月曜日、4月04 2011 15:14

鉄道事業

このアイテムを評価
(1の投票)

鉄道は、世界中の主要な交通手段を提供しています。 今日、道路や空輸との競争があっても、鉄道は大量の商品や資材を陸上で移動するための重要な手段であり続けています。 鉄道事業は、北極の永久凍土から赤道のジャングル、熱帯雨林から砂漠まで、非常に多様な地形と気候で行われています。 部分的に砕石 (バラスト) でできた路床と、鋼製レールと木、コンクリート、または鋼製の枕木で構成される軌道は、すべての鉄道に共通しています。 タイとバラストがレールの位置を維持します。

世界中の鉄道事業で使用される動力源 (蒸気、ディーゼル電気、および現在の電気) は、この輸送モードの開発の歴史にまたがっています。

管理と列車の運行

管理と列車の運行は、鉄道業界の一般的なプロファイルを作成します。 それらは、商品が出発地から目的地まで移動することを保証します。 管理には、ビジネスおよび技術的な機能と管理に関与するオフィス担当者が含まれます。 列車の運行には、ディスパッチャ、鉄道交通管制、信号保守員、列車乗務員、構内作業員が含まれます。

派遣担当者は、適切な場所と時間に乗組員が対応できるようにします。 鉄道は、24 日 7 時間、週 XNUMX 日、年間を通じて運行しています。 鉄道交通管制官は列車の動きを調整します。 鉄道交通管制は、適切な順序と時間で線路を列車に割り当てる責任があります。 この機能は、両方向に移動する列車によって共有されなければならない単一の軌道セットによって複雑になります。 常に XNUMX つの列車のみが線路の特定のセクションを占有できるため、鉄道交通管制では、安全を確保し、遅延を最小限に抑える方法で、本線と側線の占有を割り当てる必要があります。

信号は、鉄道の運転手だけでなく、踏切で道路車両の運転手にも視覚的な合図を提供します。 列車の運行者にとって、信号は前方の線路の状態について明確なメッセージを提供する必要があります。 今日、信号は鉄道交通管制の補助として使用されており、後者は、すべての運行ユニットが受信するチャネルで無線によって伝達されます。 信号の保守担当者は、これらのユニットの操作を常に確保する必要があります。これには、昼夜を問わず、あらゆる天候の遠隔地で一人で作業することが含まれる場合があります。

ヤード労働者の職務には、車両が貨物を受け取る準備ができていることを確認することが含まれます。これは、この品質管理の時代においてますます重要な機能です。 たとえば、XNUMX 階建ての自動車運搬車は、使用前に清掃し、車止めを適切な位置に移動して車両を受け入れる準備をしなければなりません。 これらの車のレベル間の距離は、平均的な男性が直立するには短すぎるため、作業は前かがみの姿勢で行われます. 同様に、一部の車両の取っ手は、ヤード ワーカーが入替え作業中にぎこちない姿勢をとることを余儀なくされます。

長時間の運行では、乗務員が指定された乗り換え地点間で列車を運行します。 代わりの乗組員が乗り換え地点で引き継ぎ、旅を続けます。 最初の乗務員は、別の列車が帰りの旅をするために乗換地点で待たなければなりません。 移動と帰りの列車の待ち時間を合わせると、何時間もかかる場合があります。

単線での列車の旅は、スケジューリング、軌道作業、機器の故障などの問題により、非常に断片化する可能性があります。 時折、乗組員は後続の機関車の運転席、車掌車 (まだ使用されている場所)、またはタクシーやバスで帰宅することがあります。

列車の乗務員の任務には、途中でいくつかの車を降ろしたり、追加の車を拾ったりすることが含まれる場合があります。 これは、想像できるあらゆる気象条件の下で、昼夜を問わずいつでも発生する可能性があります。 列車の組み立てと分解は、ヤードでの一部の列車乗務員の唯一の義務です。

場合によっては、車同士を連結するナックルの 30 つが故障したり、車間でブレーキ システムの空気を運ぶホースが破損したりすることがあります。 これには、列車の乗務員の XNUMX 人による調査作業と、欠陥のある部品の修理または交換が必要です。 スペアナックル(約XNUMXkg)を路盤に沿って修理ポイントまで運び、元のナックルを取り外して交換する必要があります。 車両間の作業では、手順中に列車が動かないように、慎重な計画と準備が反映されている必要があります。

山間部では、トンネル内で故障することがあります。 機関車は、ブレーキ機能を維持し、列車の暴走を防ぐために、これらの条件下でアイドル以上の出力を維持する必要があります。 エンジンをトンネル内で運転すると、トンネルが排気ガス (二酸化窒素、一酸化窒素、一酸化炭素、二酸化硫黄) で満たされる可能性があります。

表 1 は、管理および列車の運行に関連する潜在的な危険条件をまとめたものです。

表 1. 管理および列車の運行に関連する危険な状態。

の賃貸条件

影響を受けるグループ

コメント

排出ガス

乗務員、監督者、技術顧問

排出物には、主に二酸化窒素、一酸化窒素、一酸化炭素、二酸化硫黄、多環芳香族炭化水素 (PAH) を含む微粒子が含まれます。 露出の可能性は、換気されていないトンネルで最も可能性があります。

