17 bandeira

 

96. Entretenimento e Artes

Editor do capítulo: Michael McCann


Conteúdo

Tabelas e Figuras

Artes

Michael McCann 
Jack W.Snyder
Giuseppe Battista
David Richardson
Ângela Babin
William E. Irwin
Gail Conings por Barazani
Monona Rossol
Michael McCann
Tsun-Jen Cheng e Jung-Der Wang
Stéphanie Knopp

Artes Cênicas e Mídia 

Itzhak Siev-Ner 
 
     Susan Harman
João P. Chong
Anat Keidar
    
     Jacqueline Nubé
Sandra Karen Richman
Clees W. Englund
     Michael McCann
Michael McCann
Nancy Clark
Aidan Branco

Entretenimento

Kathryn A. Makos
Ken Sims
Paulo V. Lynch
William Avery
Michael McCann
Gordon Huie, Peter J. Bruno e W. Norman Scott
Priscila Alexandre
Ângela Babin
Michael McCann
 

Tabelas

Clique em um link abaixo para visualizar a tabela no contexto do artigo.

1. Precauções associadas a perigos
2. Perigos das técnicas artísticas
3. Perigos de pedras comuns
4. Principais riscos associados ao material de escultura
5. Descrição do artesanato em fibra e têxtil
6. Descrição dos processos de fibras e têxteis
7. Ingredientes de corpos cerâmicos e esmaltes
8. Perigos e precauções da gestão de coleções
9. Perigos de objetos de coleção

figuras

Aponte para uma miniatura para ver a legenda da figura, clique para ver a figura no contexto do artigo.

ENT030F2ENT060F1ENT060F2ENT070F1ENT080F1ENT090F1ENT090F3ENT090F2ENT100F3ENT100F1ENT100F2ENT130F1ENT180F1ENT220F1ENT230F1ENT230F4ENT230F3ENT236F2ENT260F1ENT280F1ENT280F2ENT280F3ENT280F4ENT285F2ENT285F1 ENT290F3ENT290F6ENT290F8


Clique para voltar ao topo da página

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 13

cantores

O termo cantor aplica-se a qualquer pessoa cuja carreira, vocação ou sustento dependa fortemente do uso de sua voz em um contexto musical, em vez da fala comum. Ao contrário dos percussionistas, pianistas ou violinistas, o cantor é o instrumento. Assim, o bem-estar de um cantor depende não apenas da saúde de sua laringe (onde o som se origina) ou trato vocal (onde o som é modificado), mas também do funcionamento adequado e da coordenação máxima da maioria das partes da mente e do corpo. sistemas.

Dos muitos estilos de canto documentados em todo o mundo, alguns refletem uma herança litúrgica, cultural, linguística, étnica ou geopolítica única, enquanto outros são de natureza mais universal. Entre os estilos de canto comuns nos Estados Unidos e no mundo ocidental estão: clássico tradicional (incluindo oratório, ópera, canções de arte e assim por diante), barbeiro, jazz, teatro musical (Broadway), coral, gospel, folk, country (e western ), popular, rhythm and blues, rock 'n' roll (incluindo heavy metal, rock alternativo e assim por diante) e outros. Cada estilo de parto tem suas configurações, padrões, hábitos e fatores de risco associados típicos.

problemas vocais

Ao contrário dos não cantores, que podem não ser significativamente prejudicados por problemas vocais, para o cantor clássico, o efeito de um comprometimento vocal sutil pode ser devastador. Mesmo dentro dessa categoria de cantores treinados, o comprometimento vocal é muito mais debilitante para as classificações de voz mais altas (sopranos e tenores) do que para classificações mais baixas (mezzo sopranos, contraltos, barítonos e baixos). Por outro lado, alguns artistas vocais (pop, gospel ou rock, por exemplo) fazem grandes esforços para obter uma marca registrada única e aumentar sua comercialização, induzindo patologias vocais que muitas vezes produzem um diplofônico ofegante, rouco e abafado (múltiplos tons simultâneos). qualidade. Devido, em parte, à sua deficiência, eles tendem a cantar com grande esforço, lutando principalmente para produzir as notas altas. Para muitos ouvintes, essa luta acrescenta um efeito dramático, como se o cantor estivesse se sacrificando enquanto se envolve no processo artístico.

A prevalência de lesões ocupacionais em geral, e distúrbios vocais em particular, entre cantores não está bem documentada na literatura. Este autor estima que, em média, entre 10 e 20% dos cantores nos Estados Unidos apresentam algum tipo de distúrbio vocal crônico. No entanto, a incidência de lesão vocal varia significativamente com muitos fatores. Como muitos cantores devem aderir a critérios artísticos/estéticos específicos, práticas de performance, demandas populares (do consumidor), restrições financeiras e pressões sociais, eles geralmente levam suas capacidades vocais e resistência ao limite. Além disso, os cantores geralmente tendem a negar, banalizar ou ignorar sinais de alerta e até mesmo diagnósticos de lesões vocais (Bastian, Keidar e Verdolini-Marston 1990).

Os problemas mais comuns entre os cantores são distúrbios benignos da mucosa. A mucosa é a camada externa, ou cobertura, das pregas vocais (comumente chamadas de cordas vocais) (Zeitels 1995). Problemas agudos podem incluir laringite e inchaço transitório das pregas vocais (edema). Lesões mucosas crônicas incluem inchaços nas pregas vocais, nódulos (“calos”), pólipos, cistos, hemorragia submucosa (sangramento), ectasia capilar (alargamento), laringite crônica, leucoplasia (manchas ou manchas brancas), rasgos na mucosa e sulcos glóticos ( sulcos profundos no tecido). Embora esses distúrbios possam ser exacerbados pelo tabagismo e pelo consumo excessivo de álcool, é importante observar que essas lesões benignas da mucosa geralmente estão relacionadas à quantidade e à maneira de usar a voz e são produto de trauma vibratório (Bastian 1993).

Causas de problemas vocais

Ao olhar para as causas de problemas vocais em cantores, deve-se distinguir entre fatores intrínsecos e extrínsecos. Fatores intrínsecos são aqueles relacionados à personalidade, comportamento vocal (incluindo falar) dentro e fora do palco, técnica vocal e hábitos de ingestão (principalmente se o abuso de substâncias, medicação imprópria, desnutrição e/ou desidratação estiver envolvido). Os fatores extrínsecos estão relacionados a poluentes ambientais, alergias e assim por diante. Com base na experiência clínica, os fatores intrínsecos tendem a ser os mais importantes.

A lesão vocal geralmente é um processo cumulativo de mau uso e/ou uso excessivo durante as atividades produtivas (relacionadas à performance) e/ou não produtivas (domésticas, sociais) do cantor. É difícil determinar quanto do dano é atribuível diretamente ao primeiro versus o último. Os fatores de risco de desempenho podem incluir ensaios gerais excessivamente longos que exigem canto em voz alta, apresentação com infecção respiratória superior na ausência de um substituto e canto excessivo. A maioria dos vocalistas é aconselhada a não cantar por mais de 1.5 horas (líquido) por dia. Infelizmente, muitos cantores não respeitam as limitações de seus aparelhos. Alguns tendem a se envolver na excitação exploratória de novas habilidades técnicas, novos meios de expressão artística, novo repertório e assim por diante, e praticam 4, 5 ou 6 horas diárias. Pior ainda é o batimento da voz em forma quando sinais de perigo de lesão (como perda de notas agudas, incapacidade de cantar suavemente, atraso ofegante na iniciação do som, vibrato instável e aumento do esforço fonatório) são manifestados. A culpa da sobrecarga vocal é compartilhada com outros capatazes, como o agente de reservas que espreme várias apresentações em um prazo impossível e o agente de gravação que aluga o estúdio por 12 horas consecutivas durante as quais o cantor deve gravar uma trilha sonora completa em CD do início ao fim.

Embora todo cantor possa ter episódios agudos de problemas de voz em algum momento de sua carreira, geralmente acredita-se que os cantores que são alfabetizados musicalmente e podem ajustar a partitura musical às suas limitações vocais e aqueles que tiveram um treinamento vocal adequado, são menos propensos a encontrar problemas graves de natureza crônica do que seus colegas não treinados, que muitas vezes aprendem seu repertório de cor, imitando repetidamente ou cantando junto com fitas demo ou gravações de outros artistas. Ao fazer isso, eles freqüentemente cantam em um tom, extensão ou estilo inadequado para suas vozes. Cantores que se prestam à tutela e manutenção periódica por especialistas vocais proficientes são menos propensos a recorrer a manobras vocais compensatórias defeituosas se confrontados com deficiência física e são mais inclinados a estabelecer um equilíbrio razoável entre demandas artísticas e longevidade vocal. Um bom professor está ciente das capacidades normais (esperadas) de cada instrumento, geralmente consegue distinguir entre limitações técnicas e físicas e muitas vezes é o primeiro a detectar sinais de alerta de deficiência vocal.

A amplificação do som também pode criar problemas para os cantores. Muitos grupos de rock, por exemplo, amplificam não só o cantor, mas toda a banda. Quando o nível de ruído interfere no feedback auditivo, o cantor geralmente não percebe que está cantando muito alto e usando uma técnica defeituosa. Isso pode contribuir significativamente para o desenvolvimento e exacerbação da patologia vocal.

