unternehmenskultur als eines der kompliziertesten Wörter der englischen Sprache. Kultur wurde sogar als die gesamte Lebensweise der Menschen definiert. Als solches umfasst es ihre Technologie und ihre materiellen Artefakte – alles, was man wissen müsste, um ein funktionierendes Mitglied der Gesellschaft zu werden (Geertz 1973). Es kann sogar als „öffentlich verfügbare symbolische Formen, durch die Menschen Bedeutung erfahren und ausdrücken“ (Keesing 1974) beschrieben werden. Zusammenfassend formulierten Elzinga und Jamison (1981) treffend, dass „das Wort Kultur in verschiedenen intellektuellen Disziplinen und Denksystemen unterschiedliche Bedeutungen hat“.
Technologie: Teil und Produkt der Kultur
Technologie kann sowohl als Teil der Kultur als auch als ihr Produkt betrachtet werden. Vor mehr als 60 Jahren hat der bekannte Soziologe Malinowsky die Technologie als Teil der Kultur aufgenommen und folgende Definition gegeben: „Kultur umfasst vererbte Artefakte, Güter, technische Prozesse, Ideen, Gewohnheiten und Werte.“ Später betrachtete Leach (1965) Technologie als Kulturprodukt und nannte „Artefakte, Güter und technische Prozesse“ als „Kulturprodukte“.
Im technologischen Bereich wurde „Kultur“ als wichtiges Thema bei der Gestaltung, Entwicklung und Nutzung technischer Produkte oder Systeme von vielen Anbietern und Empfängern von Technologie weitgehend vernachlässigt. Ein Hauptgrund für diese Vernachlässigung ist das Fehlen grundlegender Informationen über kulturelle Unterschiede.
Technologische Veränderungen haben in der Vergangenheit zu erheblichen Veränderungen des gesellschaftlichen Lebens und der Organisation sowie der Wertesysteme der Menschen geführt. Die Industrialisierung hat die traditionelle Lebensweise vieler vormals landwirtschaftlicher Gesellschaften tiefgreifend und nachhaltig verändert, da solche Lebensweisen weitgehend als unvereinbar mit der Art und Weise angesehen wurden, wie industrielle Arbeit organisiert werden sollte. In Situationen großer kultureller Vielfalt hat dies zu verschiedenen negativen sozioökonomischen Ergebnissen geführt (Shahnavaz 1991). Es ist heute eine wohlbekannte Tatsache, dass es Wunschdenken ist, einer Gesellschaft einfach eine Technologie aufzuzwingen und zu glauben, dass sie durch umfassendes Training absorbiert und genutzt wird (Martin et al. 1991).
Es liegt in der Verantwortung des Technologiedesigners, die direkten und indirekten Auswirkungen der Kultur zu berücksichtigen und das Produkt mit dem kulturellen Wertesystem des Benutzers und seiner beabsichtigten Betriebsumgebung kompatibel zu machen.
Die Auswirkungen der Technologie für viele „industrielle Entwicklungsländer“ (IDCs) waren viel mehr als nur eine Verbesserung der Effizienz. Die Industrialisierung war nicht nur eine Modernisierung des Produktions- und Dienstleistungssektors, sondern bis zu einem gewissen Grad eine Verwestlichung der Gesellschaft. Technologietransfer ist somit auch Kulturtransfer.
Kultur umfasst neben Religion, Tradition und Sprache, die wichtige Parameter für die Technikgestaltung und -nutzung sind, weitere Aspekte, wie z. B. spezifische Einstellungen zu bestimmten Produkten und Aufgaben, Verhaltensregeln, Anstandsregeln, Tabus, Sitten und Gebräuche. All dies muss für ein optimales Design gleichermaßen berücksichtigt werden.
Es wird gesagt, dass Menschen auch Produkte ihrer unverwechselbaren Kulturen sind. Dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass die Weltkulturen aufgrund menschlicher Migration im Laufe der Geschichte sehr stark miteinander verwoben sind. Es ist kein Wunder, dass es auf der Welt mehr kulturelle als nationale Unterschiede gibt. Dennoch können einige sehr breite Unterscheidungen in Bezug auf gesellschaftliche, organisatorische und berufskulturelle Unterschiede getroffen werden, die das Design im Allgemeinen beeinflussen könnten.
Einschränkende Einflüsse der Kultur
Es gibt nur sehr wenige Informationen über theoretische und empirische Analysen der einschränkenden Einflüsse der Kultur auf die Technologie und darüber, wie dieses Thema in das Design von Hardware- und Softwaretechnologie einbezogen werden sollte. Obwohl der Einfluss der Kultur auf die Technologie anerkannt ist (Shahnavaz 1991; Abeysekera, Shahnavaz und Chapman 1990; Alvares 1980; Baranson 1969), liegen nur sehr wenige Informationen zur theoretischen Analyse kultureller Unterschiede in Bezug auf Technologiedesign und -nutzung vor. Es gibt noch weniger empirische Studien, die die Bedeutung kultureller Variationen quantifizieren und Empfehlungen geben, wie kulturelle Faktoren bei der Gestaltung von Produkten oder Systemen berücksichtigt werden sollten (Kedia und Bhagat 1988). Dennoch lassen sich Kultur und Technik aus unterschiedlichen soziologischen Blickwinkeln noch einigermaßen anschaulich studieren.