ノイズ

乗務員、監督者、技術顧問

キャブ内の騒音は、規制された制限を超える可能性があります。

全身振動

乗務員

キャブ内の床とシートを介して伝達される構造伝達振動は、エンジンと軌道に沿った動き、およびレール間のギャップを越えて発生します。

電磁場

乗務員、信号機整備員

パワー ユニットとトラクション モーターの設計に応じて、AC および DC フィールドが可能です。

高周波フィールド

双方向ラジオのユーザー

ヒトへの影響は完全には確立されていません。

天気

乗務員、構内作業員、信号機整備士

紫外線エネルギーは、日焼け、皮膚がん、白内障を引き起こす可能性があります。 寒さは寒冷ストレスや凍傷を引き起こす可能性があります。 暑さはヒートストレスの原因になります。

交代制勤務

配車係、鉄道交通管制官、乗務員、信号保守員

列車の乗務員は不規則な時間に働くことができます。 報酬は、多くの場合、一定期間内の一定距離の移動に基づいています。

筋骨格損傷

乗務員、構内作業員

移動中の機器から降りる際に、足首を負傷する可能性があります。 移動する機器に乗り込む際に、肩の負傷が発生する可能性があります。 不整地でナックルを運ぶと、さまざまな場所で怪我が発生する可能性があります。 ぎこちない姿勢での作業です。

ビデオディスプレイユニット

管理、管理および技術スタッフ、ディスパッチャー、鉄道交通管制

コンピュータ化されたワークステーションの効果的な使用は、視覚的およびオフィスの人間工学的原則の適用にかかっています。

ランダウン事故

すべての労働者

個人がアクティブな線路に立ち、列車の接近、線路設備、および移動中の車が聞こえない場合、ランダウンが発生する可能性があります。

 

車両・軌道設備の整備

車両には機関車と鉄道車両が含まれます。 軌道設備は、軌道のパトロールと保守、建設およびリハビリに使用される特殊な設備です。 鉄道の規模に応じて、メンテナンスはオンサイト (小規模な修理) から完全な撤去と再構築までさまざまです。 故障は安全性、環境、およびビジネスに重大な悪影響をもたらすため、車両は運用中に故障してはなりません。 車に危険な商品が搭載されている場合、機械的な欠陥を見つけて修理しないと、多大な影響が生じる可能性があります。

大規模な鉄道事業には、操業中のショップと、集中化されたストリップダウンおよび再構築施設があります。 車両は、走行ショップで検査され、旅行の準備が整います。 マイナーな修理は、車と機関車の両方で行われます。

鉄道車両は、各端の近くにピボット ポイントを持つ剛構造です。 ピボット ポイントは、 トラック (車輪とその支持構造)。 車のボディは、修理のためにトラックから持ち上げられます。 マイナーな修理には、車のボディ、アタッチメント、ブレーキ、またはトラックの他の部品が含まれる場合があります。 ホイールは、フラットスポットを取り除くために旋盤での加工が必要になる場合があります。

大規模な修理には、損傷または腐食した金属シートまたはフレームの取り外しと交換、および研磨ブラストと再塗装が含まれる場合があります。 また、木製の床材の取り外しと交換も含まれる場合があります。 ホイール/アクスル セットおよびベアリングを含むトラックは、分解および再構築が必要な場合があります。 トラックの鋳物の修復には、ビルドアップ溶接と研磨が含まれます。 再構築された車輪と車軸のセットは、アセンブリを正確にするために機械加工が必要です。

機関車は、各旅行の前に洗浄および検査されます。 機関車は、機械的なサービスも必要な場合があります。 軽微な修理には、オイル交換、ブレーキの作業、ディーゼル エンジンの整備が含まれます。 ホイールのツルーイングや夕方のトラックの取り外しも必要になる場合があります。 機関車をサービス ビル内に配置したり、ビルから移動したりするために、エンジンの操作が必要になる場合があります。 機関車は、サービスを再開する前に負荷テストを必要とする場合があり、その間、エンジンは全開で運転されます。 この手順の間、メカニックはエンジンの近くで作業します。

主要なサービスには、機関車の完全な解体が含まれる場合があります。 ディーゼルエンジンとエンジンコンパートメント、コンプレッサー、発電機、トラクションモーターは、重度のサービスと燃料と潤滑油が高温の表面と接触するため、徹底的な脱脂と洗浄が必要です。 その後、個々のコンポーネントを削除して再構築することができます。

トラクションモーターのケーシングは肉盛溶接が必要な場合があります。 アーマチュアとローターは、古い断熱材を取り除くために機械加工が必要な場合があります。その後、修理してニスの溶液を含浸させます。

保線設備には、トラックなどの道路と鉄道を走行できる設備と、鉄道のみで稼働する特殊な設備があります。 この作業には、軌道検査ユニットやレール研削盤などの高度に専門化されたユニットが含まれる場合があり、これは大規模な鉄道会社でも「他に類を見ない」場合があります。 トラック メンテナンス機器は、ガレージの設定またはフィールドの場所でサービスを受けることができます。 この機器のエンジンは、整備期間が長く、整備士の知識が不足しているため、かなりの排気ガスを発生する可能性があります。 これは、トンネルや上屋、密閉構造などの限られたスペースでの操作中に、重大な汚染の結果をもたらす可能性があります。