Fatores de não desempenho também podem ser importantes. Os cantores devem perceber que não possuem mecanismos laríngeos separados para cantar e falar. Embora a maioria dos cantores profissionais gaste muito mais tempo falando do que cantando, a técnica de falar é comumente descartada ou rejeitada, o que pode afetar adversamente seu canto.

Muitos dos cantores de hoje devem viajar regularmente de um local de apresentação para outro, em trens, ônibus ou aviões. A turnê contínua requer não apenas adaptação psicológica, mas também ajustes físicos em muitos níveis. Para que os cantores funcionem de maneira ideal, eles devem receber qualidade e quantidade adequadas de sono. Mudanças radicais e rápidas nos fusos horários causam jet lag, o que força os cantores a permanecerem acordados e alertas quando seu relógio interno está alertando vários sistemas do corpo para desligar para dormir e, inversamente, dormir quando seus sistemas cerebrais são despertados para planejar e executar o dia normal. Atividades. Tal interrupção pode resultar em uma série de sintomas debilitantes, incluindo insônia crônica, dores de cabeça, lentidão, tontura, irritabilidade e esquecimento (Monk 1994). Padrões de sono aberrantes também são um problema comum entre os cantores que se apresentam tarde da noite. Esses padrões anormais de sono são muitas vezes mal administrados com álcool ou drogas recreativas, prescritas ou de venda livre (OTC) (a maioria dos quais afeta adversamente a voz). O confinamento frequente e/ou prolongado em uma cabine fechada de um veículo motorizado, trem ou aeronave pode criar problemas adicionais. A inalação de ar mal filtrado (muitas vezes reciclado), contaminado, desumidificado (seco) (Feder 1984), de acordo com muitos cantores, pode causar desconforto respiratório, traqueíte, bronquite ou laringite que pode durar horas ou mesmo dias após uma viagem.

Devido à instabilidade ambiental e agenda agitada, muitos cantores desenvolvem hábitos alimentares erráticos e pouco saudáveis. Além da dependência de comida de restaurante e mudanças imprevisíveis nos horários das refeições, muitos cantores comem a refeição principal do dia após a apresentação, geralmente tarde da noite. Particularmente para o cantor com excesso de peso, e especialmente se alimentos condimentados, gordurosos ou ácidos, álcool ou café foram consumidos, deitar-se logo após ter enchido o estômago provavelmente resultará em refluxo gastroesofágico. Refluxo é o fluxo retrógrado de ácidos do estômago até o esôfago e na garganta e laringe. Os sintomas resultantes podem ser devastadores para o cantor. Os distúrbios alimentares são bastante comuns entre os cantores. No reino operístico e clássico, comer demais e obesidade são bastante comuns. No teatro musical e no domínio pop, particularmente entre as jovens do sexo feminino, um quinto de todos os cantores encontrou algum tipo de distúrbio alimentar, como anorexia ou bulimia. Este último envolve vários métodos de purga, dos quais o vômito é considerado particularmente perigoso para a voz.

Um fator prejudicial à produção da voz é a exposição a poluentes, como formaldeído, solventes, tintas e poeiras, e alérgenos, como pólens de árvores, grama ou ervas daninhas, poeira, esporos de mofo, pêlos de animais e perfumes (Sataloff 1996). Tal exposição pode ocorrer dentro e fora do palco. Em seu ambiente de trabalho, cantores podem estar expostos a esses e outros poluentes associados a sintomas vocais, incluindo fumaça de cigarro e fumaça teatral e efeitos de neblina. Os cantores usam uma porcentagem maior de sua capacidade vital do que os oradores comuns. Além disso, durante atividades aeróbicas intensas (como dançar), o número de ciclos respiratórios por minuto aumenta, prevalecendo a respiração bucal. Isso resulta na inalação de grandes quantidades de fumaça de cigarro e névoas durante as apresentações.

Tratamento de Problemas Vocais

Duas grandes questões no tratamento de problemas vocais de cantores são a automedicação e o tratamento inadequado por médicos que não conhecem a voz e seus problemas. Sataloff (1991, 1995) pesquisou os potenciais efeitos colaterais associados a medicamentos comumente usados ​​por cantores. Seja recreativo, prescrito, de venda livre ou suplementos alimentares, a maioria das drogas provavelmente tem algum efeito na função fonatória. Na tentativa de controlar “alergias”, “catarro” ou “congestão nasal”, o cantor que se automedica acabará ingerindo algo que danificará o sistema vocal. Da mesma forma, o médico que continua prescrevendo esteróides para reduzir a inflamação crônica causada por hábitos vocais abusivos e ignora as causas subjacentes acabará prejudicando o cantor. A disfunção vocal resultante de fonocirurgia mal indicada ou mal executada foi documentada (Bastian 1996). Para evitar lesões secundárias ao tratamento, os cantores são aconselhados a conhecer seus instrumentos e consultar apenas profissionais de saúde que entendam e tenham experiência e conhecimento no manejo de problemas vocais de cantores e que tenham paciência para educar e capacitar cantores.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 15

Ansiedade De Desempenho

A ansiedade de desempenho é, como o medo, a alegria ou a tristeza, uma emoção que inclui componentes físicos e psicológicos. Respostas motoras, reações autonômicas, memórias, ideias e pensamentos interagem continuamente. A ansiedade de desempenho não é mais pensada como um sintoma isolado, mas sim como uma síndrome que compreende atitudes, traços e conflitos inconscientes que são ativados em circunstâncias particulares.

Quase todas as pessoas devem lidar com a ansiedade de desempenho de uma forma ou de outra em um momento ou outro. Pela natureza de sua profissão, no entanto, os artistas performáticos, ou aqueles para quem a apresentação pública é uma parte importante de sua profissão, precisam lidar com a ansiedade de desempenho com mais frequência e intensidade do que outros. Mesmo aqueles com anos de experiência ainda podem ter um problema de ansiedade de desempenho.

A ansiedade de desempenho é caracterizada principalmente por uma ansiedade situacional irracional acompanhada por sintomas físicos indesejados que podem levar a disfunção e/ou comportamento descontrolado. Ocorre especialmente naquelas situações em que deve ser realizada uma tarefa que poderia sujeitar o executante a possíveis críticas de terceiros. Exemplos de tais situações incluem falar em público, dar um concerto, escrever exames, desempenho sexual, etc. A ansiedade de desempenho pode causar uma ampla gama de possíveis sintomas físicos de angústia, como mãos trêmulas, lábios trêmulos, diarreia, suor nas mãos e palpitações do coração. Esses sintomas podem não apenas afetar a qualidade de um desempenho, mas também influenciar negativamente o futuro e a carreira do paciente.

Alguns especialistas acreditam que as causas da ansiedade de desempenho incluem práticas inadequadas e hábitos de preparação, experiência de desempenho insuficiente, repertório inadequado e assim por diante. Outras teorias veem a ansiedade de desempenho como causada principalmente por pensamentos negativos e baixa autoestima. Outros ainda são da opinião de que o estresse e o medo da ansiedade de desempenho estão intimamente relacionados ao chamado estresse profissional, que inclui sentimentos de inadequação, antecipação de punição ou crítica e perda de status. Embora não haja consenso quanto à causa da ansiedade de performance, e a explicação não pode ser simples, é claro que o problema é generalizado e que mesmo artistas mundialmente famosos como Yehudi Menuhin ou Pablo Casals são conhecidos por terem sofrido de ansiedade de performance. e temer todas as suas vidas.

Os traços pessoais estão, sem dúvida, relacionados à ansiedade de desempenho. Um desafio para uma pessoa pode ser uma catástrofe para outra. A experiência de ansiedade de desempenho depende em grande parte da percepção pessoal de uma situação de medo. Alguns indivíduos introvertidos podem, por exemplo, ser mais propensos a eventos estressantes e, portanto, mais propensos a sofrer de ansiedade de desempenho do que outros. Para algumas pessoas, o sucesso também pode causar medo e ansiedade de desempenho. Isso, por sua vez, reduz e prejudica os aspectos comunicativos e criativos do performer.

Para obter um desempenho ideal, um pouco de medo e estresse e uma certa quantidade de nervosismo podem ser inevitáveis. A margem entre o grau de ansiedade de desempenho (ainda) aceitável e a necessidade de intervenção terapêutica, no entanto, pode ser definida apenas pelo performer.

A ansiedade de desempenho é um fenômeno complexo; seus vários componentes levam a reações variáveis ​​e mutáveis ​​dependendo da situação. Aspectos individuais, situações de trabalho, fatores sociais, desenvolvimento pessoal e assim por diante desempenham um papel considerável, tornando difícil estabelecer regras gerais.

