Lunedi, 04 aprile 2011 15: 14

Operazioni ferroviarie

Vota questo gioco
(Voto 1)

Le ferrovie forniscono un importante mezzo di trasporto in tutto il mondo. Oggi, anche con la concorrenza del trasporto stradale e aereo, la ferrovia rimane un importante mezzo di movimento terrestre di grandi quantità di merci e materiali. Le operazioni ferroviarie si svolgono in un'enorme varietà di terreni e climi, dal permafrost artico alla giungla equatoriale, dalla foresta pluviale al deserto. Il fondo stradale in pietrisco parzialmente frantumato (pietrisco) e il binario costituito da rotaie in acciaio e traversine in legno, cemento o acciaio sono comuni a tutte le ferrovie. Tiranti e zavorra mantengono la posizione delle rotaie.

La fonte di energia utilizzata nelle operazioni ferroviarie in tutto il mondo (vapore, diesel-elettrico ed elettricità attuale) abbraccia la storia dello sviluppo di questo modo di trasporto.

Amministrazione e operazioni ferroviarie

L'amministrazione e le operazioni ferroviarie creano il profilo pubblico dell'industria ferroviaria. Garantiscono che le merci si muovano dall'origine alla destinazione. L'amministrazione comprende il personale d'ufficio coinvolto nelle funzioni aziendali e tecniche e nella direzione. Le operazioni ferroviarie includono gli spedizionieri, il controllo del traffico ferroviario, i manutentori del segnale, il personale dei treni e i lavoratori del cantiere.

Gli spedizionieri assicurano che un equipaggio sia disponibile nel punto e all'ora appropriati. Le ferrovie operano 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana durante tutto l'anno. Il personale addetto al controllo del traffico ferroviario coordina i movimenti dei treni. Il controllo del traffico ferroviario è responsabile dell'assegnazione dei binari ai treni nella sequenza e nel tempo appropriati. Questa funzione è complicata da singoli set di binari che devono essere condivisi dai treni che si muovono in entrambe le direzioni. Poiché solo un treno alla volta può occupare una particolare sezione di binario, il controllo del traffico ferroviario deve assegnare l'occupazione della linea principale e dei binari di raccordo, in modo da garantire la sicurezza e ridurre al minimo i ritardi.

I segnali forniscono segnali visivi agli operatori dei treni, nonché ai conducenti di veicoli stradali ai passaggi a livello. Per gli operatori ferroviari, i segnali devono fornire messaggi univoci sullo stato del binario davanti. I segnali oggi sono utilizzati in aggiunta al controllo del traffico ferroviario, quest'ultimo condotto via radio sui canali ricevuti da tutte le unità operative. I manutentori del segnale devono garantire il funzionamento di queste unità in ogni momento, il che a volte può comportare il lavoro da soli in aree remote con qualsiasi tempo e in qualsiasi momento, giorno e notte.

I compiti dei lavoratori di piazzale includono garantire che il materiale rotabile sia pronto a ricevere il carico, che è una funzione sempre più importante in questa era di gestione della qualità. Ad esempio, le bisarche per automobili a tre livelli devono essere pulite prima dell'uso e preparate per accettare i veicoli spostando i cunei nelle posizioni appropriate. La distanza tra i livelli in queste auto è troppo breve perché il maschio medio possa stare in piedi, quindi il lavoro viene svolto in posizione curva. Allo stesso modo, gli appigli di alcune macchine costringono i lavoratori del cantiere ad assumere una postura scomoda durante le operazioni di manovra.

Per le lunghe corse, un equipaggio del treno gestisce il treno tra i punti di trasferimento designati. Un equipaggio sostitutivo subentra al punto di trasferimento e continua il viaggio. Il primo equipaggio deve attendere al punto di trasferimento che un altro treno effettui il viaggio di ritorno. I viaggi combinati e l'attesa del treno di ritorno possono consumare molte ore.

Un viaggio in treno su binario unico può essere molto frammentato, in parte a causa di problemi di programmazione, lavori sui binari e guasti alle apparecchiature. Di tanto in tanto un equipaggio torna a casa nella cabina di una locomotiva al traino, nella cambusa (dove è ancora in uso) o anche in taxi o in autobus.

I compiti dell'equipaggio del treno possono includere la consegna di alcuni vagoni o il ritiro di altri lungo il percorso. Ciò potrebbe verificarsi a qualsiasi ora del giorno o della notte in qualsiasi condizione meteorologica immaginabile. Il montaggio e lo smontaggio dei treni sono compiti esclusivi di alcuni addetti ai treni nei piazzali.

A volte si verifica un guasto di una delle nocche che uniscono le auto o una rottura in un tubo che trasporta l'aria del sistema frenante tra le auto. Ciò richiede un lavoro investigativo da parte di uno dei membri del personale del treno e la riparazione o la sostituzione della parte difettosa. Il portapunte di scorta (circa 30 kg) deve essere trasportato lungo il fondo stradale fino al punto di riparazione, e l'originale rimosso e sostituito. Il lavoro tra i vagoni deve riflettere un'attenta pianificazione e preparazione per garantire che il treno non si muova durante la procedura.

Nelle zone montuose, il guasto può verificarsi in un tunnel. La locomotiva deve mantenere la potenza al di sopra del minimo in queste condizioni per mantenere la frenata funzionale e prevenire la fuga del treno. Far funzionare il motore in un tunnel potrebbe causare il riempimento del tunnel di gas di scarico (biossido di azoto, ossido di azoto, monossido di carbonio e anidride solforosa).

La tabella 1 riassume le potenziali condizioni di pericolo associate all'amministrazione e alle operazioni ferroviarie.

Tabella 1. Condizioni di pericolo associate all'amministrazione e alle operazioni ferroviarie.

Condizioni

Gruppi interessati

Commenti

Emissioni di scarico

Addetti ai treni, supervisori, consulenti tecnici

Le emissioni includono principalmente biossido di azoto, ossido nitrico, monossido di carbonio, anidride solforosa e particolato contenente idrocarburi policiclici aromatici (IPA). Il potenziale di esposizione è molto probabile nei tunnel non ventilati.