表 2 は、車両および軌道設備の保守と輸送事故に関連する潜在的な危険条件をまとめたものです。

表 2. 保守および輸送事故に関連する危険な状態。

の賃貸条件

影響を受けるグループ

コメント

廃油や潤滑油による皮膚汚染

ディーゼルメカニクス、トラクションモーターメカニクス

高温の表面に接触した炭化水素の分解により、多環芳香族炭化水素 (PAH) が生成される可能性があります。

排出ガス

ディーゼルショップ、洗浄施設、給油エリア、負荷試験エリアの全作業員

排出物には、主に二酸化窒素、一酸化窒素、一酸化炭素、二酸化硫黄、微粒子含有 (PAH) が含まれます。 排気ガスが構造物によって閉じ込められている場合、暴露の可能性が最も高い。

溶接エミッション

溶接工、タッカー、フィッター、天井クレーンのオペレーター

仕事は主に炭素鋼を含みます。 アルミ、ステンレスも可能です。 放出には、シールドガスとフラックス、金属煙、オゾン、二酸化窒素、可視および紫外線エネルギーが含まれます。

ろう付け排出物

トラクション モーターに取り組んでいる電気技師

放出には、はんだ中のカドミウム エンド リードが含まれます。

コーティングからの熱分解生成物

溶接工、タッカー、フィッター、グラインダー、天井クレーンのオペレーター

排出物には、一酸化炭素、鉛やその他のクロム酸塩を含む無機顔料、塗料樹脂からの分解生成物が含まれる場合があります。 PCB は 1971 年より前に使用されていた可能性があります。PCB は加熱するとフランとダイオキシンを生成する可能性があります。

貨物残渣

溶接工、フィッター、タッカー、グラインダー、メカニック、ストリッパー

残留物は、車が使用されたサービスを反映しています。 貨物には、重金属精鉱、石炭、硫黄、鉛インゴットなどが含まれる可能性があります。

ブラストダスト

研磨ブラスター、傍観者

粉塵には、貨物の残留物、ブラスト材、塗料の粉塵が含まれる場合があります。 1971 年以前に塗布された塗料には PCB が含まれている可能性があります。

溶剤蒸気

画家、傍観者

溶剤蒸気は、塗料の保管および混合エリア、塗装ブースに存在する可能性があります。 噴霧中に、ホッパーやタンクなどの限られた空間内に可燃性混合物が発生する可能性があります。

塗料エアロゾル

画家、傍観者

塗料エアロゾルには、噴霧された塗料と希釈剤が含まれています。 液滴および蒸気中の溶媒は、可燃性混合物を形成する可能性があります。 樹脂系には、イソシアネート、エポキシ、アミン、過酸化物、およびその他の反応性中間体が含まれます。

限られたスペース

ショップワーカーの皆様

一部の鉄道車両、タンクおよびホッパーの内部、機関車のノーズ、オーブン、脱脂装置、ワニス含浸装置、ピット、サンプ、およびその他の閉鎖構造および部分閉鎖構造

ノイズ

ショップワーカーの皆様

多くの発生源やタスクによって発生するノイズは、規制の制限を超える可能性があります。

手腕の振動

電動ハンドツールおよびハンドヘルド機器のユーザー

振動はハンドグリップを介して伝達されます。

電磁界

電気溶接機器のユーザー

ユニットの設計に応じて、AC および DC フィールドが可能です。

天気

社外社員

紫外線エネルギーは、日焼け、皮膚がん、白内障を引き起こす可能性があります。 寒さは、寒冷ストレスや凍傷を引き起こす可能性があります。 暑さはヒートストレスの原因になります。

交代制勤務

すべての労働者

乗組員は不規則な時間に働くことができます。

筋骨格損傷

すべての労働者

移動中の機器から降りる際に、足首を負傷する可能性があります。 肩の怪我は、移動する機器に乗り込んだり、車に登ったりするときに発生する可能性があります。 作業は、特に溶接、燃焼、切断、および電動ハンドツールの操作時に、ぎこちない姿勢で行われます。

ランダウン事故

すべての労働者

個人がアクティブなトラックに立ち、トラック設備や動いている車の接近を聞くことができない場合、ランダウンが発生する可能性があります。

 

線路と通行権の維持

線路と通行権の維持には、主に、屋外に関連する条件での屋外環境での作業が含まれます。太陽、雨、雪、風、冷たい空気、熱い空気、吹く砂、噛んだり刺したりしている昆虫、攻撃的な動物、ヘビ、有毒植物などです。 .

