Jeudi, Mars 17 2011 15: 46

Présentation et philosophie de la protection personnelle

Évaluer cet élément
(0 votes)

L'ensemble du thème de la protection des personnes doit être considéré dans le cadre des méthodes de contrôle pour la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles. Cet article présente une discussion technique détaillée des types de protection individuelle disponibles, des risques pour lesquels leur utilisation peut être indiquée et des critères de sélection des équipements de protection appropriés. Le cas échéant, les agréments, certifications et normes qui existent pour les dispositifs et équipements de protection sont résumés. Lors de l'utilisation de ces informations, il est essentiel de garder constamment à l'esprit que la protection personnelle doit être considérée comme la méthode de dernier recours dans la réduction des risques rencontrés sur le lieu de travail. Dans la hiérarchie des méthodes qui peuvent être utilisées pour contrôler les risques sur le lieu de travail, la protection individuelle n'est pas la méthode de premier choix. En fait, il ne doit être utilisé que lorsque les éventuels contrôles techniques qui réduisent le danger (par des méthodes telles que l'isolement, l'enceinte, la ventilation, la substitution ou d'autres changements de processus) et les contrôles administratifs (tels que la réduction du temps de travail à risque d'exposition ) ont été mises en œuvre dans la mesure du possible. Il existe cependant des cas où la protection individuelle est nécessaire, que ce soit dans le cadre d'un contrôle à court ou à long terme, pour réduire les risques de maladies et d'accidents du travail. Lorsqu'une telle utilisation est nécessaire, l'équipement et les dispositifs de protection individuelle doivent être utilisés dans le cadre d'un programme complet comprenant une évaluation complète des risques, la sélection et l'ajustement corrects de l'équipement, la formation et l'éducation des personnes qui utilisent l'équipement, l'entretien et la réparation maintenir l'équipement en bon état de fonctionnement et l'engagement général de la direction et des travailleurs pour le succès du programme de protection.

Éléments d'un programme de protection personnelle

La simplicité apparente de certains équipements de protection individuelle peut entraîner une sous-estimation grossière de la quantité d'efforts et de dépenses nécessaires pour utiliser efficacement cet équipement. Alors que certains appareils sont relativement simples, comme les gants et les chaussures de protection, d'autres équipements comme les respirateurs peuvent en fait être très complexes. Les facteurs qui rendent difficile l'obtention d'une protection personnelle efficace sont inhérents à toute méthode qui repose sur la modification du comportement humain pour réduire le risque, plutôt que sur la protection intégrée au processus à la source du danger. Quel que soit le type d'équipement de protection considéré, il existe un ensemble d'éléments qui doivent être inclus dans un programme de protection individuelle.

Évaluation des dangers

Si la protection individuelle doit être une réponse efficace à un problème de risque professionnel, la nature du risque lui-même et sa relation avec l'environnement de travail global doivent être parfaitement comprises. Si cela peut sembler si évident qu'il n'est guère nécessaire de le mentionner, l'apparente simplicité de nombreux dispositifs de protection peut présenter une forte tentation de raccourcir cette étape d'évaluation. Les conséquences de la fourniture de dispositifs et d'équipements de protection qui ne sont pas adaptés aux dangers et à l'environnement de travail global vont de la réticence ou du refus de porter un équipement inapproprié, à une altération des performances au travail, au risque de blessure et de décès des travailleurs. Afin d'obtenir une bonne adéquation entre le risque et la mesure de protection, il est nécessaire de connaître la composition et l'ampleur (concentration) des dangers (y compris les agents chimiques, physiques ou biologiques), la durée pendant laquelle le dispositif sera devrait fonctionner à un niveau de protection connu, et la nature de l'activité physique qui peut être effectuée pendant l'utilisation de l'équipement. Cette évaluation préliminaire des dangers est une étape essentielle du diagnostic qui doit être accomplie avant de passer au choix de la protection appropriée.