Os métodos para diminuir a ansiedade de desempenho incluem o desenvolvimento de estratégias pessoais de enfrentamento ou o aprendizado de técnicas de relaxamento, como o biofeedback. Tais abordagens são direcionadas para transformar pensamentos negativos irrelevantes para a tarefa e antecipações preocupantes em demandas relevantes para a tarefa e o eu positivo orientado para a tarefa. Intervenções médicas, como beta-bloqueadores e tranquilizantes também são comumente usadas (Nubé 1995). A ingestão de medicamentos, no entanto, permanece controversa e deve ser feita apenas sob supervisão médica devido a possíveis efeitos colaterais e contra-indicações.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 17

Atores

Atuar envolve colocar sua mente no mundo da fantasia e trazer um personagem para uma performance. Os atores estão envolvidos em muitas áreas de artes e entretenimento, incluindo teatro, cinema, televisão, diversão e parques temáticos e assim por diante. Os perigos enfrentados pelos atores incluem estresse, perigos físicos e perigos químicos. O medo do palco (ansiedade de desempenho) é considerado em um artigo separado.

Estresse

As causas de estresse incluem a competição acirrada por empregos escassos, a pressão de apresentar shows diariamente ou até com mais frequência (por exemplo, parques temáticos e matinês), trabalhar à noite, shows em turnê, prazos de filmagem, retomadas frequentes (especialmente durante as filmagens de comerciais de televisão) e assim por diante. Há também pressões psicológicas envolvidas na adoção e manutenção de um papel de personagem, incluindo a pressão para expressar certas emoções sob demanda e as táticas frequentemente usadas pelos diretores para obter uma determinada reação de um ator. Como resultado, os atores têm taxas mais altas de alcoolismo e suicídio. A solução para muitas dessas causas de estresse passa pela melhoria das condições de trabalho e de vida, especialmente durante as viagens e no local. Além disso, medidas pessoais como terapia e técnicas de relaxamento também podem ajudar.

Fatos

Muitas fantasias são um risco de incêndio perto de chamas ou outras fontes de ignição. Fantasias e máscaras de efeitos especiais podem criar problemas de estresse térmico e excesso de peso.

Os figurinos de todos os atores que trabalham perto de chamas abertas devem ser tratados com um retardador de fogo aprovado. Atores vestindo roupas pesadas ou roupas inadequadas ao clima devem ter intervalos de trabalho adequados. Com fantasias de metal pesado ou estrutura de madeira, pode ser necessário fornecer ar frio dentro da fantasia. Também devem ser tomadas providências para escapar facilmente de tais trajes em caso de emergência.

Maquiagem Teatral

A maquiagem teatral pode causar reações alérgicas na pele e nos olhos e irritação em algumas pessoas. A prática generalizada de compartilhar maquiagem ou aplicá-la em várias pessoas do mesmo recipiente pode criar riscos de transmissão de infecções bacterianas. De acordo com especialistas médicos, a transmissão do HIV e de outros vírus não é provável por meio de maquiagem compartilhada. O uso de sprays de cabelo e outros produtos em spray em vestiários sem ventilação também é um problema. A maquiagem de efeitos especiais pode envolver o uso de materiais mais perigosos, como resinas de poliuretano e borracha de silicone e uma variedade de solventes.

Os cuidados básicos ao aplicar maquiagem incluem lavar as mãos antes e depois; não usar maquiagem antiga; não fumar, comer ou beber durante a aplicação; usar água potável e não saliva para umedecer os pincéis; evitando a criação de poeira no ar; e usando sprays de bomba em vez de sprays de aerossol. Cada artista deve ter seu próprio kit de maquiagem quando for prático. Ao aplicar maquiagem em vários indivíduos, esponjas descartáveis, pincéis e aplicadores individuais, batons individuais (ou batons fatiados e rotulados) e assim por diante devem ser usados. Os materiais menos tóxicos possíveis devem ser usados ​​para maquiagem de efeitos especiais. O camarim deve ter espelho, boa iluminação e cadeiras confortáveis.

Stunts

Uma façanha pode ser definida como qualquer sequência de ação que envolva um risco maior do que o normal de ferimentos aos artistas ou outros no set. Em muitas dessas situações, os atores são duplicados por dublês que possuem ampla experiência e treinamento na execução dessas sequências de ação. Exemplos de acrobacias potencialmente perigosas incluem quedas, brigas, cenas de helicóptero, perseguições de carros, incêndios e explosões. Pré-planejamento cuidadoso e procedimentos de segurança escritos são necessários. Consulte o artigo “Produção cinematográfica e televisiva” para obter informações detalhadas sobre acrobacias.

Outros perigos

Outros perigos para os atores, especialmente no local, incluem condições ambientais (calor, frio, água poluída, etc.), cenas de água com possível risco de hipotermia e efeitos especiais (neblina e fumaça, pirotecnia, etc.). Uma consideração especial deve ser dada a esses fatores antes do início das filmagens. Nos cinemas, cenas com sujeira, cascalho, neve artificial e assim por diante podem criar problemas de irritação ocular e respiratória quando materiais perigosos são usados, ou quando materiais são varridos e reutilizados, resultando em possível contaminação biológica. Um risco adicional é o fenômeno crescente de perseguição de atores, atrizes e outras celebridades conhecidas, com ameaças resultantes ou violência real.

Atores mirins

O uso de crianças na produção teatral e cinematográfica pode levar à exploração, a menos que sejam aplicados procedimentos cuidadosos para garantir que as crianças não trabalhem longas horas, não sejam colocadas em situações perigosas e recebam educação adequada. Preocupação também foi expressa sobre os efeitos psicológicos em crianças que participam de cenas de teatro ou filmes envolvendo violência simulada. As leis de trabalho infantil em muitos países não protegem adequadamente os atores infantis.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 18

Teatro e Ópera

A segurança e a saúde ocupacional no teatro e na ópera compreendem diversos aspectos, incluindo todos os problemas da indústria em geral e aspectos artísticos e culturais específicos. Mais de 125 profissões diferentes estão envolvidas no processo de realização de espetáculos de teatro ou ópera; essas apresentações podem ocorrer em salas de aula e pequenos teatros, bem como em grandes casas de ópera ou salas de convenções. Frequentemente, companhias de teatro e ópera fazem digressões pelo país e pelo estrangeiro, apresentando-se em diversos edifícios.

Existem as profissões artísticas – artistas, atores, cantores (solistas e coros), músicos, dançarinos, treinadores, coreógrafos, regentes e diretores; as profissões técnicas e de produção - diretores e gerentes técnicos, gerente de iluminação, eletricista-chefe, engenheiro de som, maquinista-chefe, armeiro, mestre-perucas, diretor de tingimento e guarda-roupa, criador de imóveis, figurinista e outros; e as profissões administrativas - contador-chefe, gerentes de pessoal, gerentes de casa, gerentes de bufê, gerentes de contratos, pessoal de marketing, pessoal de bilheteria, gerentes de publicidade e assim por diante.

O teatro e a ópera envolvem riscos gerais de segurança industrial, como levantamento de objetos pesados ​​e riscos de acidentes devido a horários de trabalho irregulares, combinados com fatores específicos do teatro, como layout das instalações, arranjos técnicos complexos, má iluminação, condições extremas de temperaturas e a necessidade de trabalhar com horários apertados e cumprir prazos. Esses riscos são os mesmos para artistas e pessoal técnico.

Uma atitude séria em relação à segurança e saúde do trabalho exige cuidar da mão de um violinista ou do pulso de uma bailarina, além de uma visão mais ampla da situação dos funcionários do teatro como um todo, incluindo riscos físicos e psicológicos. Os prédios dos teatros também são abertos ao público, e esse aspecto de segurança e saúde deve ser atendido.

Segurança contra Incêndios

Existem muitos tipos de riscos potenciais de incêndio em teatros e casas de ópera. Estes incluem: riscos gerais, como saídas bloqueadas ou trancadas, número e tamanho inadequados das saídas, falta de treinamento em procedimentos em caso de incêndio; riscos nos bastidores, como armazenamento inadequado de tintas e solventes, armazenamento inseguro de cenários e outros combustíveis, soldagem próximo a materiais combustíveis e falta de saídas adequadas para camarins; riscos no palco, como pirotecnia e chamas abertas, falta de cortinas, decorações, adereços e cenário à prova de fogo e falta de saídas de palco e sistemas de sprinklers; e riscos ao público, como permitir fumar, bloquear corredores e exceder o número legal de ocupantes. Em caso de incêndio no edifício do teatro, todos os corredores, passagens e escadas devem ser mantidos totalmente livres de cadeiras ou quaisquer outras obstruções, para facilitar a evacuação. Escadas de incêndio e saídas de emergência devem ser marcadas. As campainhas de alarme, alarmes de incêndio, extintores de incêndio, sistemas de sprinklers, detectores de calor e fumaça e luzes de emergência devem funcionar. A cortina corta-fogo deve ser abaixada e levantada na presença de cada público, a menos que um sistema de sprinklers dilúvio esteja instalado. Quando o público precisar sair, seja em caso de emergência ou no final de uma apresentação, todas as portas de saída devem estar abertas.

Procedimentos de segurança contra incêndio devem ser estabelecidos e exercícios de combate a incêndio devem ser realizados. Um ou mais bombeiros treinados devem estar presentes em todas as apresentações, a menos que o corpo de bombeiros designe bombeiros. Todos os cenários, adereços, cortinas e outros materiais combustíveis presentes no palco devem ser à prova de fogo. Se houver fogos pirotécnicos ou chamas abertas, as licenças de incêndio devem ser obtidas quando necessário e os procedimentos de segurança devem ser estabelecidos para seu uso. Equipamentos de iluminação de palco e bastidores e sistemas elétricos devem atender aos padrões e ser mantidos adequadamente. Materiais combustíveis e outros perigos de incêndio devem ser removidos. Fumar não deve ser permitido em nenhum teatro, exceto em áreas devidamente designadas.