線路と用地の保守には、線路パトロールのほか、建物や構造物、線路や橋の保守、修復、交換、または除雪や除草剤の散布などのサービス機能が含まれる場合があり、地域の運営単位または大規模な組織が関与する場合があります。 、レール、バラスト、またはタイの交換を扱う専門の作業ギャング。 これらの各活動をほぼ完全に機械化するための機器が利用可能です。 ただし、小規模な作業には、動力を与えられた小型の機器ユニットが含まれる場合もあれば、完全に手作業の作業である場合もあります。

稼働ラインのメンテナンスを実行するには、作業を行うことができる時間ブロックが利用可能である必要があります。 ブロックは、特に単線の本線では、列車のスケジュールに応じて、昼夜を問わずいつでも利用できるようになる可能性があります。 したがって、割り当てられた時間ブロックの終わりにラインを稼働に戻す必要があるため、この作業中は時間的制約が主な考慮事項となります。 機器は現場に進み、作業を完了し、設定された期間内に線路を空ける必要があります。

バラストの交換とタイとレールの交換は複雑な作業です。 バラストの交換では、まず軌道を露出させるために汚染または劣化した材料を除去します。 そり、機関車によって牽引される鋤のようなユニット、またはアンダーカッターがこの作業を実行します。 アンダーカッターは連続した歯付きチェーンを使用して、バラストを横に引っ張ります。 レール スパイクまたはタイ クリップ、タイ プレート (レールがタイの上に置かれている金属板) およびタイを取り外して交換するために、他の機器が使用されます。 連続レールは、たわんだスパゲッティの麺のようなもので、縦にも横にも簡単に動かすことができます。 バラストはレールを安定させるために使用されます。 バラスト列は、新しいバラストを配送し、所定の位置に押し込みます。 労働者は列車と一緒に歩き、バラストが流れるようにするために、車両の下部にあるシュートを体系的に開きます。

バラストが落とされた後、タンパーが油圧フィンガーを使用してバラストをタイの周りと下に詰め、トラックを持ち上げます。 スパッドライナーは、金属製のスパイクをアンカーとして路盤に打ち込み、トラックを目的の位置に移動します。 バラスト レギュレーターは、バラストを等級付けして、路盤の最終的な輪郭を確立し、タイとレールの表面を掃除します。 バラストの投棄、調整、掃引の際にかなりの粉塵が発生します。

トラック作業が行われる環境はさまざまです。オープン エリア、切り込みなどの半密閉エリア、丘や崖、トンネルや上屋などの限られたスペースなどです。 これらは、労働条件に大きな影響を与えます。 例えば、密閉された空間は、排気ガス、バラストの粉塵、研削による粉塵、テルミット溶接によるガス、騒音、その他の有害物質や条件を閉じ込めて集中させます。 (テルミット溶接では、粉末状のアルミニウムと酸化鉄を使用します。発火すると、アルミニウムは激しく燃焼し、酸化鉄を溶融鉄に変換します。溶融鉄はレール間の隙間に流れ込み、レールを端から端まで溶接します。)

スイッチング構造はトラックに関連付けられています。 スイッチには、可動式のテーパー レール (ポイント) とホイール ガイド (フロッグ) が含まれています。 両方とも、高レベルのマンガンとクロムを含む特殊硬化鋼で製造されています。 フロッグは、特別に曲げられたレールをいくつか組み合わせた組み立て式の構造物です。 これらおよびその他のトラック構造をボルトで固定するために使用されるセルフロック ナットは、カドミウム メッキが施されている場合があります。 カエルは溶接によって組み立てられ、現場または店舗施設で行われる改修中に研磨されます。

橋の再塗装も、公道維持の重要な部分です。 多くの場合、橋は離れた場所にあります。 これは、個人および環境の汚染を防ぐために必要な個人衛生設備の提供をかなり複雑にする可能性があります。

表 3 は、線路と用地保守の危険をまとめたものです。

交通事故

鉄道運行における最大の懸念は、輸送事故でしょう。 関与する可能性のある大量の物質は、人員および環境への暴露という深刻な問題を引き起こす可能性があります。 最悪の事故に備えるだけでは十分ではありません。 したがって、リスクと事故の結果を最小限に抑えることが不可欠です。 交通事故は、踏切での衝突、線路の閉塞、設備の故障、操作ミスなどさまざまな原因で発生します。

このような事故の可能性は、良心的かつ継続的な検査と、線路、用地、および設備の保守によって最小限に抑えることができます。 混合貨物を運ぶ列車の輸送事故の影響は、互換性のない貨物を運ぶ車両を戦略的に配置することで最小限に抑えることができます。 しかし、このような戦略的なポジショニングは、単一の商品を運ぶ列車には不可能です。 特に懸念される商品には、微粉炭、硫黄、液化石油 (燃料) ガス、重金属濃縮物、溶剤、プロセス化学物質が含まれます。

鉄道組織のすべてのグループが交通事故に巻き込まれます。 リハビリテーション活動には、文字通り、サイトの同じ場所で同時に作業するすべてのグループが関与する可能性があります。 したがって、あるグループの行動が別のグループの行動に干渉しないように、これらの活動の調整が非常に重要です。

輸送用コンテナやばら積み鉄道車両の設計における衝突防止に注意が払われているため、このような事故の間、危険物は一般に封じ込められたままである。 事故の際、荷送人を代表する緊急対応要員によって損傷した車から内容物が取り除かれます。 機器の保守担当者は、損傷を可能な限り修復し、可能であれば車をコースに戻します。 ただし、脱線した車の下の線路は破壊されている可能性があります。 その場合、次に、既製のセクションと上記と同様の技術を使用して、線路の修理または交換が行われます。