Rumore

Addetti ai treni, supervisori, consulenti tecnici

Il rumore in cabina potrebbe superare i limiti regolamentati.

Vibrazioni su tutto il corpo

Equipaggio del treno

Le vibrazioni strutturali trasmesse attraverso il pavimento e i sedili della cabina hanno origine dal motore e dal movimento lungo i binari e attraverso gli spazi tra le rotaie.

Campi elettromagnetici

Personale del treno, manutentori del segnale

Sono possibili campi CA e CC, a seconda del design dell'unità di potenza e dei motori di trazione.

Campi a radiofrequenza

Utenti di ricetrasmittenti

Gli effetti sugli esseri umani non sono completamente stabiliti.

Tempo

Addetti ai treni, addetti ai cantieri, manutentori del segnale

L'energia ultravioletta può causare scottature, cancro della pelle e cataratta. Il freddo può causare stress da freddo e congelamento. Il calore può causare stress da calore.

Lavoro a turni

Spedizionieri, controllori del traffico ferroviario, personale di bordo, manutentori del segnale

Il personale ferroviario può lavorare in orari irregolari; la remunerazione si basa spesso sul viaggio per una distanza fissa entro un periodo di tempo.

Lesione muscoloscheletrica

Personale ferroviario, lavoratori del cantiere

Lesioni alla caviglia possono verificarsi durante lo sbarco da attrezzature in movimento. Lesioni alla spalla possono verificarsi durante l'imbarco su attrezzature in movimento. Le lesioni possono verificarsi in vari siti durante il trasporto delle nocche su terreni accidentati. Il lavoro viene eseguito in posizioni scomode.

Il video visualizza le unità

Personale direttivo, amministrativo e tecnico, spedizionieri, controllo del traffico ferroviario

L'uso efficace delle postazioni di lavoro computerizzate dipende dall'applicazione dei principi visivi ed ergonomici dell'ufficio.

Incidenti fatiscenti

Tutti i lavoratori

Il rundown può verificarsi quando l'individuo si trova su un binario attivo e non riesce a sentire l'avvicinarsi dei treni, delle attrezzature dei binari e delle auto in movimento.

 

Manutenzione del materiale rotabile e delle attrezzature dei binari

Il materiale rotabile comprende locomotive e vagoni ferroviari. L'attrezzatura dei binari è un'attrezzatura specializzata utilizzata per il pattugliamento e la manutenzione dei binari, la costruzione e la riabilitazione. A seconda delle dimensioni della ferrovia, la manutenzione può variare da in loco (riparazioni su piccola scala) allo smantellamento completo e alla ricostruzione. Il materiale rotabile non deve cedere durante il funzionamento, poiché il guasto comporta gravi conseguenze negative per la sicurezza, l'ambiente e le imprese. Se un'auto trasporta una merce pericolosa, le conseguenze che possono derivare dalla mancata individuazione e riparazione di un difetto meccanico possono essere enormi.

Le operazioni ferroviarie più grandi hanno officine in funzione e strutture centralizzate per lo smantellamento e la ricostruzione. Il materiale rotabile viene ispezionato e preparato per il viaggio presso officine funzionanti. Piccole riparazioni vengono eseguite sia su vagoni che su locomotive.

I vagoni ferroviari sono strutture rigide che hanno punti di articolazione vicino a ciascuna estremità. Il punto di rotazione accetta un perno verticale situato nel camion (le ruote e la loro struttura di supporto). Il corpo dell'auto viene sollevato dal camion per le riparazioni. Piccole riparazioni possono coinvolgere la carrozzeria dell'auto o accessori o freni o altre parti del camion. Le ruote possono richiedere la lavorazione su un tornio per rimuovere i punti piatti.

Le riparazioni importanti potrebbero includere la rimozione e la sostituzione di lamiere o telai metallici danneggiati o corrosi e la sabbiatura abrasiva e la riverniciatura. Potrebbe anche includere la rimozione e la sostituzione del pavimento in legno. Gli autocarri, compresi i set di assi ruota e i cuscinetti, possono richiedere lo smontaggio e la ricostruzione. La riabilitazione dei getti di autocarri comporta la saldatura e la molatura dell'accumulo. I set di assi ruota ricostruiti richiedono una lavorazione per allineare l'assieme.

Le locomotive vengono pulite e ispezionate prima di ogni viaggio. La locomotiva può anche richiedere un servizio meccanico. Le riparazioni minori includono il cambio dell'olio, i lavori sui freni e la manutenzione del motore diesel. Potrebbe anche essere necessaria la rimozione di un camion per la centratura o la sera della ruota. Il funzionamento del motore può essere richiesto per posizionare la locomotiva all'interno dell'edificio di servizio o per rimuoverla dall'edificio. Prima della rimessa in servizio la locomotiva potrebbe richiedere un test di carico, durante il quale il motore viene fatto funzionare a pieno regime. I meccanici lavorano in prossimità del motore durante questa procedura.

La manutenzione importante potrebbe comportare lo smantellamento completo della locomotiva. Il motore diesel e il vano motore, il compressore, il generatore e i motori di trazione richiedono un'accurata sgrassatura e pulizia a causa del servizio intenso e del contatto di carburante e lubrificanti con superfici calde. I singoli componenti possono quindi essere smontati e ricostruiti.

Gli involucri del motore di trazione possono richiedere la saldatura di riporto. Indotti e rotori possono richiedere lavorazioni meccaniche per rimuovere il vecchio isolamento, quindi essere riparati e impregnati con una soluzione di vernice.