Grades e Rigging

Palcos de teatro e ópera têm grades suspensas nas quais as luzes são penduradas e sistemas de manipulação para voar (aumentar e abaixar) o cenário e, às vezes, os artistas. Existem escadas e passarelas suspensas para os técnicos de iluminação e outros trabalharem acima da cabeça. No palco, exige-se disciplina tanto dos artistas quanto da equipe técnica por causa de todo o equipamento pendurado acima. Cenário de teatro pode ser movido verticalmente e horizontalmente. O movimento horizontal do cenário ao lado do palco pode ser feito manualmente ou mecanicamente através das cordas das grades da casa de corda. As rotinas de segurança são muito importantes no voo com corda e contrapeso. Existem diferentes tipos de sistemas de rigging, utilizando energia hidráulica e elétrica. A amarração deve ser feita por pessoal treinado e qualificado. Os procedimentos de segurança para amarração incluem: inspeção de todos os equipamentos de amarração antes do uso e após alterações; garantir que as capacidades de carga não sejam excedidas; seguir procedimentos seguros ao carregar, descarregar ou operar sistemas de amarração; manter contato visual com uma peça em movimento em todos os momentos; avisar a todos antes de mover qualquer objeto manipulado; e garantir que ninguém esteja embaixo ao mover o cenário. A equipe de iluminação deve tomar as medidas de segurança adequadas durante a montagem, conexão e direcionamento dos holofotes (figura 1). As luzes devem ser presas à grade com correntes de segurança. Sapatos e capacetes de segurança devem ser usados ​​pelo pessoal que trabalha no palco quando qualquer trabalho estiver ocorrendo acima da cabeça.

Figura 1. Disposição das luzes em uma grade de iluminação rebaixada.

ENT220F1

William Avery

Figurinos e Maquiagem

Fatos

Os figurinos podem ser confeccionados nos próprios ateliês dos teatros pelos figurinistas. É um trabalho pesado, principalmente o manuseio e transporte de trajes clássicos antigos. Dores no corpo, dores de cabeça, distensões e entorses músculo-esqueléticas e outras lesões podem resultar da operação de máquinas de costura, secadoras, ferros, tábuas de passar roupas e equipamentos elétricos; poeira de têxteis é um perigo para a saúde. A limpeza e tingimento de fantasias, perucas e sapatos pode usar uma variedade de solventes líquidos perigosos e aerossóis.

Vestir roupas pesadas pode ser quente sob as luzes do palco. Mudanças frequentes de figurino entre as cenas podem ser uma fonte de estresse. Se houver chamas, a proteção contra fogo das fantasias é essencial.

As precauções para guarda-roupas incluem segurança elétrica adequada; iluminação e ventilação adequadas para solventes e pulverização; cadeiras ajustáveis ​​adequadas, mesas de trabalho e tábuas de passar roupas; e conhecimento dos perigos para a saúde dos têxteis.

Maquiagem

Os artistas geralmente precisam usar camadas pesadas de maquiagem por várias horas para cada apresentação. A aplicação de maquiagem e estilo de cabelo geralmente é feita por maquiadores e cabeleireiros em teatro comercial e ópera. Freqüentemente, o maquiador precisa trabalhar com vários artistas em um curto período de tempo. A maquiagem pode conter uma grande variedade de solventes, corantes e pigmentos, óleos, ceras e outros ingredientes, muitos dos quais podem causar irritação ou alergias na pele ou nos olhos. A maquiagem de efeitos especiais pode envolver o uso de adesivos e solventes perigosos. Lesões oculares podem resultar de escoriações durante a aplicação de maquiagem nos olhos. A maquiagem compartilhada é uma preocupação para transmissão de contaminação bacteriana (mas não hepatite ou HIV). O uso de aerossóis para cabelo em vestiários fechados é perigoso por inalação. Para a remoção da maquiagem, são utilizadas grandes quantidades de cremes frios; solventes também são usados ​​para remover maquiagem de efeitos especiais.

Os cuidados incluem a lavagem da maquiagem com sabonete após cada apresentação, limpeza de pincéis e esponjas ou descartáveis, uso de aplicadores individuais para maquiagem e manter toda a maquiagem resfriada. A sala de maquiagem deve ter espelhos, iluminação flexível e cadeiras adequadas.

Conjuntos de configuração e golpes

O cenário de um teatro pode exigir um cenário permanente, que pode ser construído com materiais pesados; mais freqüentemente pode haver várias mudanças de cenário durante uma performance, exigindo mobilidade. Da mesma forma, para um teatro de repertório, um cenário mutável pode ser construído e facilmente transportável. Cenário pode ser construído sobre rodas, para mobilidade.

As equipes de palco correm o risco de lesões ao construir, desmontar e mover cenários e ao mover contrapesos. Os perigos incluem lesões nas costas, pernas e braços. Freqüentemente, ocorrem acidentes ao quebrar (bater) o set quando a execução de um show termina, devido ao cansaço. As precauções incluem o uso de capacetes e sapatos de segurança, procedimentos e equipamentos de elevação seguros, proibição de pessoal desnecessário e não trabalhar quando estiver cansado.

Para decoradores de cena ou pintores, pintar, pregar e colocar cenários, tintas e outros produtos químicos também são riscos à saúde. Para carpinteiros, locais de trabalho inseguros, ruído e vibração, bem como contaminação do ar, são problemas. Os fabricantes de perucas e máscaras geralmente têm problemas com posturas de trabalho, bem como riscos à saúde associados ao uso de resinas – por exemplo, ao trabalhar em cabeças calvas e narizes postiços. Os riscos para a saúde incluem produtos químicos tóxicos e possíveis alergias, irritação da pele e queixas asmáticas.

Regulamentação

Muitas vezes existem leis nacionais, por exemplo, códigos de construção e regulamentos locais para segurança contra incêndio. Para redes e equipamentos, as diretrizes da Comissão Econômica Européia - por exemplo, sobre maquinário (89/392 EEC) e sobre aparelhos de elevação para pessoas - podem influenciar a legislação nacional. Outros países também têm legislação de segurança e saúde que pode afetar teatros e casas de ópera.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 22

Lojas de cenário

Teatros, filmes, televisão, parques temáticos e de diversões e empreendimentos de entretenimento semelhantes constroem e pintam cenários e fazem adereços para suas apresentações. Em muitos casos, estes são feitos em casa. Existem também lojas cênicas comerciais especializadas em fazer grandes cenários que são transportados para o local. A grande diferença entre fazer cenários de bastidores de um pequeno teatro e construir grandes cenários ou mesmo casas para um filme, por exemplo, é a escala do trabalho e quem faz o trabalho. Em teatros pequenos, há pouca divisão de tarefas, enquanto em instalações maiores haveria uma divisão de trabalho entre carpinteiros, pintores cênicos, soldadores, aderecistas e assim por diante.

O cenário de uma peça de teatro, cenário de filme ou estúdio de televisão pode parecer realista, mas muitas vezes é uma ilusão. As paredes de uma sala geralmente não são sólidas, mas são compostas por planos leves (painéis de tela pintada esticados em molduras de madeira). O cenário de fundo geralmente consiste em cenários (enormes cortinas pintadas para representar o fundo) que podem ser abaixados e levantados para diferentes cenas. Outros adereços de aparência sólida, como árvores, pedras, vasos, molduras, esculturas e assim por diante, podem ser feitos de papel machê, gesso, espuma de poliuretano ou outros materiais. Hoje, uma grande variedade de materiais é usada para fazer cenários, incluindo madeira, metal, plástico, tecidos sintéticos, papel e outros produtos industriais modernos. Para cenários nos quais os artistas irão caminhar ou escalar, as estruturas devem ser sólidas e atender aos padrões de segurança adequados.

Os processos básicos e produtos químicos usados ​​para fazer cenários e adereços tendem a ser semelhantes para os vários tipos de instalações de entretenimento. Conjuntos ao ar livre, no entanto, muitas vezes podem usar materiais de construção pesados, como cimento em grande escala, o que seria impraticável no interior devido à menor capacidade de carga. O grau de perigo depende dos tipos e quantidades de produtos químicos utilizados e das precauções tomadas. Um teatro pode usar litros de resina de espuma de poliuretano para fazer pequenos adereços, enquanto o interior de um túnel em um cenário de parque temático pode usar centenas de galões da resina. Pequenas oficinas internas tendem a ter menos consciência dos riscos, e a superlotação geralmente cria riscos adicionais devido à proximidade de processos incompatíveis, como soldagem e uso de solventes inflamáveis.

Carpintaria

Madeira, compensado, aglomerado e Plexiglas são comumente usados ​​na construção de conjuntos. Os perigos incluem: acidentes com máquinas para trabalhar madeira, ferramentas elétricas e ferramentas manuais; choque elétrico; fogo de pó de madeira combustível; e efeitos tóxicos da inalação de pó de madeira, formaldeído e produtos de decomposição de metacrilato de metila da usinagem de compensados, painéis de partículas e acrílico, e solventes usados ​​com adesivos de contato.