状況によっては、封じ込めが失われ、車や輸送用コンテナの中身が地面にこぼれることがあります。 物質が輸送法のためにプラカードを必要とするのに十分な量で出荷される場合、それらは出荷マニフェストで容易に識別できます。 ただし、出荷マニフェストへの記載が義務付けられている量よりも少量で出荷される非常に危険な物質は、かなりの期間、識別と特徴付けを逃れる可能性があります。 現場での封じ込めとこぼれた物質の回収は、荷送人の責任です。

鉄道職員は、リハビリ作業中に雪、土、または植生に残っている物質にさらされる可能性があります。 曝露の程度は、物質の性質と量、場所の形状、気象条件によって異なります。 この状況は、人間、動物、および周囲の環境に火災、爆発、反応性、および毒性の危険をもたらす可能性もあります。

事故後のある時点で、線路を再び使用できるように、現場を片付ける必要があります。 貨物の移動と機器とトラックの修理が必要になる場合があります。 これらの活動は、封じ込めの喪失と流出物質の存在によって劇的に複雑になる可能性があります。 この種の状況に対処するために講じられる措置には、専門知識のある専門家からの意見を含むかなりの事前計画が必要です。

危険と注意事項

表 1、表 2、および表 3 は、鉄道事業に関与するさまざまなグループの労働者に関連する危険な状態をまとめたものです。 表 4 は、これらの危険な状態を制御するために使用される予防措置の種類をまとめたものです。

表 3. 軌道上および優先道路での保守に関連する危険な状況。

調子

影響を受けるグループ

コメント

排出ガス

すべての労働者

排出物には、二酸化窒素、一酸化窒素、一酸化炭素、二酸化硫黄、および多環芳香族炭化水素 (PAH) を含む微粒子が含まれます。 暴露の可能性が最も高いのは、換気されていないトンネルや、構造物によって排気が閉じ込められているその他の状況です。

バラストダスト/こぼれた貨物

機器オペレーター、労働者を追跡する

発生源に応じて、バラストダストにはシリカ (石英)、重金属、またはアスベストが含まれる場合があります。 大量の商品を生産および処理する作業の回避策を追跡することで、石炭、硫黄、重金属濃縮物などの製品への暴露を引き起こす可能性があります。

溶接、切断、研磨の排出物

現場および工場の溶接工

溶接には主に硬化鋼が含まれます。 排出物には、シールドガスとフラックス、金属煙、オゾン、二酸化窒素、一酸化炭素、紫外線および可視エネルギーが含まれます。 マンガンとクロムへの暴露は、レールに関係する作業中に発生する可能性があります。 カドミウムは、メッキされたナットとボルトに発生する場合があります。

ブラストダスト

研磨ブラスター、傍観者

ダストにはブラスト材と塗料ダストが含まれます。 塗料には鉛やその他のクロム酸塩が含まれている可能性があります。

溶剤蒸気

画家、傍観者

溶剤蒸気は、塗料の保管場所や混合エリアに存在する可能性があります。 可燃性混合物は、スプレー中に密閉されたスプレー構造の内部に発生する可能性があります。

塗料エアロゾル

画家、傍観者

塗料エアロゾルには、噴霧された塗料と希釈剤が含まれています。 液滴および蒸気中の溶媒は、可燃性混合物を形成する可能性があります。 樹脂系には、イソシアネート、エポキシ、アミン、過酸化物、およびその他の反応性中間体が含まれます。

限られたスペース

すべての労働者

トンネル、暗渠、タンク、ホッパー、ピット、排水溜め、およびその他の閉鎖構造および部分閉鎖構造の内部

ノイズ

すべての労働者

多くの発生源やタスクによって発生するノイズは、規制の制限を超える可能性があります。

全身振動

トラックドライバー、トラック機器オペレーター

キャブ内のフロアとシートを介して伝達される構造伝達振動は、エンジンと、道路や線路に沿った動き、およびレール間のギャップを超える動きから発生します。

手腕の振動

電動ハンドツールおよびハンドヘルド機器のユーザー

ハンドグリップから伝わる振動

電磁界

電気溶接機器のユーザー

ユニットの設計に応じて、AC および DC フィールドが可能です。

高周波フィールド

双方向ラジオのユーザー

ヒトへの影響は完全には確立されていない

気象関連

社外社員

紫外線エネルギーは、日焼け、皮膚がん、白内障を引き起こす可能性があります。 寒さは寒冷ストレスや凍傷を引き起こす可能性があります。 熱は熱ストレスを引き起こす可能性があります。

交代制勤務

すべての労働者

ギャングは、トラック時間のブロックのスケジューリングの問題により、不規則な時間に働いています。

筋骨格損傷

すべての労働者

移動中の機器から降りる際の足首の怪我; 移動機器に乗り出す際の肩の負傷; ぎこちない姿勢での作業、特に溶接や電動ハンドツールの操作時

ランダウン事故

すべての労働者

個人がアクティブな線路に立ち、線路設備、列車、および移動中の車の接近を聞くことができない場合、ランダウンが発生する可能性があります。

 

表 4. 危険な状態を制御するために鉄道業界が取り組んでいる.