Le attrezzature per la manutenzione dei binari includono camion e altre attrezzature che possono operare su strada e su rotaia, nonché attrezzature specializzate che operano solo su rotaia. Il lavoro può includere unità altamente specializzate, come le unità di ispezione dei binari o le macchine per la rettifica delle rotaie, che possono essere "uniche nel loro genere", anche nelle grandi compagnie ferroviarie. L'attrezzatura per la manutenzione dei binari può essere sottoposta a manutenzione in garage o in luoghi sul campo. I motori di questa apparecchiatura possono produrre emissioni di gas di scarico considerevoli a causa di lunghi periodi tra il servizio e la mancanza di familiarità dei meccanici. Ciò può avere gravi conseguenze in termini di inquinamento durante il funzionamento in spazi ristretti, come tunnel, capannoni e formazioni di recinzione.

La tabella 2 riassume le potenziali condizioni di pericolo associate alla manutenzione del materiale rotabile e dei binari, nonché agli incidenti di trasporto.

Tabella 2. Condizioni pericolose associate a incidenti di manutenzione e trasporto.

Condizioni

Gruppi interessati

Commenti

Contaminazione della pelle con oli usati e lubrificanti

Meccanica diesel, meccanica motore trazione

La decomposizione degli idrocarburi a contatto con superfici calde può produrre idrocarburi policiclici aromatici (IPA).

Emissioni di scarico

Tutti i lavoratori nell'officina diesel, nell'impianto di lavaggio, nell'area di rifornimento, nell'area di prova del carico

Le emissioni includono principalmente biossido di azoto, ossido nitrico, monossido di carbonio, anidride solforosa e particolato contenente (PAH). Potenziale di esposizione molto probabile dove le emissioni di gas di scarico sono confinate da strutture.

Emissioni di saldatura

Saldatori, graffatori, montatori, operatori di carroponti

Il lavoro riguarda principalmente l'acciaio al carbonio; alluminio e acciaio inossidabile sono possibili. Le emissioni includono gas di protezione e flussi, fumi metallici, ozono, biossido di azoto, energia visibile e ultravioletta.

Emissioni di brasatura

Elettricisti che lavorano sui motori di trazione

Le emissioni includono l'estremità di cadmio nella saldatura.

Prodotti di decomposizione termica da rivestimenti

Saldatori, graffatori, montatori, smerigliatrici, operatori di carroponti

Le emissioni possono includere monossido di carbonio, pigmenti inorganici contenenti piombo e altri cromati, prodotti di decomposizione delle resine delle vernici. I PCB potrebbero essere stati utilizzati prima del 1971. I PCB possono formare furani e diossine se riscaldati.

Residui di carico

Saldatori, montatori, graffatrici, smerigliatrici, meccanici, sverniciatori

I residui riflettono il servizio in cui è stata utilizzata l'auto; i carichi potrebbero includere concentrati di metalli pesanti, carbone, zolfo, lingotti di piombo, ecc.

Polvere di sabbiatura abrasiva

Sabbiatrice abrasiva, astanti

La polvere può contenere residui di carico, materiale esplosivo, polvere di vernice. La vernice applicata prima del 1971 può contenere PCB.

Vapori di solventi

Pittore, astanti

I vapori di solvente possono essere presenti nelle aree di stoccaggio e miscelazione della vernice e nella cabina di verniciatura; miscele infiammabili possono svilupparsi all'interno di spazi ristretti, come tramogge e serbatoi, durante la spruzzatura.

Aerosol di vernice

Pittore, astanti

Gli aerosol di vernice contengono vernice spruzzata più diluente; il solvente in goccioline e vapore può formare miscele infiammabili; il sistema di resina può includere isocianati, resine epossidiche, ammine, perossidi e altri intermedi reattivi.

Spazi confinati

Tutti i lavoratori del negozio

Interno di alcuni vagoni ferroviari, serbatoi e tramogge, muso di locomotive, forni, sgrassatori, impregnanti di vernice, fosse, pozzetti e altre strutture chiuse e parzialmente chiuse

Rumore

Tutti i lavoratori del negozio

Il rumore generato da molte fonti e attività può superare i limiti regolamentati.

Vibrazione mano-braccio

Utilizzatori di utensili manuali elettrici e attrezzature manuali

La vibrazione viene trasmessa attraverso le impugnature.

Campi elettromagnetici

Utenti di apparecchiature per la saldatura elettrica

Sono possibili campi CA e CC, a seconda del design dell'unità.

Tempo

Lavoratori esterni

L'energia ultravioletta può causare scottature, cancro della pelle e cataratta. Il freddo può causare stress da freddo e congelamento. Il calore può causare stress da calore.

Lavoro a turni

Tutti i lavoratori

Le squadre possono lavorare in orari irregolari.

Lesione muscolo-scheletrica

Tutti i lavoratori

Lesioni alla caviglia possono verificarsi durante lo sbarco da attrezzature in movimento. Lesioni alla spalla possono verificarsi durante l'imbarco su attrezzature in movimento o durante l'arrampicata su auto. Il lavoro viene eseguito in una postura scomoda soprattutto durante la saldatura, la combustione, il taglio e l'utilizzo di utensili manuali elettrici.

Incidenti fatiscenti

Tutti i lavoratori

Il rundown può verificarsi quando l'individuo si trova su un binario attivo e non riesce a sentire l'avvicinarsi delle attrezzature del binario e delle auto in movimento.

 

Manutenzione dei binari e diritto di precedenza

La manutenzione dei binari e del diritto di precedenza comporta principalmente il lavoro all'aperto in condizioni associate all'esterno: sole, pioggia, neve, vento, aria fredda, aria calda, sabbia che soffia, insetti pungenti e pungenti, animali aggressivi, serpenti e piante velenose .

La manutenzione dei binari e del diritto di precedenza può includere il pattugliamento dei binari, nonché la manutenzione, la riabilitazione e la sostituzione di edifici e strutture, binari e ponti, o funzioni di servizio, come lo spazzaneve e l'applicazione di erbicidi, e può coinvolgere unità operative locali o grandi , squadre di lavoro specializzate che si occupano della sostituzione di rotaie, zavorre o tiranti. Sono disponibili attrezzature per meccanizzare quasi completamente ciascuna di queste attività. Il lavoro su piccola scala, tuttavia, potrebbe comportare piccole unità di apparecchiature motorizzate o addirittura essere un'attività completamente manuale.