As precauções incluem proteções da máquina, segurança elétrica adequada, limpeza e armazenamento adequado para reduzir os riscos de incêndio, coletores de pó, ventilação adequada e proteção para os olhos.

Soldagem, Corte e Brasagem

Esquadrias de aço e alumínio são comumente utilizadas para a construção de conjuntos. Estes são frequentemente soldados usando tochas de oxiacetileno e soldadores de arco de vários tipos. Os riscos de lesões incluem fogo de faíscas, fogo e explosão de gases comprimidos e choque elétrico de soldadores de arco; os perigos para a saúde incluem fumos metálicos, fluxos, gases de soldadura (ozono, óxidos de azoto, monóxido de carbono) e radiação ultravioleta.

As precauções incluem a remoção ou proteção de materiais combustíveis, armazenamento e manuseio adequados de cilindros de gás comprimido, segurança elétrica, ventilação adequada e equipamento de proteção individual.

Pintura Cênica

Tintas, lacas, vernizes, soluções de corantes e outros revestimentos são usados ​​para pintar planos de cenário e gotas de tecido. As tintas e soluções de corantes podem ser à base de solvente ou à base de água. Pigmentos e corantes em pó são geralmente misturados na oficina, sendo ainda comum o uso de pigmentos de cromato de chumbo. Grandes planos e gotas são frequentemente pulverizados. Os solventes são usados ​​para dissolver corantes e resinas, diluir, remover tintas e outros revestimentos e para limpar ferramentas, pincéis e até mãos. Os perigos incluem contato da pele com solventes e inalação de vapores de solventes, névoas de spray e corantes e pigmentos em pó. Os solventes também representam riscos de incêndio, principalmente quando pulverizados.

As precauções incluem a eliminação de pigmentos de chumbo, uso de tintas e corantes à base de água, ventilação adequada para uso de solventes, proteção respiratória para pulverização, armazenamento e manuseio adequados de líquidos inflamáveis ​​e descarte adequado de resíduos de solventes e tintas.

Resinas Plásticas

Resinas de espuma de poliuretano, resinas epóxi, resinas de poliéster e outras resinas são comumente usadas para fazer grandes cenários e adereços. A pulverização de resinas de espuma de poliuretano contendo diisocianato de difenilmetano (MDI) é particularmente perigosa, com riscos de pneumonia química e asma. Resinas epóxi, resinas de poliéster e solventes apresentam riscos para a pele, olhos e inalação, além de serem perigosos para incêndio.

As precauções incluem a substituição de materiais mais seguros (como cimento ou celástico em vez de spray de espumas de poliuretano ou materiais à base de água para substituir os tipos à base de solvente), ventilação local exaustora, armazenamento e manuseio adequados, descarte adequado de materiais residuais e equipamento de proteção individual adequado.

Adereços e modelos

As resinas plásticas também são usadas para fazer armaduras corporais, máscaras, vidros quebradiços e outros adereços e modelos, assim como madeira, gesso, metal, plástico e assim por diante. Uma variedade de adesivos à base de água e à base de solvente também são usados. Solventes são usados ​​na limpeza. As precauções são semelhantes às já discutidas.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 25

Produção de Cinema e Televisão

A indústria do cinema e da televisão é encontrada em todo o mundo. A produção cinematográfica pode ocorrer em estúdios fixos, em grandes lotes de estúdios comerciais ou em locações em qualquer lugar. As produtoras de filmes variam em tamanho, desde estúdios próprios de grandes corporações até pequenas empresas que alugam espaço em estúdios comerciais. A produção de programas de televisão, novelas, vídeos e comerciais tem muito em comum com a produção cinematográfica.

A produção cinematográfica envolve muitos estágios e uma equipe de especialistas em interação. As etapas de planejamento incluem obter um roteiro finalizado, determinar o orçamento e o cronograma, escolher os tipos de locação e estúdios, projetar a aparência cena a cena do filme, selecionar figurinos, planejar a sequência de ação e as locações das câmeras e esquemas de iluminação.

Depois que o planejamento é concluído, começa o processo detalhado de escolha do local, construção dos cenários, coleta dos adereços, arranjo da iluminação e contratação de atores, dublês, operadores de efeitos especiais e outros funcionários de suporte necessários. A filmagem segue a fase de pré-produção. A etapa final é o processamento e edição do filme, que não é discutido neste artigo.

A produção de filmes e televisão pode envolver uma grande variedade de riscos químicos, elétricos e outros, muitos dos quais são exclusivos da indústria cinematográfica.

Perigos e Precauções

Local de filmagem

Filmar em um estúdio ou em um lote de estúdio tem a vantagem de instalações e equipamentos permanentes, incluindo sistemas de ventilação, energia, iluminação, lojas de cena, lojas de figurinos e mais controle sobre as condições ambientais. Os estúdios podem ser muito grandes para acomodar uma variedade de situações de filmagem.

Filmar no local, especialmente ao ar livre em locais remotos, é mais difícil e perigoso do que em um estúdio porque transporte, comunicações, energia, comida, água, serviços médicos, alojamento e assim por diante devem ser fornecidos. Filmar no local pode expor a equipe de filmagem e os atores a uma ampla variedade de condições perigosas, incluindo animais selvagens, répteis e plantas venenosas, distúrbios civis, extremos climáticos e condições climáticas locais adversas, doenças transmissíveis, alimentos e água contaminados, edifícios estruturalmente inseguros, e edifícios contaminados com amianto, chumbo, riscos biológicos e assim por diante. Filmar na água, nas montanhas, em desertos e outros locais perigosos apresenta perigos óbvios.

A pesquisa inicial de possíveis locais de filmagem deve envolver a avaliação desses e de outros perigos potenciais para determinar a necessidade de precauções especiais ou locais alternativos.

A fabricação de cenários para filmes pode envolver a construção ou modificação de um edifício ou edifícios, construção de cenários internos e externos e assim por diante. Estes podem ser em tamanho real ou reduzidos. Os palcos e cenários devem ser fortes o suficiente para suportar as cargas em consideração (consulte “Lojas de cenário” neste capítulo).

Seguro de vida

A segurança básica da vida inclui garantir saídas adequadas, manter rotas de acesso e saídas marcadas e livres de equipamentos e cabos elétricos e remover ou armazenar e manusear adequadamente materiais combustíveis, líquidos inflamáveis ​​e gases comprimidos. Vegetação seca ao redor de locais externos e materiais combustíveis usados ​​nas filmagens, como serragem e tendas, devem ser removidos ou protegidos contra chamas.

Automóveis, barcos, helicópteros e outros meios de transporte são comuns nas locações de filmes e causam muitos acidentes e mortes, tanto quando usados ​​para transporte quanto durante as filmagens. É essencial que todos os condutores de veículos e aeronaves sejam totalmente qualificados e obedeçam a todas as leis e regulamentos relevantes.

Andaimes e montagens

No local e nos estúdios, as luzes são montadas em cenários, andaimes ou grades suspensas permanentes, ou são independentes. Rigging também é usado para voar cenários ou pessoas para efeitos especiais. Os perigos incluem andaimes em colapso, queda de luzes e outros equipamentos e falhas de sistemas de amarração.

As precauções para andaimes incluem construção segura, guarda-corpos e rodapés, suporte adequado de andaimes rolantes e segurança de todos os equipamentos. Construção, operação, manutenção, inspeção e reparo de sistemas de amarração devem ser feitos apenas por pessoas devidamente treinadas e qualificadas. Somente o pessoal designado deve ter acesso às áreas de trabalho, como andaimes e passarelas.

Equipamentos elétricos e de iluminação

Grandes quantidades de energia são geralmente necessárias para as luzes da câmera e as necessidades elétricas diárias em um conjunto. No passado, a energia de corrente contínua (CC) era usada, mas a energia de corrente alternada (CA) é comum hoje em dia. Freqüentemente, e especialmente no local, são usadas fontes independentes de energia. Exemplos de riscos elétricos incluem curto-circuito na fiação ou equipamento elétrico, fiação inadequada, fiação ou equipamento deteriorado, aterramento inadequado do equipamento e trabalho em locais úmidos. Amarrar as fontes de energia e desamarrá-lo no final da filmagem são duas das atividades mais perigosas.

Todo o trabalho elétrico deve ser feito por eletricistas licenciados e deve seguir as práticas e códigos padrão de segurança elétrica. Corrente contínua mais segura deve ser usada em torno da água quando possível, ou interruptores de circuito de falha de aterramento instalados.

A iluminação pode apresentar riscos elétricos e à saúde. Lâmpadas de descarga de gás de alta tensão, como neons, lâmpadas de iodetos metálicos e lâmpadas de arco de carbono, são especialmente perigosas e podem representar riscos elétricos, de radiação ultravioleta e de fumaça tóxica.

O equipamento de iluminação deve ser mantido em boas condições, inspecionado regularmente e adequadamente protegido para evitar que as luzes tombem ou caiam. É particularmente importante verificar as lâmpadas de descarga de alta tensão quanto a rachaduras nas lentes que possam vazar radiação ultravioleta.