危険な状態

コメント/対策

排出ガス

機関車には排気筒がありません。 排気は上面から垂直に排出されます。 機関車の上部にある冷却ファンも、排気で汚染された空気をトンネルや建物の空域に送り込む可能性があります。 トンネルを通過する通常の走行中の車内被ばくは、被ばく限度を超えません。 機械的な問題の調査、脱線した車両の再レール化、線路の修理など、トンネル内での静止作業中の被ばくは、被ばく限界を大幅に超える可能性があります。 店舗での静止操作も、かなりの過剰暴露を引き起こす可能性があります。トラックのメンテナンスや建設機械、大型車両には、通常、垂直の排気筒があります。 低レベルの放電または水平デフレクターを介した放電は、露出オーバーの原因となる可能性があります。 小型車や可搬型のガソリン駆動機器は、排気を下方に排出するか、煙突がありません。 これらの発生源に近接すると、過度の露出が発生する可能性があります。 制御手段には以下が含まれます。

  • 垂直に排出する拡張排気スタック
  • 排気漏れの解消
  • 建物の屋上排気ファン
  • 発生源で排気を集める局所排気システム
  • ルーフスペースの自然な空気の流れを促進するためのトンネル内のルーフレベルファン
  • 排気システムの触媒コンバーター
  • 建物内で機関車を運転しない
  • 呼吸保護: カートリッジを備えたフルフェイスピースのレスピレーター (欧州規格に適合) は、これらの条件下で十分な保護を提供できます。

ノイズ

制御手段には以下が含まれます。

  • 騒音制御技術を組み込んだキャブ
  • リビルト・リマニュファクチャリング時に既設設備に搭載される騒音制御技術
  • 個人用聴覚保護具 (列車または車両の運転中のコンプライアンスを確保するための規制を参照してください)。

全身振動

制御手段には以下が含まれます。

  • 制振技術を取り入れたキャブ
  • リビルト・リマニュファクチャリング時に既設設備に搭載する制振技術。

電磁界

現在の限界以下では危険性が確立されていません。

高周波フィールド

現在の限界以下では危険性が確立されていません。

天気

制御手段には以下が含まれます。

  • 防寒作業着
  • 日射を遮る作業服
  • 日射に対する保護を提供する目の保護
  • 日焼け止めローション(長時間の使用については医師の診断を受けてください)。

交代制勤務

概日リズムに関する現在の知識を反映するように勤務スケジュールを調整します。

筋骨格損傷

制御手段には以下が含まれます。

  • 人間工学の原則を反映するように設計された機器
  • 筋肉のコンディショニング、リフティング、背中のケアのトレーニング
  • 筋骨格損傷の発生を最小限に抑えるために選択された作業慣行。

ビデオディスプレイユニット

ビデオ ディスプレイ ユニットの選択と利用には、オフィスの人間工学的原則を適用します。

ランダウン事故

レール設備は線路に閉じ込められています。 無動力のレール機器は、動いているときにほとんど騒音を発生しません。 自然の特徴は、動力付きレール機器からのノイズを遮断することができます。 接近する列車のクラクションからの警告音は、機器の騒音によってマスキングされる可能性があります。 操車場での運用中、切り替えはリモート コントロールで行われるため、すべての線路が稼働している可能性があります。

制御手段には以下が含まれます。

  • 占有許可証 (TOP) と信号を追跡して、列車の動きを規制し、機器を追跡します。 TOP は、トラックのセクションの一意の占有を許可します。
  • 機器の動きを示す建物内のアラーム
  • 軌道および鉄道設備周辺の安全な作業条件のための慣行と手順。

バラスト作業・こぼれた貨物

軌道作業の前にバラストを濡らすと、バラストや貨物の残留物から粉塵が除去されます。 個人用および呼吸用保護具を用意する必要があります。

廃油や潤滑剤による皮膚汚染

汚染を除去するために、分解する前に機器を洗浄する必要があります。 防護服、手袋、および/またはバリアクリームを使用する必要があります。

溶接、切断、ろう付けの排出物、研削粉

制御手段には以下が含まれます。

  • 局所排気換気
  • 個人用保護具 (PPE)
  • 呼吸保護
  • 個人の衛生対策
  • 医学的監視(母材金属とワイヤまたはロッドの金属の組成に依存)。

コーティングからの熱分解生成物

制御手段には以下が含まれます。

  • 局所排気換気
  • 呼吸保護
  • 個人の衛生対策
  • 医学的監視(コーティングの組成に依存)。

貨物残渣

制御手段には以下が含まれます。

  • 整備前に車の残留物を洗い流します (状況によって異なります)。
  • PPE(状況による)
  • 呼吸保護(状況による)
  • 個人の衛生対策(状況による)
  • 医療監視(貨物によって異なります)。

ブラストダスト

制御手段には以下が含まれます。

  • 密閉された研磨ブラスト施設
  • ロボット爆破作戦
  • 集塵システム
  • PPE (People Protection Equipment)
  • 呼吸保護
  • 個人の衛生対策
  • 医学的監視(研磨剤、コーティング、貨物の残留物によって異なります)。