Kultur und Technologie: Kompatibilität und Präferenz
Die richtige Anwendung einer Technologie hängt zu einem großen Teil von der Kompatibilität der Kultur des Benutzers mit den Designspezifikationen ab. Kompatibilität muss auf allen Ebenen der Kultur bestehen – auf gesellschaftlicher, organisatorischer und beruflicher Ebene. Die kulturelle Kompatibilität wiederum kann einen starken Einfluss auf die Vorlieben und die Eignung einer Person zur Nutzung einer Technologie haben. Bei dieser Frage geht es um Präferenzen in Bezug auf ein Produkt oder System; zu Konzepten von Produktivität und relativer Effizienz; zu ändern, Leistung und Autorität; sowie auf die Art und Weise der Technologienutzung. Kulturelle Werte können somit die Bereitschaft und Fähigkeit von Menschen beeinflussen, Technologie auszuwählen, zu nutzen und zu kontrollieren. Sie müssen kompatibel sein, um bevorzugt zu werden.
Gesellschaftskultur
Da alle Technologien unweigerlich mit soziokulturellen Werten verbunden sind, ist die kulturelle Empfänglichkeit der Gesellschaft ein sehr wichtiger Punkt für das ordnungsgemäße Funktionieren eines bestimmten technologischen Designs (Hosni 1988). Die nationale oder gesellschaftliche Kultur, die zur Bildung eines kollektiven mentalen Modells von Menschen beiträgt, beeinflusst den gesamten Prozess des Technologiedesigns und der Anwendung, der von der Planung, Zielsetzung und Definition von Designspezifikationen bis hin zu Produktion, Management und Wartungssystemen, Schulung und Auswertung. Das Technologiedesign sowohl von Hardware als auch von Software sollte daher gesellschaftliche kulturelle Unterschiede widerspiegeln, um den größtmöglichen Nutzen zu erzielen. Die Definition solcher gesellschaftsbasierten kulturellen Faktoren zur Berücksichtigung bei der Gestaltung von Technologie ist jedoch eine sehr komplizierte Aufgabe. Hofstede (1980) hat vierdimensionale Rahmenvariationen nationalbasierter Kultur vorgeschlagen.
- Schwache vs. starke Unsicherheitsvermeidung. Dies betrifft den Wunsch eines Volkes, mehrdeutige Situationen zu vermeiden, und inwieweit seine Gesellschaft formale Mittel (wie Regeln und Vorschriften) entwickelt hat, um diesem Zweck zu dienen. Hofstede (1980) gab beispielsweise Ländern wie Japan und Griechenland hohe Werte für die Unsicherheitsvermeidung und Hongkong und Skandinavien niedrige Werte.
- Individualismus versus Kollektivismus. Dies bezieht sich auf die Beziehung zwischen Individuen und Organisationen in der Gesellschaft. In individualistischen Gesellschaften ist die Orientierung so, dass von jedem erwartet wird, dass er sich um seine eigenen Interessen kümmert. Im Gegensatz dazu sind in einer kollektivistischen Kultur die sozialen Bindungen zwischen Menschen sehr stark. Einige Beispiele für individualistische Länder sind die Vereinigten Staaten und Großbritannien, während Kolumbien und Venezuela als Länder mit kollektivistischen Kulturen angesehen werden können.
- Kleine versus große Machtdistanz. Eine große „Machtdistanz“ kennzeichnet jene Kulturen, in denen die weniger mächtigen Individuen die ungleiche Machtverteilung in einer Kultur sowie die Hierarchien in der Gesellschaft und ihren Organisationen akzeptieren. Beispiele für Länder mit großer Machtdistanz sind Indien und die Philippinen. Kleine Machtdistanzen sind typisch für Länder wie Schweden und Österreich.
- Männlichkeit versus Weiblichkeit. Kulturen, die mehr Wert auf materielle Errungenschaften legen, werden der erstgenannten Kategorie zugerechnet. Diejenigen, die der Lebensqualität und anderen weniger greifbaren Ergebnissen mehr Wert beimessen, gehören zu den letzteren.