Câmeras

As equipes de filmagem podem filmar em muitas situações perigosas, incluindo filmagem de um helicóptero, veículo em movimento, guindaste de câmera ou encosta de uma montanha. Tipos básicos de montagens de câmera incluem tripés fixos, carrinhos para câmeras móveis, guindastes de câmera para fotos altas e carros de câmera de inserção para fotos de veículos em movimento. Houve várias fatalidades entre os operadores de câmera durante as filmagens em condições inseguras ou perto de acrobacias e efeitos especiais.

As precauções básicas para guindastes com câmera incluem testar os controles de levantamento, garantindo uma superfície estável para a base e o pedestal do guindaste; superfícies de rastreamento devidamente colocadas, garantindo distâncias seguras de fios elétricos de alta tensão; e cintos de segurança quando necessário.

Carros com câmeras de inserção que foram projetados para montagem de câmeras e reboque do veículo a ser filmado são recomendados em vez de montar câmeras na parte externa do veículo que está sendo filmado. Precauções especiais incluem ter uma lista de verificação de segurança, limitar o número de pessoas no carro, aparelhamento feito por especialistas, abortar procedimentos e ter um procedimento de comunicação de rádio dedicado.

Atores, figurantes e dublês

Veja o artigo “Atores” neste capítulo.

Fatos

As fantasias são feitas e cuidadas por guarda-roupas, que podem ser expostos a uma grande variedade de corantes e tintas, solventes perigosos, aerossóis e assim por diante, muitas vezes sem ventilação.

Solventes de limpeza clorados perigosos devem ser substituídos por solventes mais seguros, como aguarrás mineral. Ventilação de exaustão local adequada deve ser usada ao pulverizar corantes ou usar materiais que contenham solventes. A mistura de pós deve ser feita em um porta-luvas fechado.

Efeitos especiais

Uma ampla variedade de efeitos especiais é usada na produção de filmes para simular eventos reais que, de outra forma, seriam muito perigosos, impraticáveis ​​ou caros de executar. Isso inclui neblina, fumaça, fogo, pirotecnia, armas de fogo, neve, chuva, vento, efeitos gerados por computador e conjuntos em miniatura ou em escala reduzida. Muitos deles apresentam riscos significativos. Outros efeitos especiais perigosos podem envolver o uso de lasers, produtos químicos tóxicos como mercúrio para dar efeitos prateados, objetos voadores ou pessoas com equipamentos e riscos elétricos associados à chuva e outros efeitos da água. Precauções apropriadas precisariam ser tomadas com tais efeitos especiais.

As precauções gerais para efeitos especiais perigosos incluem planejamento prévio adequado, procedimentos de segurança escritos, uso de operadores adequadamente treinados e experientes e efeitos especiais menos perigosos possíveis, coordenação com o corpo de bombeiros e outros serviços de emergência, conscientizando todos sobre o uso pretendido de efeitos especiais ( e ser capaz de se recusar a participar), não permitir crianças nas proximidades, realizar ensaios detalhados com teste dos efeitos, limpar o set de todo o pessoal, exceto o essencial, ter um sistema de comunicação de emergência dedicado, minimizar o número de retomadas e ter procedimentos prontos abortar a produção.

Pirotecnia são usados ​​para criar efeitos envolvendo explosões, incêndios, luz, fumaça e concussões sonoras. Os materiais pirotécnicos são geralmente explosivos baixos (principalmente Classe B), incluindo pólvora flash, papel flash, algodão para armas, pólvora negra e pólvora sem fumaça. Eles são usados ​​em golpes de bala (squibs), cartuchos vazios, potes de flash, fusíveis, morteiros, potes de fumaça e muito mais. Explosivos de classe A, como dinamite, não devem ser usados, embora cordão detonante seja usado às vezes. Os principais problemas associados à pirotecnia incluem o desencadeamento prematuro do efeito pirotécnico; causar um incêndio usando quantidades maiores do que o necessário; falta de capacidades adequadas de extinção de incêndios; e ter operadores pirotécnicos com formação e experiência inadequadas.

Além das precauções gerais, precauções especiais para explosivos usados ​​em pirotecnia incluem armazenamento adequado, uso do tipo apropriado e nas menores quantidades necessárias para alcançar o efeito, e testá-los na ausência de espectadores. Quando pirotécnicos são usados, fumar deve ser proibido e equipamentos de combate a incêndio e pessoal treinado devem estar à disposição. Os materiais devem ser disparados por controles eletrônicos de disparo e ventilação adequada é necessária.

Os usos de efeitos de fogo vão desde fogões a gás comuns e lareiras até os incêndios destrutivos envolvidos na queima de carros, casas, florestas e até pessoas (figura 1). Em alguns casos, os incêndios podem ser simulados por luzes bruxuleantes e outros efeitos eletrônicos. Os materiais usados ​​para criar efeitos de fogo incluem queimadores de gás propano, cimento de borracha, gasolina e querosene. Eles são freqüentemente usados ​​em conjunto com efeitos especiais pirotécnicos. Os perigos estão diretamente relacionados ao descontrole do fogo e ao calor que ele gera. A má manutenção dos equipamentos geradores de incêndio e o uso excessivo de materiais inflamáveis ​​ou a presença de outros materiais combustíveis não intencionais e o armazenamento inadequado de líquidos e gases combustíveis e inflamáveis ​​são riscos. Operadores de efeitos especiais inexperientes também podem causar acidentes.

Figura 1. Efeito especial de fogo

ENT230F1

William Avery

Precauções especiais são semelhantes às necessárias para pirotecnia, como substituir gasolina, cimento de borracha e outras substâncias inflamáveis ​​por géis combustíveis e combustíveis líquidos mais seguros que foram desenvolvidos nos últimos anos. Todos os materiais na área do incêndio devem ser incombustíveis ou à prova de chamas. Esta precaução inclui fantasias à prova de chamas para atores nas proximidades.

Névoa e efeitos de fumaça são comuns em filmagens. Gelo seco (dióxido de carbono), nitrogênio líquido, destilados de petróleo, geradores de fumaça de cloreto de zinco (que também podem conter hidrocarbonetos clorados), cloreto de amônio, óleo mineral, névoas de glicol e névoas de água são substâncias comumente geradoras de névoa. Alguns materiais utilizados, como destilados de petróleo e cloreto de zinco, são irritantes respiratórios graves e podem causar pneumonia química. Gelo seco, nitrogênio líquido e névoas de água representam os menores perigos químicos, embora possam deslocar o oxigênio em áreas fechadas, possivelmente tornando o ar impróprio para sustentar a vida, especialmente em áreas fechadas. A contaminação microbiológica pode ser um problema associado aos sistemas geradores de névoa de água. Existem algumas evidências de que a irritação respiratória é possível devido a névoas e fumaças consideradas mais seguras, como óleo mineral e glicóis.

Precauções especiais incluem a eliminação das névoas e fumaças mais perigosas; usando uma névoa com a máquina projetada para isso; limitar a duração do uso, incluindo limitar o número de repetições; e evitando o uso em espaços fechados. Os nevoeiros devem ser esgotados o mais rápido possível. Proteção respiratória para a equipe de filmagem deve ser fornecida.

Armas de fogo são comuns em filmes. Todos os tipos de armas de fogo são usados, desde armas de fogo antigas até espingardas e metralhadoras. Em muitos países (não incluindo os Estados Unidos), a munição real é proibida. No entanto, a munição vazia, que é comumente usada em conjunto com balas reais para simular impactos reais de balas, causou muitos ferimentos e mortes. A munição em branco consistia em um invólucro de metal com um primer de percussão e pólvora sem fumaça coberto com um chumaço de papel, que poderia ser ejetado em alta velocidade quando disparado. Alguns espaços em branco de segurança modernos usam inserções de plástico especiais com primer e pó de flash, produzindo apenas flash e ruído. A munição vazia é comumente usada em conjunto com golpes de bala (squibs), consistindo em um detonador de caixa de plástico embutido no objeto a ser atingido pela bala para simular impactos reais de balas. Os perigos, além do uso de munição real, incluem os efeitos do uso de balas de festão a curta distância, mistura de munição real e branca ou uso de munição errada em uma arma de fogo. Armas de fogo modificadas inadequadamente podem ser perigosas, assim como a falta de treinamento adequado no uso de armas de fogo de tiro certeiro.

Munição real e armas de fogo não modificadas devem ser banidas de um conjunto e armas de fac-símile que não disparam devem ser usadas sempre que possível. Armas de fogo que podem realmente disparar uma bala não devem ser usadas, apenas espaços em branco de segurança adequados. As armas de fogo devem ser verificadas regularmente pelo mestre de propriedade ou outro especialista em armas de fogo. As armas de fogo devem ser trancadas, assim como todas as munições. As armas nunca devem ser apontadas para os atores em uma cena, e a equipe de filmagem e outras pessoas próximas ao set devem ser protegidas com escudos contra balas disparadas por armas.

Stunts

A façanha pode ser definido como qualquer sequência de ação que envolve um risco maior do que o normal de lesões aos artistas ou outros no set. Com a crescente demanda por realismo nos filmes, as acrobacias se tornaram muito comuns. Exemplos de acrobacias potencialmente perigosas incluem quedas altas, brigas, cenas de helicóptero, perseguições de carros, incêndios e explosões. Cerca de metade das fatalidades que ocorrem durante as filmagens são relacionadas a acrobacias, muitas vezes também envolvendo efeitos especiais.