Per effettuare la manutenzione delle linee in esercizio deve essere disponibile un intervallo di tempo durante il quale il lavoro può svolgersi. Il blocco potrebbe diventare disponibile a qualsiasi ora del giorno o della notte, a seconda dell'orario dei treni, in particolare su una linea principale a binario unico. Pertanto, la pressione del tempo è una considerazione principale durante questo lavoro, poiché la linea deve essere rimessa in servizio alla fine del periodo di tempo assegnato. L'attrezzatura deve procedere verso il sito, il lavoro deve essere completato e la pista deve essere liberata entro il periodo stabilito.

La sostituzione della zavorra e la sostituzione di tiranti e rotaie sono compiti complessi. La sostituzione della zavorra prevede innanzitutto la rimozione del materiale contaminato o deteriorato al fine di esporre il binario. Una slitta, un'unità simile ad un aratro trainata da una locomotiva o un sottosquadro svolge questo compito. L'undercutter utilizza una catena dentata continua per tirare lateralmente la zavorra. Altre attrezzature vengono utilizzate per rimuovere e sostituire le punte del binario o i fermacravatta, le piastre di fissaggio (la piastra metallica su cui si trova il binario sul tirante) e le fascette. Il binario continuo è simile a una pasta di spaghetti bagnati che può flettersi e frustare e che può essere facilmente spostata verticalmente e lateralmente. La zavorra viene utilizzata per stabilizzare la rotaia. Il treno di zavorra fornisce nuova zavorra e la spinge in posizione. Gli operai camminano insieme al treno e aprono sistematicamente gli scivoli situati nella parte inferiore dei vagoni per consentire il flusso della zavorra.

Dopo che la zavorra è caduta, un tamper utilizza le dita idrauliche per impacchettare la zavorra attorno e sotto le traversine e solleva il binario. Un rivestimento spud spinge una punta di metallo nel fondo stradale come un'ancora e sposta il binario nella posizione desiderata. Il regolatore della massicciata classifica la massicciata per stabilire i contorni finali del fondo stradale e pulisce la superficie delle traversine e delle rotaie. Durante lo scarico, la regolazione e lo spazzamento della zavorra viene generata una notevole quantità di polvere.

Ci sono una varietà di contesti in cui può avvenire il lavoro sui binari: aree aperte, aree semichiuse come tagli, colline e pareti rocciose e spazi ristretti, come tunnel e capannoni. Questi hanno una profonda influenza sulle condizioni di lavoro. Gli spazi chiusi, ad esempio, limiteranno e concentreranno le emissioni di gas di scarico, la polvere di zavorra, la polvere di molatura, i fumi di saldatura della termite, il rumore e altri agenti e condizioni pericolosi. (La saldatura Thermite utilizza alluminio in polvere e ossido di ferro. All'accensione l'alluminio brucia intensamente e converte l'ossido di ferro in ferro fuso. Il ferro fuso scorre nello spazio tra le rotaie, saldandole insieme da un capo all'altro.)

Le strutture di commutazione sono associate al binario. L'interruttore contiene binari mobili e affusolati (punti) e una guida a ruota (rana). Entrambi sono realizzati in acciaio temprato speciale contenente un alto livello di manganese e cromo. La rana è una struttura assemblata contenente diversi pezzi di binari appositamente piegati. I dadi autobloccanti che vengono utilizzati per imbullonare insieme queste e altre strutture di binario possono essere cadmiati. Le rane vengono costruite mediante saldatura e rettificate durante la ristrutturazione, che può avvenire in loco o nei negozi.

Anche la riverniciatura del ponte è una parte importante della manutenzione della precedenza. I ponti sono spesso situati in luoghi remoti; ciò può complicare notevolmente la fornitura di strutture per l'igiene personale necessarie per prevenire la contaminazione delle persone e dell'ambiente.

La tabella 3 riassume i pericoli della manutenzione dei binari e della precedenza.

Incidenti di trasporto

Forse la più grande preoccupazione singola nelle operazioni ferroviarie è l'incidente di trasporto. Le grandi quantità di materiale che potrebbero essere coinvolte potrebbero causare seri problemi di esposizione del personale e dell'ambiente. Nessuna quantità di preparazione per un incidente peggiore è mai sufficiente. Pertanto, è imperativo ridurre al minimo il rischio e le conseguenze di un incidente. Gli incidenti di trasporto si verificano per una serie di motivi: collisioni ai passaggi a livello, ostruzione dei binari, guasti alle apparecchiature ed errori dell'operatore.

Il potenziale di tali incidenti può essere ridotto al minimo attraverso un'ispezione e una manutenzione scrupolose e continue dei binari, della precedenza e delle attrezzature. L'impatto di un incidente di trasporto che coinvolge un treno che trasporta merci miste può essere ridotto al minimo attraverso il posizionamento strategico di vagoni che trasportano merci incompatibili. Tale posizionamento strategico, tuttavia, non è possibile per un treno che trasporta una singola merce. Le materie prime di particolare interesse includono: carbone polverizzato, zolfo, gas di petrolio liquefatto (combustibile), concentrati di metalli pesanti, solventi e prodotti chimici di processo.

Tutti i gruppi in un'organizzazione ferroviaria sono coinvolti in incidenti di trasporto. Le attività di riabilitazione possono letteralmente coinvolgere tutti i gruppi che lavorano simultaneamente nello stesso punto del sito. Pertanto, il coordinamento di queste attività è estremamente importante, in modo che le azioni di un gruppo non interferiscano con quelle di un altro.