Glenn und Glenn (1981) haben auch zwischen „abstrakten“ und „assoziativen“ Tendenzen in einer bestimmten nationalen Kultur unterschieden. Es wird argumentiert, dass Menschen mit einer assoziativen Kultur (wie Menschen aus Asien), wenn sie sich einem kognitiven Problem nähern, mehr Wert auf den Kontext legen, einen globalen Denkansatz anwenden und versuchen, Assoziationen zwischen verschiedenen Ereignissen zu nutzen. Wohingegen in den westlichen Gesellschaften eine abstraktere Kultur des rationalen Denkens vorherrscht. Basierend auf diesen kulturellen Dimensionen haben Kedia und Bhagat (1988) ein konzeptionelles Modell zum Verständnis kultureller Beschränkungen des Technologietransfers entwickelt. Sie haben verschiedene beschreibende „Propositionen“ entwickelt, die Aufschluss über die kulturellen Unterschiede und die Technikempfänglichkeit verschiedener Länder geben. Sicherlich neigen viele Kulturen mäßig zu der einen oder anderen dieser Kategorien und enthalten einige gemischte Merkmale.
Die Perspektiven von Verbrauchern und Produzenten auf technologische Gestaltung und Nutzung werden direkt von der Gesellschaftskultur beeinflusst. Produktsicherheitsnormen zum Schutz der Verbraucher sowie Arbeitsschutzvorschriften, Kontroll- und Durchsetzungssysteme zum Schutz der Hersteller sind in hohem Maße Spiegelbild der gesellschaftlichen Kultur und des Wertesystems.
Unternehmenskultur
Die Organisation eines Unternehmens, seine Struktur, sein Wertesystem, seine Funktion, sein Verhalten usw. sind größtenteils kulturelle Produkte der Gesellschaft, in der es tätig ist. Das bedeutet, dass das, was innerhalb einer Organisation geschieht, meist eine direkte Widerspiegelung dessen ist, was außerhalb der Gesellschaft geschieht (Hofstede 1983). Die vorherrschende Organisation vieler Unternehmen, die in den IDCs tätig sind, wird sowohl von den Merkmalen des Technologieproduzentenlandes als auch von denen des Technologieempfängerumfelds beeinflusst. Die Widerspiegelung der Gesellschaftskultur in einer bestimmten Organisation kann jedoch variieren. Organisationen interpretieren die Gesellschaft im Sinne ihrer eigenen Kultur, und ihr Grad an Kontrolle hängt unter anderem von den Modalitäten des Technologietransfers ab.
Angesichts der sich wandelnden Natur der heutigen Organisation und einer multikulturellen, vielfältigen Belegschaft ist die Anpassung eines geeigneten Organisationsprogramms für einen erfolgreichen Betrieb wichtiger denn je (ein Beispiel für ein Personaldiversitätsmanagementprogramm wird in Solomon (1989) beschrieben).
Professionelle Kultur
Personen, die einer bestimmten Berufsgruppe angehören, können eine Technologie auf eine bestimmte Art und Weise nutzen. Wikströmet al. (1991) haben in einem Projekt zur Entwicklung von Handwerkzeugen festgestellt, dass trotz der Annahme der Designer, wie Plattenscharen gehalten und verwendet werden sollen (dh mit einem nach vorne gerichteten Haltegriff und dem Werkzeug, das sich vom eigenen Körper wegbewegt), Die professionellen Klempner hielten und verwendeten die Plattenschar umgekehrt, wie in Abbildung 1 gezeigt. Sie kamen zu dem Schluss, dass Werkzeuge unter den tatsächlichen Feldbedingungen der Benutzerpopulation selbst untersucht werden sollten, um relevante Informationen über die Eigenschaften der Werkzeuge zu erhalten.
Abbildung 1. Die Verwendung von Plattenscharwerkzeugen durch professionelle Klempner in der Praxis (der umgekehrte Griff)
Verwendung kultureller Merkmale für optimales Design
Wie aus den vorstehenden Überlegungen hervorgeht, schafft Kultur Identität und Vertrauen. Sie bildet sich Meinungen über die Ziele und Eigenschaften eines „Mensch-Technik-Systems“ und wie es in einer gegebenen Umgebung funktionieren soll. Und in jeder Kultur gibt es immer einige Eigenschaften, die im Hinblick auf den technologischen Fortschritt wertvoll sind. Wenn diese Merkmale beim Design von Software- und Hardwaretechnologie berücksichtigt werden, können sie als treibende Kraft für die Technologieabsorption in der Gesellschaft wirken. Ein gutes Beispiel ist die Kultur einiger südostasiatischer Länder, die stark vom Konfuzianismus und Buddhismus beeinflusst ist. Erstere betont unter anderem Lernen und Loyalität und betrachtet es als Tugend, neue Konzepte aufnehmen zu können. Letzteres lehrt die Bedeutung von Harmonie und Respekt vor den Mitmenschen. Es wird gesagt, dass diese einzigartigen kulturellen Merkmale dazu beigetragen haben, die richtige Umgebung für die Aufnahme und Implementierung fortschrittlicher Hardware- und Organisationstechnologie bereitzustellen, die von den Japanern bereitgestellt wurde (Matthews 1982).