Sélection

L'étape de sélection est dictée en partie par les informations obtenues lors de l'évaluation des risques, associées aux données de performance de la mesure de protection dont l'utilisation est envisagée et au niveau d'exposition qui restera après la mise en place de la mesure de protection individuelle. En plus de ces facteurs basés sur la performance, il existe des lignes directrices et des normes de pratique dans le choix des équipements, en particulier pour la protection respiratoire. Les critères de sélection des protections respiratoires ont été formalisés dans des publications telles que Logique de décision du respirateur du National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) aux États-Unis. Le même type de logique peut être appliqué à la sélection d'autres types d'équipements et de dispositifs de protection, en fonction de la nature et de l'ampleur du danger, du degré de protection fourni par l'appareil ou l'équipement, et de la quantité ou de la concentration de l'agent dangereux qui rester et être considéré comme acceptable pendant l'utilisation des dispositifs de protection. Lors de la sélection des dispositifs et équipements de protection, il est important de reconnaître qu'ils ne sont pas destinés à réduire à néant les risques et les expositions. Les fabricants d'appareils tels que les respirateurs et les protecteurs auditifs fournissent des données sur les performances de leurs équipements, telles que les facteurs de protection et d'atténuation. En combinant trois éléments d'information essentiels, à savoir la nature et l'ampleur du danger, le degré de protection fourni et le niveau acceptable d'exposition et de risque pendant l'utilisation de la protection, l'équipement et les dispositifs peuvent être sélectionnés pour protéger adéquatement les travailleurs.

Essayage

Tout dispositif de protection doit être correctement installé s'il doit assurer le degré de protection pour lequel il a été conçu. En plus de la performance d'un dispositif de protection, un bon ajustement est également un facteur important dans l'acceptation de l'équipement et la motivation des personnes à l'utiliser réellement. Il est peu probable qu'une protection mal ajustée ou inconfortable soit utilisée comme prévu. Dans le pire des cas, des équipements mal ajustés tels que des vêtements et des gants peuvent en fait créer un danger lorsque vous travaillez autour de machines. Les fabricants d'équipements et de dispositifs de protection proposent une gamme de tailles et de conceptions de ces produits, et les travailleurs doivent bénéficier d'une protection adaptée pour accomplir l'usage auquel ils sont destinés.

Dans le cas de la protection respiratoire, des exigences spécifiques d'ajustement sont incluses dans des normes telles que les normes de protection respiratoire de l'Administration de la sécurité et de la santé au travail des États-Unis. Les principes d'ajustement adéquat s'appliquent à toute la gamme d'équipements et de dispositifs de protection, qu'ils soient ou non requis par une norme spécifique.

Formation et éducation

Étant donné que la nature des dispositifs de protection nécessite une modification du comportement humain pour isoler le travailleur de l'environnement de travail (plutôt que pour isoler la source d'un danger de l'environnement), les programmes de protection individuelle ont peu de chances de réussir à moins qu'ils n'incluent une éducation et une formation complètes des travailleurs. Par comparaison, un système (tel qu'une ventilation par aspiration locale) qui contrôle l'exposition à la source peut fonctionner efficacement sans intervention directe des travailleurs. La protection personnelle, cependant, exige la pleine participation et l'engagement des personnes qui l'utilisent et de la direction qui la fournit.

Les responsables de la gestion et du fonctionnement d'un programme de protection individuelle doivent être formés à la sélection de l'équipement approprié, à s'assurer qu'il est correctement adapté aux personnes qui l'utilisent, à la nature des risques contre lesquels l'équipement est destiné à protéger , et les conséquences d'une mauvaise performance ou d'une défaillance de l'équipement. Ils doivent également savoir comment réparer, entretenir et nettoyer l'équipement, ainsi que reconnaître les dommages et l'usure qui se produisent lors de son utilisation.

Les personnes qui utilisent des équipements et des dispositifs de protection doivent comprendre la nécessité de la protection, les raisons pour lesquelles elle est utilisée à la place (ou en plus) d'autres méthodes de contrôle, et les avantages qu'elles retireront de son utilisation. Les conséquences d'une exposition non protégée doivent être clairement expliquées, ainsi que les moyens par lesquels les utilisateurs peuvent reconnaître que l'équipement ne fonctionne pas correctement. Les utilisateurs doivent être formés aux méthodes d'inspection, d'ajustement, de port, d'entretien et de nettoyage des équipements de protection, et ils doivent également être conscients des limites de l'équipement, en particulier dans les situations d'urgence.