As acrobacias podem colocar em perigo não apenas o dublê, mas muitas vezes a equipe de filmagem e outros artistas também podem ser feridos. A maioria das precauções gerais descritas para efeitos especiais também se aplica a acrobacias. Além disso, o dublê deve ter experiência no tipo de dublê que está sendo filmado. Um coordenador de acrobacias deve ser responsável por todas as acrobacias, uma vez que uma pessoa não pode realizar uma acrobacia e ter o controle de segurança adequado, especialmente quando há vários dublês.

aeronave, especialmente helicópteros, estiveram envolvidos nos mais graves acidentes com múltiplas fatalidades na produção cinematográfica. Os pilotos muitas vezes não são adequadamente qualificados para o voo acrobático. As manobras acrobáticas, pairando perto do solo, voando muito perto dos sets usando pirotecnia e filmagens de helicópteros com portas abertas ou dos pontões sem proteção adequada contra quedas são algumas das situações mais perigosas. Veja o artigo “Helicópteros” em outra parte do enciclopédia.

Uma precaução é contratar um consultor de aviação independente, além do piloto, para recomendar e supervisionar os procedimentos de segurança. Restrição de pessoal dentro de 50 pés de aeronave aterrada e procedimentos escritos claros para filmagem no solo perto de aeronaves com seus motores funcionando ou durante pousos ou decolagens de aeronaves são outras medidas de segurança. A coordenação com qualquer pirotecnia ou outros operadores de efeitos especiais perigosos é essencial, assim como os procedimentos para garantir a segurança dos operadores de câmera que filmam de aeronaves. São necessários procedimentos para abortar uma operação.

Sequências de ação do veículo também têm sido uma fonte de muitos acidentes e fatalidades. Efeitos especiais, como explosões, colisões, condução em rios e cenas de perseguição de carros com vários carros, são a causa mais comum de acidentes. Cenas de motocicleta podem ser ainda mais perigosas do que automóveis porque o condutor da motocicleta sofre com a falta de proteção individual.

Precauções especiais incluem o uso de carros com câmeras. Usar motoristas acrobáticos para todos os carros em uma cena de acrobacias pode diminuir a taxa de acidentes, assim como o treinamento especial para passageiros não acrobáticos. Outras regras de segurança incluem equipamentos de segurança adequados, inspeção de todas as rampas e outros equipamentos a serem usados ​​durante uma acrobacia, uso de manequins em carros durante colisões, explosões e outras sequências de risco extremamente alto e não dirigir carros diretamente para câmeras se houver um operador de câmera atrás a câmera. Veja a figura 2 para um exemplo de uso de manequins em uma montanha-russa. Ventilação adequada é necessária para automóveis que estão sendo filmados em ambientes fechados com os motores funcionando. As motocicletas acrobáticas devem ser equipadas com um interruptor de homem morto para que o motor desligue quando o motociclista se separa da motocicleta.

Figura 2. Usando manequins para uma montanha-russa.

ENT230F4

William Avery

Acrobacias usando Incêndio e Explosão colocam os artistas em maior risco e requerem precauções especiais além daquelas usadas apenas para os efeitos especiais. A proteção para dublês diretamente expostos às chamas inclui o uso de um gel protetor (por exemplo, Zel Jel) no cabelo, na pele, nas roupas e assim por diante. Roupas de proteção adequadas, incluindo roupas à prova de fogo sob fantasias; luvas e botas resistentes a chamas; e, às vezes, tanques de oxigênio ocultos devem ser fornecidos. Pessoal especialmente treinado e equipado com extintores de dióxido de carbono deve estar disponível em caso de emergência.

Cenas de luta pode envolver artistas em brigas ou outros combates desarmados ou o uso de facas, espadas, armas de fogo e outros equipamentos de combate. Muitas lutas de cinema e palco não envolvem o uso de dublês, aumentando assim o risco de lesões devido à falta de treinamento.

Armas simuladas, como facas e espadas com lâminas retráteis, são uma salvaguarda. As armas devem ser guardadas com cuidado. O treinamento é fundamental. O performer deve saber cair e usar armas específicas. Coreografia e ensaios adequados das lutas são necessários, assim como roupas e equipamentos de proteção adequados. Um golpe nunca deve ser direcionado diretamente a um ator. Se uma luta envolver um alto grau de perigo, como cair de um lance de escadas ou bater em uma janela, um dublê profissional deve ser usado.

Quedas em acrobacias pode variar de cair de um lance de escadas a cair de um cavalo, ser jogado no ar por um trampolim ou sistema de catapulta de catraca, ou uma queda alta de um penhasco ou prédio (figura 3). Houve muitos ferimentos e mortes por quedas mal preparadas.

Figura 3. Stunt de queda alta.

ENT230F3

Somente dublês experientes devem tentar acrobacias de queda. Quando possível, a queda deve ser simulada. Por exemplo, cair de um lance de escadas pode ser filmado alguns degraus de cada vez para que o dublê nunca fique fora de controle, ou uma queda de um prédio alto simulada por uma queda de alguns metros em uma rede e usando um manequim pelo resto do outono. As precauções para quedas altas envolvem um coordenador de queda alta e um sistema especializado de travamento/queda para desaceleração segura. Quedas de mais de 15 pés requerem dois observadores de segurança. Outras precauções para quedas incluem airbags, almofadas de lona preenchidas com borracha esponjosa, caixas de areia e assim por diante, dependendo do tipo de queda. O teste de todos os equipamentos é crucial.

cenas de animais são potencialmente muito perigosos devido à imprevisibilidade dos animais. Alguns animais, como gatos grandes, podem atacar se assustados. Animais grandes como cavalos podem ser um perigo apenas por causa de seu tamanho. Animais perigosos, destreinados ou insalubres não devem ser usados ​​nos sets. Répteis venenosos, como cascavéis, são particularmente perigosos. Além dos perigos para o pessoal, a saúde e a segurança dos animais devem ser consideradas.

Apenas tratadores de animais treinados devem ter permissão para trabalhar com animais. São necessárias condições adequadas para os animais, assim como equipamentos básicos de segurança animal, como extintores, mangueiras, redes e tranqüilizantes. Os animais devem ter tempo suficiente para se familiarizar com o set, e apenas o pessoal necessário deve ser permitido no set. As condições que possam incomodar os animais devem ser eliminadas e os animais devem ser mantidos longe da exposição a ruídos altos ou flashes de luz sempre que possível, garantindo assim que os animais não se machuquem e não se tornem incontroláveis. Certas situações – por exemplo, aquelas que usam répteis venenosos ou grande número de cavalos – exigirão precauções especiais.

acrobacias aquáticas pode incluir mergulho, filmagem em águas velozes, acrobacias de lancha e batalhas navais. Os perigos incluem afogamento, hipotermia em água fria, obstruções subaquáticas e água contaminada. Equipes de emergência, incluindo mergulhadores de segurança certificados, devem estar à disposição para todas as acrobacias aquáticas. Certificação de mergulhador para todos os artistas ou operadores de câmera que usam aparelho autônomo de respiração subaquática (SCUBA) e fornecimento de equipamento respiratório de reserva são outras precauções. Procedimentos de descompressão de emergência para mergulhos acima de 10 m devem estar em vigor. São necessários barcos de coleta de segurança para resgate e equipamentos de segurança adequados, como o uso de redes e cordas em águas de movimento rápido.

Programas de saúde e segurança

A maioria dos grandes estúdios de cinema tem uma equipe de tempo integral oficial de saúde e segurança supervisionar o programa de saúde e segurança. Problemas de responsabilidade e autoridade podem ocorrer, no entanto, quando um estúdio aluga instalações para uma produtora, como é cada vez mais comum. A maioria das empresas de produção não possui um programa de saúde e segurança. Um oficial de saúde e segurança, com autoridade para estabelecer procedimentos de segurança e garantir que sejam executados, é essencial. Há a necessidade de coordenar as atividades de outros responsáveis ​​pelo planejamento da produção, como coordenadores de dublês, operadores de efeitos especiais, especialistas em armas de fogo e o key grip (que geralmente é o maior responsável pela segurança de cenários, câmeras, andaimes, etc. ), cada um com conhecimento e experiência especializados em segurança. Um comitê de saúde e segurança que se reúne regularmente com representantes de todos os departamentos e sindicatos pode fornecer um canal entre a administração e os funcionários. Muitos sindicatos têm um comitê independente de saúde e segurança que pode ser uma fonte de conhecimento especializado em saúde e segurança.