Eine kluge Strategie würde daher die positiven Merkmale einer Gesellschaftskultur optimal nutzen, um ergonomische Ideen und Prinzipien zu fördern. Nach McWhinney (1990) „müssen die Ereignisse in Geschichten eingebettet sein, um verstanden und somit effektiv in der Projektion verwendet zu werden. Man muss in unterschiedliche Tiefen gehen, um Gründungsenergie freizusetzen, um die Gesellschaft oder Organisation von hemmenden Zügen zu befreien, um die Wege zu finden, auf denen sie natürlich fließen könnte. . . . Weder Planung noch Veränderung können effektiv sein, ohne sie bewusst in eine Erzählung einzubetten.“
Ein gutes Beispiel für kulturelle Wertschätzung bei der Gestaltung von Managementstrategien ist die Umsetzung der „Sieben-Werkzeuge“-Technik zur Qualitätssicherung in Japan. Die „sieben Werkzeuge“ sind die Mindestwaffen, die ein Samurai-Krieger bei sich tragen musste, wenn er zum Kampf auszog. Die Pioniere der „Qualitätskontrollkreise“, die ihre neun Empfehlungen an ein japanisches Umfeld anpassten, reduzierten diese Zahl, um einen vertrauten Begriff – „die sieben Werkzeuge“ – zu nutzen und so die Beteiligung aller Mitarbeiter an ihrer Qualitätsarbeit zu fördern Strategie (Lillrank und Kano 1989).
Andere kulturelle Merkmale sind jedoch möglicherweise nicht von Vorteil für die technologische Entwicklung. Die Diskriminierung von Frauen, die strikte Einhaltung eines Kastensystems, rassistische oder andere Vorurteile oder die Wahrnehmung einiger Aufgaben als erniedrigend sind einige Beispiele, die einen negativen Einfluss auf die Technologieentwicklung haben können. In einigen traditionellen Kulturen wird von Männern erwartet, dass sie die Hauptverdiener sind. Sie gewöhnen sich daran, die Rolle der Frau als gleichberechtigte Mitarbeiterin, geschweige denn als Vorgesetzte, unsensibel oder sogar feindselig zu betrachten. Den Frauen die gleichen Beschäftigungsmöglichkeiten vorzuenthalten und die Legitimität der Autorität der Frau in Frage zu stellen, entspricht nicht den aktuellen Bedürfnissen von Organisationen, die eine optimale Nutzung der Humanressourcen erfordern.
In Bezug auf die Aufgabengestaltung und den Arbeitsinhalt betrachten einige Kulturen Aufgaben wie Handarbeit und Dienstleistungen als entwürdigend. Dies kann auf vergangene Erfahrungen im Zusammenhang mit der Kolonialzeit in Bezug auf „Herr-Sklave-Beziehungen“ zurückgeführt werden. In einigen anderen Kulturen gibt es starke Vorurteile gegenüber Aufgaben oder Berufen, die mit „schmutzigen Händen“ in Verbindung gebracht werden. Diese Einstellungen spiegeln sich auch in einer unterdurchschnittlichen Bezahlung dieser Berufe wider. Diese wiederum haben zu einem Mangel an Technikern oder unzureichenden Wartungsressourcen beigetragen (Sinaiko 1975).
Da es in der Regel viele Generationen dauert, um kulturelle Werte in Bezug auf eine neue Technologie zu ändern, wäre es kostengünstiger, die Technologie an die Kultur des Technologieempfängers anzupassen und kulturelle Unterschiede bei der Gestaltung von Hard- und Software zu berücksichtigen.
Kulturelle Überlegungen beim Produkt- und Systemdesign
Inzwischen ist klar, dass Technik sowohl aus Hardware als auch aus Software besteht. Hardwarekomponenten umfassen Investitions- und Zwischengüter wie Industrieprodukte, Maschinen, Geräte, Gebäude, Arbeitsplätze und physische Anlagen, von denen die meisten hauptsächlich den Bereich der Mikroergonomie betreffen. Software betrifft Programmierung und Planung, Management- und Organisationstechniken, Verwaltung, Wartung, Aus- und Weiterbildung, Dokumentation und Dienstleistungen. All diese Bedenken fallen unter die Überschrift Makro-Ergonomie.
Nachfolgend einige Beispiele für kulturelle Einflüsse, die eine besondere gestalterische Betrachtung aus mikro- und makroergonomischer Sicht erfordern.
Mikroergonomische Probleme
Die Mikroergonomie befasst sich mit der Gestaltung eines Produkts oder Systems mit dem Ziel, eine „brauchbare“ Benutzer-Maschine-Umwelt-Schnittstelle zu schaffen. Das Hauptkonzept des Produktdesigns ist die Benutzerfreundlichkeit. Dieses Konzept beinhaltet nicht nur die Funktionalität und Zuverlässigkeit des Produkts, sondern auch Fragen der Sicherheit, des Komforts und des Vergnügens.