Le merci pericolose rimangono generalmente contenute durante tali incidenti a causa dell'attenzione prestata alla protezione contro gli urti nella progettazione di container marittimi e vagoni ferroviari alla rinfusa. Durante un incidente, il contenuto viene rimosso dall'auto danneggiata dalle squadre di pronto intervento che rappresentano il mittente. I manutentori dell'attrezzatura riparano il danno nella misura del possibile e, se possibile, rimettono l'auto in pista. Tuttavia, il binario sotto l'auto deragliata potrebbe essere stato distrutto. In tal caso, la riparazione o la sostituzione del binario avviene successivamente, utilizzando sezioni prefabbricate e tecniche simili a quelle descritte sopra.

In alcune situazioni, si verifica una perdita di contenimento e il contenuto dell'auto o del container si rovescia a terra. Se le sostanze vengono spedite in quantità sufficienti da richiedere l'etichettatura a causa delle leggi sul trasporto, sono facilmente identificabili sui manifesti di spedizione. Tuttavia, le sostanze altamente pericolose che vengono spedite in quantità inferiori a quelle obbligatorie per l'inserimento in un manifesto di spedizione possono sfuggire all'identificazione e alla caratterizzazione per un periodo considerevole. Il contenimento presso il sito e la raccolta del materiale sversato sono responsabilità dello spedizioniere.

Il personale ferroviario può essere esposto a materiali che rimangono nella neve, nel suolo o nella vegetazione durante gli sforzi di riabilitazione. La gravità dell'esposizione dipende dalle proprietà e dalla quantità della sostanza, dalla geometria del sito e dalle condizioni meteorologiche. La situazione potrebbe inoltre comportare rischi di incendio, esplosione, reattività e tossicità per l'uomo, gli animali e l'ambiente circostante.

Ad un certo punto dopo l'incidente, il sito deve essere sgombrato in modo che il binario possa essere rimesso in servizio. Potrebbero essere ancora necessari il trasferimento del carico e la riparazione delle attrezzature e dei binari. Queste attività potrebbero essere drammaticamente complicate dalla perdita del contenimento e dalla presenza di materiale sversato. Qualsiasi azione intrapresa per affrontare questo tipo di situazione richiede una pianificazione preventiva considerevole che includa il contributo di professionisti esperti e specializzati.

Pericoli e precauzioni

La tabella 1, la tabella 2 e la tabella 3 riassumono le condizioni di pericolo associate ai vari gruppi di lavoratori coinvolti nelle operazioni ferroviarie. La Tabella 4 riassume i tipi di precauzioni utilizzate per controllare queste condizioni pericolose.

Tabella 3. Condizioni di pericolo associate alla manutenzione su binario e diritto di precedenza.

Condizione

Gruppo/i interessato/i

Commenti

Emissioni di scarico

Tutti i lavoratori

Le emissioni includono biossido di azoto, ossido nitrico, monossido di carbonio, anidride solforosa e particolato contenente idrocarburi policiclici aromatici (IPA). Il potenziale di esposizione è più probabile nei tunnel non ventilati e in altre circostanze in cui lo scarico è confinato da strutture.

Polvere di zavorra/carico rovesciato

Traccia gli operatori delle attrezzature, i lavoratori

A seconda della fonte, la polvere di zavorra può contenere silice (quarzo), metalli pesanti o amianto. Tracciare il lavoro intorno alle operazioni che producono e gestiscono merci sfuse può causare esposizione a questi prodotti: carbone, zolfo, concentrati di metalli pesanti, ecc.

Emissioni di saldatura, taglio e molatura

Saldatori da campo e da officina

La saldatura riguarda principalmente l'acciaio temprato; le emissioni possono includere gas e flussi di protezione, fumi metallici, ozono, biossido di azoto, monossido di carbonio, energia visibile e ultravioletta. L'esposizione al manganese e al cromo può verificarsi durante i lavori che coinvolgono le ferrovie; il cadmio può trovarsi in dadi e bulloni placcati.

Polvere di sabbiatura abrasiva

Sabbiatrice abrasiva, astanti

La polvere contiene materiale esplosivo e polvere di vernice; la vernice probabilmente contiene piombo e altri cromati.

Vapori di solventi

Pittore, astanti

I vapori di solvente possono essere presenti nelle aree di stoccaggio e miscelazione della vernice; miscele infiammabili potrebbero svilupparsi all'interno della struttura spray chiusa durante la spruzzatura.

Aerosol di vernice

Pittore, astanti

Gli aerosol di vernice contengono vernice spruzzata più diluente; il solvente in goccioline e vapore può formare miscele infiammabili; il sistema di resina può includere isocianati, resine epossidiche, ammine, perossidi e altri intermedi reattivi.

Spazi confinati

Tutti i lavoratori

Interno di tunnel, canali sotterranei, serbatoi, tramogge, fosse, pozzetti e altre strutture chiuse e parzialmente chiuse

Rumore

Tutti i lavoratori

Il rumore generato da molte fonti e attività può superare i limiti regolamentati.

Vibrazioni su tutto il corpo

Autisti di camion, operatori di attrezzature per binari

Le vibrazioni strutturali trasmesse attraverso il pavimento e il sedile della cabina hanno origine dal motore e dal movimento lungo strade e binari e oltre gli spazi tra le rotaie.

Vibrazione mano-braccio

Utilizzatori di utensili manuali elettrici e attrezzature manuali

Vibrazioni trasmesse attraverso le impugnature

Campi elettromagnetici

Utenti di apparecchiature per la saldatura elettrica

Sono possibili campi CA e CC, a seconda del design dell'unità.

Campi a radiofrequenza

Utenti di ricetrasmittenti

Effetti sull'uomo non completamente stabiliti

In relazione al tempo

Lavoratori esterni

L'energia ultravioletta può causare scottature, cancro della pelle e cataratta; il freddo può causare stress da freddo e congelamento; il calore può causare stress da calore.

Lavoro a turni

Tutti i lavoratori

Le bande lavorano con orari irregolari a causa di problemi nella programmazione di blocchi di tempo in pista.