溶剤蒸気、塗料エアロゾル

制御手段には以下が含まれます。

  • ホッパー内部のロボット塗装システム
  • 低溶剤コーティングシステム
  • プレミックスコーティング
  • パイプコーティング移送システム
  • スプレー室
  • PPE (People Protection Equipment)
  • 呼吸保護
  • 医学的監視(状況による)。

限られたスペース

制御手段には以下が含まれます。

  • ポータブル換気システム
  • PPE (People Protection Equipment)
  • 呼吸保護。

手腕の振動

制御手段には以下が含まれます。

  • 手腕の振動に関する現在の基準を満たすツールを使用する
  • 振動吸収手袋。

 

戻る

読む 7122 <font style="vertical-align: inherit;">回数</font> 最終更新日: 15 年 2011 月 21 日月曜日 20:XNUMX
このカテゴリの詳細: 地下鉄 »

免責事項: ILO は、この Web ポータルに掲載されているコンテンツが英語以外の言語で提示されていることについて責任を負いません。英語は、オリジナル コンテンツの最初の制作およびピア レビューに使用される言語です。その後、特定の統計が更新されていません。百科事典の第 4 版 (1998 年) の作成。

内容

運輸業と倉庫業の参考資料

米国規格協会 (ANSI)。 1967年。イルミネーション。 ANSI A11.1-1967。 ニューヨーク: ANSI.

アントン、DJ。 1988. クラッシュ ダイナミクスと拘束システム。 In Aviation Medicine、第 2 版、J Ernsting と PF King が編集。 ロンドン: バターワース。

バイラー、H および U トレンクル。 1993. Fahrearbeit als Lebensarbeitsperpektive ヨーロッパでは Forschungsansätze zur Gestaltung der Fahrtätigkeit im ÖPNV (S. 94-98) Bundesanstat für Arbeitsschutz. Bremerhaven: Wirtschaftsverlag NW.

労働統計局 (BLS)。 1996 年。安全衛生統計。 ワシントンDC:BLS。

カナダ都市交通協会。 1992. 都市バスのドライバーズ ワークステーションの人間工学的研究。 トロント: カナダ都市交通協会。

デッカー、JA。 1994. 健康被害評価: Southwest Airlines、ヒューストン ホビー空港、テキサス州ヒューストン。 HETA-93-0816-2371。 オハイオ州シンシナティ: NIOSH.

デハート RL. 1992. 航空宇宙医学。 ML Last と RB Wallace が編集した公衆衛生と予防医学、第 13 版。 コネチカット州ノーウォーク: アップルトンとランゲ。

デハート、RL、KN ビール。 1985年。航空機事故、サバイバル、レスキュー。 航空宇宙医学の基礎、RL DeHart 編集。 ペンシルバニア州フィラデルフィア: リーとフェビガー。

アイゼンハルト、D および E オルムステッド。 1996. ジョン F. ケネディ (JFK) 空港の誘導路にある建物へのジェット排気の浸透の調査。 ニューヨーク: 米国保健社会福祉省、公衆衛生局、連邦労働衛生局、ニューヨーク現地事務所。

Firth, R. 1995. 倉庫管理システムのインストールを成功させるための手順。 インダストリアル エンジニアリング 27(2):34–36。

フリードバーグ、W、L スナイダー、DN フォークナー、EB ダーデン、ジュニア、および K オブライエン。 1992年。空母乗組員の放射線被ばく II。 DOT/FAA/AM-92-2.19。 オクラホマシティ、オクラホマ州: Civil Aeromedical Institute; ワシントン DC: 連邦航空局。

ジェントリー、JJ、J セマイン、DB ベレンガ。 1995. 新しい欧州連合における道路運送の未来 — 1995 年以降。 ロジスティクスと輸送のレビュー 31(2):149。

Giesser-Weigt、M および G Schmidt。 1989. Verbesserung des Arbeitssituation von Fahrern im öffentlichen Personennahverkehr. Bremerhaven: Wirtschaftsverlag NW.

グリスター、DH. 1988a。 長時間加速の効果。 In Aviation Medicine、第 2 版、J Ernsting と PF King が編集。 ロンドン: バターワース。

—。 1988b. 長時間の加速に対する保護。 In Aviation Medicine、第 2 版、J Ernsting と PF King が編集。 ロンドン: バターワース。

ハース、J、H ペトリ、W シューライン。 1989 年。 ブレーマーハーフェン; Wirtschaftsverlag 北西。

国際海運商工会議所。 1978 年。石油タンカーおよびターミナルの国際安全ガイド。 ロンドン: ウィザビー。

国際労働機関 (ILO)。 1992. 内陸輸送の最近の発展。 レポート I、セクター別活動プログラム、第 XNUMX セッション。 ジュネーブ: ILO.

—。 1996. 海上および港での船上での事故防止。 ILO 行動規範。 第2版​​。 ジュネーブ: ILO.