Das interne Modell des Benutzers (dh sein kognitives oder mentales Modell) spielt eine wichtige Rolle im Usability-Design. Um ein System effizient und sicher zu betreiben oder zu steuern, muss der Benutzer über ein genaues repräsentatives kognitives Modell des verwendeten Systems verfügen. Wisner (1983) hat festgestellt, dass „die Industrialisierung daher mehr oder weniger eine neue Art von mentalem Modell erfordern würde“. Aus dieser Sicht sind formale Bildung und technisches Training, Erfahrung sowie Kultur wichtige Faktoren bei der Bestimmung der Bildung eines angemessenen kognitiven Modells.
Meshkati (1989) betonte bei der Untersuchung der mikro- und makro-ergonomischen Faktoren des Unfalls von Union Carbide Bhopal 1984 die Bedeutung der Kultur für das unzureichende mentale Modell des Anlagenbetriebs durch die indischen Bediener. Er erklärte, dass ein Teil des Problems auf „die Leistung schlecht ausgebildeter Dritte-Welt-Betreiber zurückzuführen sein könnte, die fortschrittliche technologische Systeme verwenden, die von anderen Menschen mit sehr unterschiedlichem Bildungshintergrund sowie kulturellen und psychosozialen Eigenschaften entwickelt wurden“. Tatsächlich werden viele Usability-Aspekte des Designs auf der Mikroschnittstellenebene von der Kultur des Benutzers beeinflusst. Sorgfältige Analysen der Wahrnehmung, des Verhaltens und der Vorlieben des Benutzers würden zu einem besseren Verständnis der Bedürfnisse und Anforderungen des Benutzers führen, um ein Produkt oder System zu entwerfen, das sowohl effektiv als auch akzeptabel ist.
Einige dieser kulturbedingten mikroergonomischen Aspekte sind die folgenden:
- Schnittstellen-Design. Menschliche Emotionen sind ein wesentliches Element des Produktdesigns. Es betrifft Faktoren wie Farbe und Form (Kwon, Lee und Ahn 1993; Nagamachi 1992). Farbe gilt als wichtigster Faktor menschlicher Emotionen im Produktdesign. Die Farbbehandlung des Produkts spiegelt die psychologischen und sentimentalen Veranlagungen der Benutzer wider, die von Land zu Land unterschiedlich sind. Auch die Farbsymbolik kann unterschiedlich sein. Zum Beispiel ist die Farbe Rot, die in westlichen Ländern auf Gefahr hinweist, in Indien ein Glückssymbol (Sen 1984) und symbolisiert in China Freude oder Glück.
- Bildzeichen und Symbole, die in vielen verschiedenen Anwendungen für öffentliche Unterkünfte verwendet werden, sind stark kulturbezogen. Westliche Bildinformationen beispielsweise sind für nicht-westliche Menschen schwer zu interpretieren (Daftuar 1975; Fuglesang 1982).
- Steuerungs-/Display-Kompatibilität. Kompatibilität ist ein Maß dafür, wie gut räumliche Steuerungsbewegungen, Darstellungsverhalten oder konzeptionelle Beziehungen den menschlichen Erwartungen entsprechen (Staramler 1993). Es bezieht sich auf die Erwartung des Benutzers an die Reiz-Reaktions-Beziehung, die ein grundlegender ergonomischer Aspekt für den sicheren und effizienten Betrieb eines Produkts oder Systems ist. Ein kompatibles System ist eines, das das gemeinsame wahrnehmungsmotorische Verhalten der Menschen (dh ihr Bevölkerungsstereotyp) berücksichtigt. Wie andere menschliche Verhaltensweisen kann jedoch auch das wahrnehmungsmotorische Verhalten kulturell beeinflusst werden. Hsu und Peng (1993) verglichen amerikanische und chinesische Probanden hinsichtlich der Beziehungen zwischen Steuerung und Brenner in einem Vier-Flammen-Herd. Es wurden unterschiedliche Populations-Stereotyp-Muster beobachtet. Sie schlussfolgern, dass Bevölkerungsstereotype in Bezug auf Kontroll-/Brenner-Verbindungen kulturell unterschiedlich waren, wahrscheinlich als Folge von Unterschieden in den Lese- oder Scangewohnheiten.