Lesione muscolo-scheletrica

Tutti i lavoratori

Lesione alla caviglia durante lo sbarco da attrezzatura in movimento; lesione alla spalla durante l'imbarco su attrezzatura in movimento; lavorare in una postura scomoda, soprattutto durante la saldatura e l'utilizzo di utensili manuali elettrici

Incidente fatiscente

Tutti i lavoratori

Il rundown può verificarsi quando l'individuo si trova su un binario attivo e non riesce a sentire l'avvicinarsi delle apparecchiature dei binari, dei treni e delle auto in movimento.

 

Tabella 4. L'industria ferroviaria si è avvicinata al controllo delle condizioni pericolose.

Condizioni pericolose

Commenti/misure di controllo

Emissioni di scarico

Le locomotive non hanno camino di scarico. Lo scarico scarica verticalmente dalla superficie superiore. Le ventole di raffreddamento situate anche sulla parte superiore della locomotiva possono dirigere l'aria contaminata dallo scarico nello spazio aereo di tunnel ed edifici. L'esposizione in cabina durante il normale transito attraverso un tunnel non supera i limiti di esposizione. L'esposizione durante le operazioni stazionarie nelle gallerie, come l'investigazione di problemi meccanici, il deragliamento di vagoni deragliati o la riparazione di binari, può superare notevolmente i limiti di esposizione. Anche il funzionamento stazionario nei negozi può creare una significativa sovraesposizione. Le attrezzature per la manutenzione e l'edilizia dei binari e i veicoli pesanti di solito hanno camini di scarico verticali. Scariche di basso livello o scariche attraverso deflettori orizzontali possono causare sovraesposizione. I piccoli veicoli e le apparecchiature portatili alimentate a benzina scaricano i gas di scarico verso il basso o non hanno camino. La vicinanza a queste fonti può causare sovraesposizione. Le misure di controllo includono:

  • camini di scarico estesi che scaricano verticalmente
  • eliminazione delle perdite di scarico
  • aspiratori per tetti negli edifici
  • sistemi di scarico locali che raccolgono i gas di scarico alla fonte
  • ventilatori a livello del tetto nei tunnel per aumentare il flusso d'aria naturale nel sottotetto
  • convertitori catalitici nei sistemi di scarico
  • non azionare locomotive negli edifici
  • protezione delle vie respiratorie: i respiratori a pieno facciale dotati di cartucce (conformi agli standard europei) possono fornire una protezione soddisfacente in queste condizioni.

Rumore

Le misure di controllo includono:

  • cabine che incorporano la tecnologia di controllo del rumore
  • tecnologia di controllo del rumore installata in apparecchiature esistenti durante la ricostruzione e la rigenerazione
  • protezione dell'udito personale (consultare le normative per garantire la conformità durante il funzionamento del treno o del veicolo).

Vibrazioni su tutto il corpo

Le misure di controllo includono:

  • cabine che incorporano la tecnologia di controllo delle vibrazioni
  • tecnologia di controllo delle vibrazioni installata in apparecchiature esistenti durante la ricostruzione e la rigenerazione.

Campi elettromagnetici

Pericolosità non stabilita al di sotto dei limiti attuali.

Campi a radiofrequenza

Pericolosità non stabilita al di sotto dei limiti attuali.

Tempo

Le misure di controllo includono:

  • indumenti da lavoro che proteggano dal freddo
  • indumenti da lavoro che proteggano dalle radiazioni solari
  • protezione per gli occhi che fornisce protezione contro le radiazioni solari
  • creme solari (in caso di uso prolungato consultare un medico).

Lavoro a turni

Organizzare gli orari di lavoro per riflettere le conoscenze attuali sui ritmi circadiani.

Lesione muscolo-scheletrica

Le misure di controllo includono:

  • attrezzature progettate per riflettere i principi ergonomici
  • allenamento nel condizionamento muscolare, sollevamento e cura della schiena
  • pratiche di lavoro scelte per ridurre al minimo il verificarsi di lesioni muscoloscheletriche.

Unità di visualizzazione video

Applicare i principi dell'ergonomia dell'ufficio alla selezione e all'utilizzo delle unità di visualizzazione video.

Incidenti fatiscenti

L'attrezzatura ferroviaria è limitata al binario. Le apparecchiature ferroviarie non alimentate creano poco rumore quando sono in movimento. Le caratteristiche naturali possono bloccare il rumore delle apparecchiature ferroviarie alimentate. Il rumore dell'apparecchiatura può mascherare il suono di avvertimento del clacson di un treno in avvicinamento. Durante le operazioni negli scali ferroviari, la commutazione può avvenire sotto controllo remoto con il risultato che tutti i binari potrebbero essere sotto tensione.

Le misure di controllo includono:

  • permessi di occupazione dei binari (TOP) e segnali per regolare la circolazione dei treni e degli impianti di binario. Il TOP autorizza l'occupazione unica di un tratto di binario.
  • allarmi negli edifici che indicano il movimento delle apparecchiature
  • pratiche e procedure per condizioni di lavoro sicure attorno ai binari e alle attrezzature ferroviarie.

Operazioni di zavorra/carico sversato

Bagnare la zavorra prima del lavoro sui binari elimina la polvere dalla zavorra e dai residui del carico. Devono essere forniti dispositivi di protezione individuale e respiratoria.

Contaminazione della pelle da oli usati e lubrificanti

L'attrezzatura deve essere pulita prima dello smontaggio per rimuovere la contaminazione. Devono essere usati indumenti protettivi, guanti e/o creme protettive.

Emissioni di saldatura, taglio e brasatura, polvere di rettifica

Le misure di controllo includono:

  • ventilazione di scarico locale
  • dispositivi di protezione individuale (DPI)
  • protezione respiratoria
  • misure di igiene personale
  • sorveglianza medica (dipende dalla composizione del metallo di base e del metallo in filo o vergella).

Prodotti di decomposizione termica da rivestimenti

Le misure di controllo includono:

  • ventilazione di scarico locale
  • protezione respiratoria
  • misure di igiene personale
  • sorveglianza medica (dipende dalla composizione del rivestimento).