Entretien et réparation

Les coûts d'entretien et de réparation des équipements doivent être évalués de manière complète et réaliste lors de la conception de tout programme de protection individuelle. Les dispositifs de protection sont sujets à une dégradation progressive des performances lors d'une utilisation normale, ainsi qu'à des défaillances catastrophiques dans des conditions extrêmes telles que les urgences. En examinant les coûts et les avantages de l'utilisation de la protection individuelle comme moyen de contrôle des risques, il est très important de reconnaître que les coûts de lancement d'un programme ne représentent qu'une fraction des dépenses totales de fonctionnement du programme au fil du temps. L'entretien, la réparation et le remplacement de l'équipement doivent être considérés comme des coûts fixes de fonctionnement d'un programme, car ils sont essentiels au maintien de l'efficacité de la protection. Ces considérations de programme devraient inclure des décisions de base telles que l'utilisation de dispositifs de protection à usage unique (jetables) ou réutilisables, et dans le cas de dispositifs réutilisables, la durée de service qui peut être attendue avant le remplacement doit être raisonnablement estimée. Ces décisions peuvent être très clairement définies, comme dans les cas où les gants ou les respirateurs ne sont utilisables qu'une seule fois et sont jetés, mais dans de nombreux cas, un jugement prudent doit être porté quant à l'efficacité de la réutilisation des combinaisons de protection ou des gants qui ont été contaminés par une utilisation antérieure. . La décision de jeter un dispositif de protection coûteux plutôt que de risquer l'exposition des travailleurs en raison d'une protection dégradée ou de la contamination du dispositif de protection lui-même doit être prise avec beaucoup de prudence. Les programmes d'entretien et de réparation de l'équipement doivent être conçus pour inclure des mécanismes de prise de décisions comme ceux-ci.

Résumé

L'équipement et les dispositifs de protection sont des éléments essentiels d'une stratégie de contrôle des risques. Ils peuvent être utilisés efficacement, à condition que leur place dans la hiérarchie des contrôles soit reconnue. L'utilisation d'équipements et de dispositifs de protection doit être soutenue par un programme de protection individuelle, qui garantit que la protection fonctionne réellement comme prévu dans les conditions d'utilisation, et que les personnes qui doivent la porter peuvent l'utiliser efficacement dans leurs activités professionnelles.

 

Retour

Lire 5200 fois Dernière modification le jeudi 13 octobre 2011 20:45
Plus dans cette catégorie: Protections des yeux et du visage »

" AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : L'OIT n'assume aucune responsabilité pour le contenu présenté sur ce portail Web qui est présenté dans une langue autre que l'anglais, qui est la langue utilisée pour la production initiale et l'examen par les pairs du contenu original. Certaines statistiques n'ont pas été mises à jour depuis la production de la 4ème édition de l'Encyclopédie (1998)."

Table des matières

Références de protection personnelle

Association américaine d'hygiène industrielle (AIHA). 1991. Protection respiratoire : un manuel et des lignes directrices. Fairfax, Virginie : AIHA.

Institut national américain de normalisation (ANSI). 1974. Méthode de mesure de la protection de l'oreille réelle des protecteurs auditifs et de l'atténuation physique des cache-oreilles. Document n° S3.19-1974 (ASA Std 1-1975). New York : ANSI.

—. 1984. Méthode de mesure de l'atténuation de l'oreille réelle des protecteurs auditifs. Document n° S12.6-1984 (ASA STD55-1984). New York : ANSI.

—. 1989. Pratique pour la protection professionnelle et éducative des yeux et du visage. Document n° ANSI Z 87.1-1989. New York : ANSI.

—. 1992. Norme nationale américaine de protection respiratoire. Document n° ANSI Z 88.2. New York : ANSI.

Berger, EH. 1988. Protecteurs auditifs - Spécifications, montage, utilisation et performances. Dans Hearing Conservation in Industry, Schools and the Military, édité par DM Lipscomb. Boston: College-Hill Press.

—. 1991. HPD à réponse plate, à atténuation modérée et dépendant du niveau : comment ils fonctionnent et ce qu'ils peuvent faire pour vous. Spectre 8 Suppl. 1:17.

Berger, EH, JR Franks et F Lindgren. 1996. Revue internationale des études de terrain sur l'atténuation des protecteurs auditifs. Dans Actes du Cinquième Symposium International : Effets du bruit sur l'audition, édité par A Axelsson, H Borchgrevink, L Hellstrom, RP Hamernik, D Henderson et RJ Salvi. New York : Thieme Medical.

Berger, EH, JE Kerivan et F Mintz. 1982. Variabilité inter-laboratoires dans la mesure de l'atténuation des protections auditives. J Sound Vibrat 16(1):14-19.

Institut britannique de normalisation (BSI). 1994. Protecteurs auditifs - Recommandations pour la sélection, l'utilisation, l'entretien et la maintenance - Document d'orientation. Document n° BSI EN 458:1994. Londres : BSI.

Bureau des statistiques du travail. 1980. Rapport sur les blessures au travail - Un rapport administratif sur les accidents impliquant des blessures aux pieds. Washington, DC : Bureau des statistiques du travail, ministère du Travail.