- Arbeitsplatzgestaltung. Ein industrielles Arbeitsplatzdesign zielt darauf ab, schädliche Körperhaltungen zu beseitigen und die Benutzerleistung in Bezug auf die biologischen Bedürfnisse, Vorlieben und Aufgabenanforderungen des Benutzers zu verbessern. Menschen aus unterschiedlichen Kulturen bevorzugen möglicherweise unterschiedliche Sitzhaltungen und Arbeitshöhen. In westlichen Ländern wird die Arbeitshöhe für maximalen Komfort und Effizienz auf die Ellbogenhöhe im Sitzen eingestellt. In vielen Teilen der Welt sitzen die Menschen jedoch auf dem Boden. Indische Arbeiter beispielsweise ziehen es vor, in der Hocke oder im Schneidersitz zu sitzen, anstatt zu stehen oder auf einem Stuhl zu sitzen. Tatsächlich wurde beobachtet, dass selbst wenn Stühle bereitgestellt werden, die Bedienungspersonen immer noch lieber in die Hocke gehen oder mit gekreuzten Beinen auf den Sitzen sitzen. Daftuar (1975) und Sen (1984) haben die Vorzüge und Auswirkungen der indischen Sitzhaltung untersucht. Nachdem Sen die verschiedenen Vorteile des Sitzens auf dem Boden beschrieben hatte, erklärte er: „Da eine große Bevölkerung des Weltmarktes Gesellschaften umfasst, in denen das Hocken oder Sitzen auf dem Boden vorherrscht, ist es bedauerlich, dass bis jetzt keine modernen Maschinen für die Verwendung entwickelt wurden auf diese Weise." Daher sollten Variationen der bevorzugten Körperhaltung bei der Maschinen- und Arbeitsplatzgestaltung berücksichtigt werden, um die Effizienz und den Komfort des Bedieners zu verbessern.
- Gestaltung von Schutzausrüstung. Beim Tragen von Schutzkleidung bestehen sowohl psychische als auch physische Einschränkungen. In manchen Kulturen können beispielsweise Arbeiten, die das Tragen von Schutzkleidung erfordern, als gewöhnliche Arbeit betrachtet werden, die nur für ungelernte Arbeiter geeignet ist. Folglich wird an Arbeitsplätzen in solchen Umgebungen normalerweise keine Schutzausrüstung von Ingenieuren getragen. Was die körperlichen Einschränkungen anbelangt, fällt es einigen religiösen Gruppen, die aufgrund ihrer Religion verpflichtet sind, eine Kopfbedeckung zu tragen (wie die Turbane indischer Sikhs oder die Kopfbedeckungen muslimischer Frauen), schwer, beispielsweise Schutzhelme zu tragen. Daher sind spezielle Konstruktionen von Schutzkleidung erforderlich, um mit solchen kulturellen Unterschieden beim Schutz von Menschen vor Gefahren der Arbeitsumgebung fertig zu werden.
Makroergonomische Probleme
Der Begriff Makroergonomie bezeichnet die Gestaltung von Softwaretechnik. Es geht um die richtige Gestaltung von Organisationen und Managementsystemen. Es gibt Hinweise darauf, dass aufgrund von Unterschieden in Kultur, soziopolitischen Bedingungen und Bildungsniveaus viele erfolgreiche Management- und Organisationsmethoden, die in Industrieländern entwickelt wurden, nicht erfolgreich auf Entwicklungsländer übertragen werden können (Negandhi 1975). In den meisten IDCs ist eine Organisationshierarchie, die durch eine nach unten gerichtete Autoritätsstruktur innerhalb der Organisation gekennzeichnet ist, gängige Praxis. Sie kümmert sich wenig um westliche Werte wie Demokratie oder Machtteilung bei der Entscheidungsfindung, die als Schlüsselthemen des modernen Managements angesehen werden, da sie für die richtige Nutzung der Humanressourcen in Bezug auf Intelligenz, Kreativität, Problemlösungspotential und Einfallsreichtum unerlässlich sind.
Das feudale System der sozialen Hierarchie und sein Wertesystem sind auch in den meisten industriellen Arbeitsplätzen in den Entwicklungsländern weit verbreitet. Diese machen einen partizipativen Managementansatz (der für die neue Produktionsweise der flexiblen Spezialisierung und die Motivation der Belegschaft unerlässlich ist) zu einem schwierigen Unterfangen. Es gibt jedoch Berichte, die bestätigen, dass es wünschenswert ist, selbst in diesen Kulturen autonome Arbeitssysteme einzuführen (Ketchum 1984).
- Partizipative Ergonomie. Partizipative Ergonomie ist ein nützlicher makro-ergonomischer Ansatz zur Lösung verschiedener arbeitsbezogener Probleme (Shahnavaz, Abeysekera und Johansson 1993; Noro und Imada 1991; Wilson 1991). Dieser Ansatz, der hauptsächlich in Industrieländern verwendet wird, wurde je nach Organisationskultur, in der er implementiert wurde, in unterschiedlichen Formen angewendet. In einer Studie verglichen Liker, Nagamachi und Lifshitz (1988) partizipative Ergonomieprogramme in zwei US-amerikanischen und zwei japanischen Produktionsstätten, die darauf abzielten, die körperliche Belastung der Arbeiter zu reduzieren. Sie kamen zu dem Schluss, dass ein „effektives partizipatorisches Ergonomieprogramm viele Formen annehmen kann. Das beste Programm für jede Pflanze in jeder Kultur kann von ihrer eigenen einzigartigen Geschichte, Struktur und Kultur abhängen.“
- Softwaresysteme. Gesellschaftliche und organisationskulturbasierte Unterschiede sollten bei der Entwicklung eines neuen Softwaresystems oder der Einführung einer Änderung in der Organisation berücksichtigt werden. In Bezug auf die Informationstechnologie weist De Lisi (1990) darauf hin, dass Netzwerkfähigkeiten nicht realisiert werden, wenn die Netzwerke nicht zur bestehenden Organisationskultur passen.