Residui di carico

Le misure di controllo includono:

  • lavare i residui dall'auto prima della manutenzione (dipende dalle circostanze)
  • DPI (dipende dalle circostanze)
  • protezione delle vie respiratorie (dipende dalle circostanze)
  • misure di igiene personale (dipende dalle circostanze)
  • sorveglianza medica (dipende dal carico).

Polvere di sabbiatura abrasiva

Le misure di controllo includono:

  • impianto di sabbiatura abrasivo chiuso
  • operazione di sabbiatura robotica
  • sistema di raccolta della polvere
  • DPI
  • protezione respiratoria
  • misure di igiene personale
  • sorveglianza medica (dipende dall'abrasivo, dal rivestimento e dai residui del carico).

Vapori di solventi, aerosol di vernice

Le misure di controllo includono:

  • sistema di verniciatura robotizzato per interni di tramogge
  • sistema di rivestimento a basso contenuto di solvente
  • rivestimenti premiscelati
  • sistema di trasferimento del rivestimento convogliato
  • cabina di verniciatura
  • DPI
  • protezione respiratoria
  • sorveglianza medica (dipende dalle circostanze).

Spazi confinati

Le misure di controllo includono:

  • sistemi di ventilazione portatili
  • DPI
  • protezione respiratoria.

Vibrazione mano-braccio

Le misure di controllo includono:

  • utilizzare strumenti conformi alle normative vigenti per le vibrazioni mano-braccio
  • guanti che assorbono le vibrazioni.

 

Di ritorno

Leggi 7254 volte Ultima modifica lunedì 15 agosto 2011 21:20
Altro in questa categoria: Metropolitane »

" DISCLAIMER: L'ILO non si assume alcuna responsabilità per i contenuti presentati su questo portale Web presentati in una lingua diversa dall'inglese, che è la lingua utilizzata per la produzione iniziale e la revisione tra pari del contenuto originale. Alcune statistiche non sono state aggiornate da allora la produzione della 4a edizione dell'Enciclopedia (1998)."

Contenuti

Riferimenti all'industria dei trasporti e al magazzinaggio

Istituto nazionale americano per gli standard (ANSI). 1967. Illuminazione. ANSI A11.1-1967. New York: ANSI.

Anton, DJ. 1988. Dinamiche d'urto e sistemi di ritenuta. In Aviation Medicine, 2a edizione, a cura di J Ernsting e PF King. Londra: Butterworth.

Beiler, H e U Tränkle. 1993. Fahrerarbeit come Lebensarbeitsperpektive. In Europäische Forschungsansätze zur Gestaltung der Fahrtätigkeit im ÖPNV (S. 94-98) Bundesanstat für Arbeitsschutz. Bremerhaven: Wirtschaftsverlag NW.

Ufficio di statistica del lavoro (BLS). 1996. Statistiche sulla sicurezza e sulla salute. Washington, DC: BLS.

Associazione canadese di transito urbano. 1992. Studio ergonomico della postazione di lavoro del conducente negli autobus urbani. Toronto: Associazione canadese di transito urbano.

Decker, J.A. 1994. Valutazione dei rischi per la salute: Southwest Airlines, Houston Hobby Airport, Houston, Texas. HETA-93-0816-2371. Cincinnati, Ohio: NIOSH.

DeHart RL. 1992. Medicina aerospaziale. In Public Health and Preventive Medicine, 13a edizione, a cura di ML Last e RB Wallace. Norwalk, CT: Appleton e Lange.

Birre DeHart, RL e KN. 1985. Incidenti aerei, sopravvivenza e soccorso. In Fundamentals of Aerospace Medicine, a cura di RL DeHart. Filadelfia, Pennsylvania: Lea e Febiger.

Eisenhardt, D ed E Olmsted. 1996. Indagine sull'infiltrazione di gas di scarico in un edificio situato sulla pista di rullaggio dell'aeroporto John F. Kennedy (JFK). New York: Dipartimento della salute e dei servizi umani degli Stati Uniti, Servizio sanitario pubblico, Divisione della salute sul lavoro federale, Ufficio sul campo di New York.

Firth, R. 1995. Passaggi per installare con successo un sistema di gestione del magazzino. Ingegneria industriale 27 (2): 34–36.

Friedberg, W, L Snyder, DN Faulkner, EB Darden, Jr., e K O'Brien. 1992. Esposizione alle radiazioni dei membri dell'equipaggio del vettore aereo II. DOT/FAA/AM-92-2.19. Oklahoma City, OK: Istituto di medicina aeronautica civile; Washington, DC: Amministrazione federale dell'aviazione.

Gentry, JJ, J Semeijn e DB Vellenga. 1995. Il futuro dell'autotrasporto nella nuova Unione Europea: 1995 e oltre. Revisione della logistica e dei trasporti 31(2):149.

Giesser-Weigt, M e G Schmidt. 1989. Verbesserung des Arbeitssituation von Fahrern im öffentlichen Personennahverkehr. Bremerhaven: Wirtschaftsverlag NW.

Glaister, DH. 1988a. Gli effetti dell'accelerazione di lunga durata. In Aviation Medicine, 2a edizione, a cura di J Ernsting e PF King. Londra: Butterworth.

—. 1988b. Protezione contro l'accelerazione di lunga durata. In Aviation Medicine, 2a edizione, a cura di J Ernsting e PF King. Londra: Butterworth.

Haas, J, H Petry e W Schühlein. 1989. Untersuchung zurVerringerung berufsbedingter Gesundheitsrisien im Fahrdienst des öffentlichen Personennahverkehr. Bremerhaven; Wirtschaftsverlag NW.

Camera di navigazione internazionale. 1978. Guida internazionale alla sicurezza per petroliere e terminali. Londra: Witherby.

Organizzazione Internazionale del Lavoro (ILO). 1992. Sviluppi recenti nel trasporto terrestre. Relazione I, programma di attività settoriali, dodicesima sessione. Ginevra: OIL.