ジョイナー、KH、MJ バンゲイ。 1986年。オーストラリアの民間空港レーダー作業員の被ばく調査。 Journal of Microwave Power and Electromagnetic Energy 21(4):209–219。

ペンシルベニア州ランズベルギス、D スタイン、D イアコペリ、J フルセラ。 1994年 航空管制官の労働環境調査と労働安全衛生教育プログラムの開発。 1 月 XNUMX 日にワシントン DC で開催された米国公衆衛生協会で発表されました。

レベレット、SD、JE ウィナリー。 1985. バイオダイナミクス: 持続的な加速。 航空宇宙医学の基礎、RL DeHart 編集。 ペンシルバニア州フィラデルフィア: リーとフェビガー。

Magnier, M. 1996. 専門家: 日本にはインターモダリズムの構造はありますが、意思はありません。 Journal of Commerce and Commercial 407:15。

マーティン、RL。 1987. AS/RS: 倉庫から工場フロアまで。 製造工学 99:49–56.

Meifort、J、H Reiners、および J Schuh。 1983. Arbeitshedingungen von Linienbus- und Strassenbahnfahrern des Dortmunder Staatwerke Aktiengesellschaft. ブレーメン - ヘイブン: Wirtschaftsverlag.

Miyamoto, Y. 1986. ジェット エンジンの排気ガス中の目と呼吸器への刺激物。 航空、宇宙および環境医学 57(11):1104–1108。

全米防火協会 (NFPA)。 1976 年。防火ハンドブック、第 14 版。 マサチューセッツ州クインシー: NFPA.

国立労働安全衛生研究所 (NIOSH)。 1976年。空港手荷物検査システムからの文書化された人員暴露。 DHHS (NIOSH) 出版物 77-105。 オハイオ州シンシナティ: NIOSH.

—。 1993a。 健康被害評価:Big Bear Grocery Warehouse。 HETA 91-405-2340。 オハイオ州シンシナティ: NIOSH.

—。 1993b. 警告: 職場での殺人の防止。 DHHS (NIOSH) 出版物 93-108。 オハイオ州シンシナティ: NIOSH.

—。 1995. 健康被害評価: Kroger Grocery Warehouse。 HETA 93-0920-2548。 オハイオ州シンシナティ: NIOSH.

国家安全評議会。 1988. 航空地上運用安全ハンドブック、第 4 版。 イリノイ州シカゴ: 国家安全評議会。

Nicogossian、AE、CL Huntoon および SL Pool (eds.)。 1994. 宇宙生理学および医学、第 3 版。 ペンシルバニア州フィラデルフィア: リーとフェビガー。

Peters、Gustavsson、Morén、Nilsson、Wenäll。 1992. Forarplats I Buss、Etapp 3; クラフ仕様。 リンシェーピング、スウェーデン: Väg och Trafikinstitutet.

ポワトラスト、BJ、ドトレヴィル。 1994. 航空産業における職業医学的考察。 In Occupational Medicine、第 3 版、C Zenz、OB Dickerson、および EP Hovarth によって編集されました。 ミズーリ州セントルイス: モスビー。

Register, O. 1994. Auto-ID をあなたの世界で働かせてください。 輸送と流通 35(10):102–112.

Reimann, J. 1981. Beanspruchung von Linienbusfahrern。 Untersuchungen zur Beanspruchung von Linienbusfahrern im innerstädtischen Verkehr. Bremerhaven: Wirtschafts-verlag NW.

ロジャース、JW. 1980. 1978 年と 1979 年の民間航空機における FAA 客室オゾン監視プログラムの結果。FAA-EE-80-10。 ワシントン DC: 連邦航空局、環境エネルギー局。

ローズ、RM、CD ジェンキンス、MW ハースト。 1978年。航空管制官の健康変化調査。 マサチューセッツ州ボストン: ボストン大学医学部。

サンプソン、RJ、MT ファリス、DL シュロック。 1990. 国内輸送: 実​​践、理論、およびポリシー、第 6 版。 マサチューセッツ州ボストン: ホートン ミフリン カンパニー。

Streekvervoer オランダ。 1991年。Chaufferscabine [運転席]。 アムステルダム、オランダ: Streekvervoer Nederland。

米国上院。 1970. 航空管制官 (コーソン レポート)。 上院レポート 91-1012。 第 91 回議会、第 2 セッション、9 月 XNUMX 日。 ワシントン DC: GPO。

米国運輸省 (DOT)。 1995 年上院報告書 103–310、1995 年 XNUMX 月。ワシントン DC: GPO。

Verband Deutscher Verkehrsunternehmen. 1996. Fahrerarbeitsplatz im Linienbus [バス内のドライバーのワークステーション]。 VDV Schrift 234 (Entwurf)。 ケルン、ドイツ: Verband Deutscher Verkehrsunternehmen.

Violland, M. 1996. どこの鉄道? OECD オブザーバー No. 198、33。

Wallentowitz H、M Marx、F Luczak、J Scherff。 1996. Forschungsprojekt. Fahrerarbeitsplatz im Linienbus — Abschlußbericht [研究プロジェクト。 バス内のドライバーのワークステーション—最終レポート]。 アーヘン、ドイツ: RWTH。

Wu、YX、XL Liu、BG Wang、XY Wang。 1989年。航空機騒音による一時的な閾値シフト。 航空宇宙と医学 60(3):268–270.