- Arbeitsorganisation und Management. In manchen Kulturen ist die Familie eine so wichtige Institution, dass sie eine herausragende Rolle in der Arbeitsorganisation spielt. Zum Beispiel wird in einigen Gemeinden in Indien eine Arbeit im Allgemeinen als Familienaufgabe betrachtet und von allen Familienmitgliedern kollektiv ausgeübt (Chapanis 1975).
- Wartungssystem. Die Gestaltung von Wartungsprogrammen (sowohl vorbeugend als auch regelmäßig) sowie die Haushaltsführung sind weitere Beispiele für Bereiche, in denen die Arbeitsorganisation an kulturelle Zwänge angepasst werden sollte. Die traditionelle Kultur der landwirtschaftlichen Gesellschaften, die in vielen IDCs vorherrschen, ist im Allgemeinen nicht kompatibel mit den Anforderungen der Industriearbeit und der Art und Weise, wie Aktivitäten organisiert werden. Die traditionelle landwirtschaftliche Tätigkeit erfordert beispielsweise keine formelle Wartungsprogrammierung und Präzisionsarbeit. Sie wird größtenteils nicht unter Zeitdruck durchgeführt. Auf dem Feld wird es meist dem Recyclingprozess der Natur überlassen, sich um Wartungs- und Reinigungsarbeiten zu kümmern. Die Gestaltung von Wartungsprogrammen und Haushaltshandbüchern für industrielle Aktivitäten sollte daher diese kulturellen Zwänge berücksichtigen und für angemessene Schulung und Überwachung sorgen.
Zhang und Tyler (1990) erklärten in einer Fallstudie über die erfolgreiche Einrichtung einer modernen Telefonkabel-Produktionsanlage in China, die von einer US-Firma (der Essex Company) geliefert wurde, dass „beide Parteien sich jedoch bewusst sind, dass die direkte Anwendung der amerikanischen oder Essex-Managementpraktiken waren aufgrund kultureller, philosophischer und politischer Unterschiede nicht immer praktikabel oder wünschenswert. Daher wurden die von Essex bereitgestellten Informationen und Anweisungen vom chinesischen Partner häufig modifiziert, um mit den in China bestehenden Bedingungen kompatibel zu sein.“ Sie argumentierten auch, dass der Schlüssel zu ihrem Erfolg trotz kultureller, wirtschaftlicher und politischer Unterschiede die Hingabe und das Engagement beider Parteien für ein gemeinsames Ziel sowie der gegenseitige Respekt, das Vertrauen und die Freundschaft waren, die alle Unterschiede zwischen ihnen überstiegen.
Die Gestaltung von Schicht- und Arbeitsplänen sind weitere Beispiele für Arbeitsorganisation. In den meisten IDCs gibt es bestimmte soziokulturelle Probleme im Zusammenhang mit Schichtarbeit. Dazu gehören schlechte allgemeine Lebens- und Wohnbedingungen, fehlende Unterstützungsdienste, eine laute häusliche Umgebung und andere Faktoren, die die Gestaltung spezieller Schichtprogramme erfordern. Außerdem dauert ein Arbeitstag für weibliche Arbeitnehmer normalerweise viel länger als acht Stunden; sie umfasst nicht nur die tatsächliche Arbeitszeit, sondern auch die Zeit, die für Reisen, Heimarbeit und die Betreuung von Kindern und älteren Angehörigen aufgewendet wird. Angesichts der vorherrschenden Kultur erfordert die Schicht- und andere Arbeitsgestaltung spezielle Arbeits- und Ruhepläne für einen effektiven Betrieb.
Flexibilität bei den Arbeitszeiten, um kulturelle Abweichungen zu ermöglichen, wie z. B. ein Nickerchen nach dem Mittagessen für chinesische Arbeiter und religiöse Aktivitäten für Muslime, sind weitere kulturelle Aspekte der Arbeitsorganisation. In der islamischen Kultur müssen die Menschen einige Male am Tag von der Arbeit abbrechen, um zu beten, und jedes Jahr einen Monat lang von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang fasten. All diese kulturellen Zwänge erfordern besondere arbeitsorganisatorische Überlegungen.
Daher werden viele makro-ergonomische Designmerkmale stark von der Kultur beeinflusst. Diese Merkmale sollten beim Entwurf von Softwaresystemen für einen effektiven Betrieb berücksichtigt werden.