—. 1996. Prevenzione degli infortuni a bordo di navi in ​​mare e in porto. Un codice di condotta dell'ILO. 2a edizione. Ginevra: OIL.

Joyner, KH e MJ Bangay. 1986. Indagine sull'esposizione dei lavoratori radar aeroportuali civili in Australia. Giornale di potenza a microonde ed energia elettromagnetica 21 (4): 209–219.

Landsbergis, PA, D Stein, D Iacopelli e J Fruscella. 1994. Indagine sull'ambiente di lavoro dei controllori del traffico aereo e sviluppo di un programma di formazione sulla sicurezza e salute sul lavoro. Presentato all'American Public Health Association, 1 novembre, Washington, DC.

Leverett, SD e JE Whinnery. 1985. Biodinamica: accelerazione sostenuta. In Fundamentals of Aerospace Medicine, a cura di RL DeHart. Filadelfia, Pennsylvania: Lea e Febiger.

Magnier, M. 1996. Esperti: il Giappone ha la struttura ma non la volontà per l'intermodalità. Giornale di commercio e commerciale 407:15.

Martino, R.L. 1987. AS/RS: dal magazzino alla fabbrica. Ingegneria manifatturiera 99:49–56.

Meifort, J, H Reiners e J Schuh. 1983. Arbeitshedingungen von Linienbus- und Strassenbahnfahrern des Dortmunder Staatwerke Aktiengesellschaft. Bremen-haven: Wirtschaftsverlag.

Miyamoto, Y. 1986. Irritanti per gli occhi e le vie respiratorie nello scarico dei motori a reazione. Medicina aeronautica, spaziale e ambientale 57(11):1104–1108.

Associazione nazionale per la protezione antincendio (NFPA). 1976. Manuale per la protezione antincendio, 14a edizione. Quincy, Massachusetts: NFPA.

Istituto nazionale per la sicurezza e la salute sul lavoro (NIOSH). 1976. Esposizioni documentate del personale dai sistemi di ispezione dei bagagli aeroportuali. DHHS (NIOSH) Pubblicazione 77-105. Cincinnati, Ohio: NIOSH.

—. 1993a. Valutazione dei rischi per la salute: magazzino di generi alimentari Big Bear. HETA 91-405-2340. Cincinnati, Ohio: NIOSH.

—. 1993 b. Avviso: prevenire l'omicidio sul posto di lavoro. DHHS (NIOSH) Pubblicazione 93-108. Cincinatti, OH: NIOSH.

—. 1995. Valutazione dei rischi per la salute: magazzino di generi alimentari Kroger. HETA 93-0920-2548. Cincinnati, Ohio: NIOSH.

Consiglio nazionale per la sicurezza. 1988. Manuale sulla sicurezza delle operazioni a terra dell'aviazione, 4a edizione. Chicago, IL: Consiglio nazionale per la sicurezza.

Nicogossian, AE, CL Huntoon e SL Pool (a cura di). 1994. Fisiologia e medicina spaziale, 3a edizione. Filadelfia, Pennsylvania: Lea e Febiger.

Peters, Gustavsson, Morén, Nilsson e Wenäll. 1992. Forarplats I Buss, Etapp 3; Specifica Krav. Linköping, Svezia: Väg och Trafikinstitutet.

Poitrast, BJ e de Treville. 1994. Considerazioni di medicina del lavoro nell'industria aeronautica. In Occupational Medicine, 3a edizione, a cura di C Zenz, OB Dickerson e EP Hovarth. St. Louis, MO: Mosby.

Register, O. 1994. Fai funzionare l'Auto-ID nel tuo mondo. Trasporti e distribuzione 35(10):102–112.

Reimann, J. 1981. Beanspruchung von Linienbusfahrern. Untersuchungen zur Beanspruchung von Linienbusfahrern im innerstädtischen Verkehr. Bremerhaven: Wirtschafts-verlag NW.

Rogers, JW. 1980. Risultati del programma di monitoraggio dell'ozono in cabina FAA negli aeromobili commerciali nel 1978 e 1979. FAA-EE-80-10. Washington, DC: Amministrazione federale dell'aviazione, Ufficio per l'ambiente e l'energia.

Rose, RM, CD Jenkins e MW Hurst. 1978. Studio sui cambiamenti sanitari dei controllori del traffico aereo. Boston, MA: Facoltà di Medicina dell'Università di Boston.

Sampson, RJ, MT Farris e DL Shrock. 1990. Trasporto nazionale: pratica, teoria e politica, 6a edizione. Boston, Massachusetts: Houghton Mifflin Company.

Streekvervoer Nederland. 1991. Chaufferscabine [Cabina di guida]. Amsterdam, Paesi Bassi: Streekvervoer Nederland.

Senato degli Stati Uniti. 1970. Controllori del traffico aereo (Rapporto Corson). Rapporto del Senato 91-1012. 91° Congresso, 2° Sessione, 9 luglio. Washington, DC: Oggetto Criteri di gruppo.

Dipartimento dei trasporti degli Stati Uniti (DOT). 1995. Rapporto del Senato 103–310, giugno 1995. Washington, DC: GPO.

Verband Deutscher Verkehrsunternehmen. 1996. Fahrerarbeitsplatz im Linienbus [La postazione di lavoro del conducente negli autobus]. VDV Schrift 234 (Entwurf). Colonia, Germania: Verband Deutscher Verkehrsunternehmen.

Violland, M. 1996. Dove ferrovie? Osservatore OCSE n. 198, 33.

Wallentowitz H, M Marx, F Luczak, J Scherff. 1996. Forschungsprojekt. Fahrerarbeitsplatz im Linienbus— Abschlußbericht [Progetto di ricerca. Postazione di guida negli autobus – Rapporto finale]. Aquisgrana, Germania: RWTH.

Wu, YX, XL Liu, BG Wang e XY Wang. 1989. Spostamento temporaneo della soglia indotto dal rumore degli aeromobili. Spazio aereo e medicina 60 (3): 268–270.