Comité européen de normalisation (CEN). 1993. Casques de sécurité industrielle. Norme européenne EN 397-1993. Bruxelles : CEN.

Communauté économique européenne (CEE). 1989. Directive 89/686/CEE sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux équipements de protection individuelle. Luxembourg : CEE.

Norme européenne (EN). 1995. Spécification pour les filtres de soudage à transmission lumineuse commutable et les filtres de soudage à double transmission lumineuse. Projet final réf. non. pr EN 379 : 1993E.

Registre fédéral. 1979. Exigences d'étiquetage du bruit pour les protecteurs auditifs. Nourris. s'inscrire. 44 (190), 40 CFR, partie 211 : 56130-56147. Washington, DC : GPO.

—. 1983. Exposition professionnelle au bruit : amendement sur la conservation de l'ouïe : règle finale. Registre de la Fed. 48 (46) : 9738-9785. Washington, DC : GPO.

—. 1994. Protection respiratoire. Registre de la Fed. Titre 29, partie 1910, sous-partie 134. Washington, DC : GPO.

Francs, JR. 1988. Nombre de travailleurs exposés au bruit professionnel. Sem Hearing 9(4):287-298, édité par W. Melnick.

Franks, JR, CL Themann et C Sherris. 1995. Compendium NIOSH des dispositifs de protection auditive. Numéro de parution 95-105. Cincinnati, Ohio : NIOSH.

Organisation internationale de normalisation (ISO). 1977. Casques de sécurité industrielle. ISO 3873. Genève : ISO.

—. 1979. Protecteurs oculaires personnels pour le soudage et les techniques connexes - Filtres - Exigences d'utilisation et de transmission. Norme internationale ISO 4850. Genève : ISO.

—. 1981. Protecteurs oculaires personnels – Filtres et protecteurs oculaires contre le rayonnement laser. ISO 6161-1981. Genève : ISO.

—. 1990. Acoustique - Protecteurs auditifs - Partie 1 : Méthode subjective de mesure de l'atténuation sonore. ISO 4869-1:1990(E). Genève : ISO.

—. 1994. Acoustique - Protecteurs auditifs - Partie 2 : Estimation des niveaux de pression acoustique efficaces pondérés A lorsque des protecteurs auditifs sont portés. ISO 4869-2:1994(E). Genève : ISO.

Luz, J, S Melamed, T Najenson, N Bar et MS Green. 1991. L'indice structuré du niveau de stress ergonomique (ESL) en tant que facteur prédictif des accidents et des congés de maladie chez les employés industriels de sexe masculin. Dans Actes de la conférence ICCEF 90, édité par L Fechter. Baltimore : ICCEF.

Marais, JL. 1984. Évaluation du test d'ajustement qualitatif à la saccharine pour les respirateurs. Am Ind Hyg Assoc J 45(6):371-376.

Miura, T. 1978. Chaussures et hygiène des pieds (en japonais). Tokyo : Bureau d'édition Bunka.

—. 1983. Protection des yeux et du visage. Dans Encyclopaedia of Occupational Health and Safety, 3e édition. Genève : OIT.

Institut national pour la sécurité et la santé au travail (NIOSH). 1987. NIOSH Respirator Decision Logic. Cincinnati, Ohio : NIOSH, Division de l'élaboration des normes et du transfert de technologie.

Conseil national de sécurité. Nd Safety Hats, Fiche technique 1-561 Rev 87. Chicago : National Safety Council.

Nelson, TJ, OT Skredtvedt, JL Loschiavo et SW Dixon. 1984. Développement d'un test d'ajustement qualitatif amélioré utilisant l'acétate d'isoamyle. J Int Soc Respir Prot 2(2):225-248.

Nixon, CW et EH Berger. 1991. Dispositifs de protection auditive. Dans Handbook of Acoustical Measurements and Noise Control, édité par CM Harris. New York : McGraw Hill.

Prichard, JA. 1976. Guide de protection respiratoire industrielle. Cincinnati, Ohio : NIOSH.

Rosenstock, LR. 1995. Lettre du 13 mars 1995 de L. Rosenstock, directeur, National Institute for Occupational Safety and Health, à James R. Petrie, président du comité, Mine Safety and Health Administration, US Department of Labour.

Scalone, AA, RD Davidson et DT Brown. 1977. Développement de méthodes et de procédures d'essai pour la protection des pieds. Cincinnati, Ohio : NIOSH.