Fazit: Kulturelle Unterschiede im Design
Ein brauchbares Produkt oder System zu entwerfen, ist keine leichte Aufgabe. Es gibt keine absolute Eignungsqualität. Die Aufgabe des Designers ist es, ein optimales und harmonisches Zusammenspiel zwischen den vier Grundkomponenten des Mensch-Technik-Systems zu schaffen: dem Benutzer, der Aufgabe, dem technologischen System und der Betriebsumgebung. Ein System kann für eine Kombination aus Benutzer, Aufgabe und Umgebungsbedingungen voll brauchbar, für eine andere jedoch völlig ungeeignet sein. Ein Designaspekt, der stark zur Benutzerfreundlichkeit des Designs beitragen kann, sei es bei einem einzelnen Produkt oder einem komplexen System, ist die Berücksichtigung kultureller Aspekte, die einen tiefgreifenden Einfluss sowohl auf den Benutzer als auch auf die Betriebsumgebung haben.
Selbst wenn ein gewissenhafter Ingenieur eine geeignete Mensch-Maschine-Schnittstelle für den Einsatz in einer bestimmten Umgebung entwirft, ist der Designer oft nicht in der Lage, die Auswirkungen einer anderen Kultur auf die Benutzerfreundlichkeit des Produkts vorherzusehen. Es ist schwierig, mögliche negative kulturelle Auswirkungen zu verhindern, wenn ein Produkt in einer Umgebung verwendet wird, die sich von der Umgebung unterscheidet, für die es entwickelt wurde. Und da es fast keine quantitativen Daten zu kulturellen Einschränkungen gibt, kann der Ingenieur das Design nur dann kulturkompatibel gestalten, wenn er die Benutzerpopulation aktiv in den Designprozess einbezieht.
Der beste Weg, kulturelle Aspekte im Design zu berücksichtigen, besteht darin, dass der Designer einen benutzerzentrierten Designansatz anwendet. Tatsächlich ist der vom Designer angepasste Designansatz der wesentliche Faktor, der die Benutzerfreundlichkeit des entworfenen Systems sofort beeinflusst. Die Bedeutung dieses Grundkonzepts muss vom Produkt- oder Systemdesigner bereits zu Beginn des Designlebenszyklus erkannt und umgesetzt werden. Die Grundprinzipien des nutzerzentrierten Designs lassen sich somit wie folgt zusammenfassen (Gould und Lewis 1985; Shackel 1986; Gould et al. 1987; Gould 1988; Wang 1992):
- Frühe und kontinuierliche Fokussierung auf den Benutzer. Der Benutzer sollte während des gesamten Produktentwicklungslebenszyklus (dh Vorentwurf, Detailentwurf, Produktion, Verifizierung und Produktverbesserungsphase) ein aktives Mitglied des Designteams sein.
- Integriertes Design. Das System sollte als Ganzes betrachtet werden, um einen ganzheitlichen Designansatz zu gewährleisten. Das bedeutet, dass alle Aspekte der Benutzerfreundlichkeit des Systems parallel vom Designteam entwickelt werden sollten.
- Frühe und kontinuierliche Benutzertests. Die Benutzerreaktion sollte anhand von Prototypen oder Simulationen getestet werden, während reale Arbeiten in der realen Umgebung von der frühen Entwicklungsphase bis zum Endprodukt durchgeführt werden.
- Iteratives Design. Design, Test und Redesign werden in regelmäßigen Zyklen wiederholt, bis zufriedenstellende Usability-Ergebnisse erzielt werden.
Bei der Gestaltung eines Produkts auf globaler Ebene muss der Designer die Bedürfnisse der Verbraucher auf der ganzen Welt berücksichtigen. In einem solchen Fall ist der Zugriff auf alle tatsächlichen Benutzer und Betriebsumgebungen möglicherweise nicht möglich, um einen benutzerzentrierten Designansatz zu übernehmen. Der Designer muss ein breites Spektrum an Informationen, sowohl formelle als auch informelle, wie z. B. Literaturreferenzmaterial, Normen, Richtlinien und praktische Prinzipien und Erfahrungen bei der Durchführung einer analytischen Bewertung des Designs verwenden und muss dem Produkt eine ausreichende Anpassbarkeit und Flexibilität bieten um den Bedürfnissen einer breiteren Benutzergruppe gerecht zu werden.
Ein weiterer zu berücksichtigender Punkt ist die Tatsache, dass Designer niemals allwissend sein können. Sie benötigen Input nicht nur von den Benutzern, sondern auch von anderen am Projekt beteiligten Parteien, einschließlich Managern, Technikern und Reparatur- und Wartungsarbeitern. In einem partizipativen Prozess sollen die Beteiligten ihr Wissen und ihre Erfahrungen bei der Entwicklung eines nutzbaren Produkts oder Systems teilen und gemeinsam die Verantwortung für dessen Funktionalität und Sicherheit übernehmen. Schließlich steht für alle Beteiligten etwas auf dem Spiel.