Serviços médicos

Os serviços médicos não emergenciais e de emergência são essenciais durante a produção do filme. Muitos estúdios de cinema têm um departamento médico permanente, mas a maioria das produtoras não. O primeiro passo para determinar o grau de serviços médicos no local a serem prestados é uma avaliação das necessidades, para identificar riscos médicos potenciais, incluindo a necessidade de vacinação em determinados países, possíveis doenças endêmicas locais, avaliação das condições ambientais e climáticas locais e uma avaliação da qualidade dos recursos médicos locais. O segundo estágio, pré-planejamento, envolve uma análise detalhada dos principais riscos e disponibilidade de emergência adequada e outros cuidados médicos, a fim de determinar que tipo de planejamento de emergência é essencial. Em situações de alto risco e/ou locais remotos, seriam necessários médicos de emergência treinados no local. Onde houver acesso rápido a instalações de emergência adequadas, paramédicos ou técnicos de emergência médica com treinamento avançado seriam suficientes. Além disso, transporte de emergência adequado deve ser providenciado com antecedência. Houve várias mortes devido à falta de transporte de emergência adequado (Carlson 1989; McCann 1989).

Standards

Existem poucos regulamentos de segurança e saúde ocupacional voltados especificamente para a indústria de produção de filmes. No entanto, muitos regulamentos gerais, como os que afetam a segurança contra incêndio, riscos elétricos, andaimes, elevadores, soldagem e assim por diante, são aplicáveis. Os corpos de bombeiros locais geralmente exigem autorizações especiais de incêndio para filmagem e podem exigir a presença de bombeiros de prontidão nos locais de filmagem.

Muitas produções têm requisitos especiais para o licenciamento de certos operadores de efeitos especiais, como pirotécnicos, operadores de laser e usuários de armas de fogo. Pode haver regulamentos e autorizações necessárias para situações específicas, como venda, armazenamento e uso de pirotecnia e uso de armas de fogo.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 38

Radiodifusão de Rádio e Televisão

A produção de programas de televisão e rádio envolve tomadas de câmera e gravações no local e no estúdio, edição de vídeo e fita de áudio, transmissão e recepção de programas, gerenciamento de informações e gráficos eletrônicos e manutenção de equipamentos e fitas. Engenheiros e técnicos de transmissão produzem transmissões pré-gravadas e ao vivo para grandes empresas de rede e cabo, estações locais e empresas de produção. As ocupações principais incluem: operador de câmera, técnico de som, editor de fita, operador de computador, engenheiro de manutenção, locutor de notícias e outros artistas de rádio e televisão.

A transmissão e suas atividades de suporte podem ocorrer em locais remotos, no estúdio ou em várias oficinas especializadas e de manutenção. Os funcionários podem ser expostos a muitos perigos típicos do local de trabalho tecnológico, incluindo baixa qualidade do ar interno, design inadequado do local de trabalho e radiação eletromagnética de baixa frequência (já que a tecnologia de micro-ondas é usada para transmitir e receber transmissões e a densidade do equipamento eletrônico produz níveis relativamente altos de campos de energia de baixa frequência). A proteção adequada e a colocação do equipamento são medidas prudentes para proteger os operadores desses campos.

Perigos e Precauções

Locais remotos

Equipes itinerantes de câmera e áudio cobrem notícias e eventos especiais para redes e estações locais. As equipes levam até o local tudo o que é necessário para a transmissão, incluindo câmera, gravador de som, luzes, tripé e cabos elétricos. Desde o advento das câmeras leves equipadas com gravadores de som, uma única pessoa pode ser designada para operar o equipamento. Os perigos podem incluir tropeções, escorregões e quedas e estresse musculoesquelético. A violência em motins e guerras pode levar a ferimentos e mortes. Mau tempo, multidões, desastres ambientais e terrenos acidentados aumentam o potencial de lesões graves e doenças entre a tripulação.

O perigo pode ser reduzido por meio da avaliação do local quanto ao potencial de violência e da garantia de locais de operação seguros. Equipamentos de proteção individual, como coletes à prova de balas e capacetes, também podem ser necessários. Pessoal adequado e equipamentos de manuseio de materiais e práticas de elevação seguras podem reduzir tensões musculoesqueléticas.

Notícias e relatórios de tráfego são frequentemente gravados ou transmitidos de helicópteros. O pessoal da transmissão foi morto e ferido em acidentes e pousos não planejados. A adesão rigorosa ao treinamento e certificação adequados dos pilotos, a manutenção preventiva dos equipamentos e a proibição de práticas inseguras de voo (como voar muito próximo a outros helicópteros ou estruturas) são fundamentais para proteger esses funcionários. Veja o artigo “Heliocopters” em outra parte deste volume.

Eventos esportivos, como torneios de golfe e corridas de carros, e outros eventos especiais geralmente são filmados de plataformas elevadas e andaimes. Elevadores e guindastes motorizados também são usados ​​para posicionar equipamentos e pessoal. Essas estruturas e máquinas são típicas daquelas usadas na construção de edifícios em geral e na produção de filmes, e pode-se encontrar os mesmos perigos, como cair da estrutura, ser atingido por objetos em queda, ser atingido por um raio em áreas abertas e ser eletrocutado de contato com linhas aéreas de energia e equipamentos elétricos energizados.

Adequada inspeção e montagem de plataformas, guarda-corpos completos com rodapés para evitar quedas de objetos, escadas de acesso, aterramento e guarda de equipamentos elétricos e observância de alertas meteorológicos, como em obras, são alguns cuidados adequados a serem tomados.

produções de estúdio

As produções de estúdio têm as vantagens de um ambiente familiar onde os funcionários operam câmeras, equipamentos de som e equipamentos de efeitos especiais. Os perigos são semelhantes aos descritos na produção de filmes e incluem: tensões músculo-esqueléticas, riscos elétricos, ruído (especialmente em estúdios de rádio de rock) e exposição a fumaças e nevoeiros teatrais. O design ergonômico adequado dos espaços e equipamentos de trabalho, proteções elétricas, controle dos níveis de ruído, seleção cuidadosa de fumaça e névoa e ventilação adequada são todas as medidas preventivas possíveis.

Edição, manuseio e armazenamento de filmes

Antes de serem transmitidas, as fitas de vídeo e áudio devem ser editadas. As condições dependerão do tamanho da instalação, mas não é incomum que várias operações de edição ocorram ao mesmo tempo. O trabalho de edição requer muita atenção ao material, e as salas de edição podem ser barulhentas, superlotadas e mal iluminadas, com baixa qualidade do ar interno e riscos elétricos. O espaço e os equipamentos podem ter design ergonômico ruim; tarefas podem ser repetitivas. Pode haver ruído e riscos de incêndio. O design adequado do espaço de trabalho, incluindo espaço, iluminação e ventilação, insonorização e proteções elétricas, são todos necessários. Procedimentos especiais de inspeção e manuseio são necessários para o armazenamento de filmes antigos. Algumas produtoras possuem bibliotecas que contêm filmes antigos de nitrato de celulose (nitrocelulose). Esses filmes não são mais feitos, mas aqueles que estão armazenados são graves riscos de incêndio e vida. A nitrocelulose pode entrar em combustão e explodir facilmente.

Os gráficos de computador são comuns em programas gravados e requerem longas horas em unidades de exibição visual. As condições de trabalho variam de acordo com o tamanho e o layout da instalação. Os requisitos de design do espaço de trabalho são semelhantes aos de outras estações de trabalho de computador.

oficinas de manutenção

Técnicos e engenheiros mantêm câmeras, gravadores, máquinas de edição e outros equipamentos de transmissão, e suas condições de trabalho se assemelham às de seus equivalentes industriais. Solventes orgânicos com baixo teor de resíduos, como freons, acetona, metanol, metiletilcetona e cloreto de metileno são usados ​​para limpar peças eletrônicas e contatos elétricos. Componentes de metal são reparados usando ferramentas de soldagem, solda e poder. Os perigos podem incluir inalação de vapores de solventes e vapores metálicos, contato da pele com solventes, incêndio e perigos de máquina. A substituição de materiais mais seguros, ventilação de exaustão local por vapores de solvente e fumaça de soldagem e soldagem, bem como proteções de máquina, são todas as salvaguardas possíveis.

 

Voltar

Quinta-feira, Março 24 2011 19: 42

Jornalismo

O jornalismo é uma das profissões românticas, mas também uma das mais perigosas. Entre 1990 e 1997, mais de 500 jornalistas e trabalhadores da mídia foram mortos, muitos deles vítimas de gângsteres, grupos paramilitares e terroristas. A cada ano, centenas de repórteres e escritores são feridos, tanto física quanto psicologicamente, pelos horrores da guerra e do conflito social. Veja a figura 1.

Figura 1. Argel, Argélia, 11 de fevereiro de 1996: os escritórios devastados do Le Soir, um dos três jornais atingidos por um carro-bomba terrorista.

ENT236F2

Le Soir

A tendência de tentar manipular ou controlar a informação torna-se mais evidente à medida que a velocidade e o alcance da comunicação aumentam. Hoje, a informação acelera ao redor do mundo em segundos graças à tecnologia de satélite. Notícias e informações podem ser transmitidas para as casas das pessoas no momento em que acontecem.

Consequentemente, os jornalistas e seus auxiliares visíveis – câmera e equipe técnica, por exemplo – representam uma ameaça para qualquer grupo, oficial ou não, que queira evitar o escrutínio público. Isso leva a ataques específicos e direcionados a jornalistas e organizações de mídia.

O problema da “censura pela violência” é exacerbado pela natureza da competição comercial na indústria da mídia e pelos padrões de emprego não regulamentados. As redes de mídia competem vigorosamente por participação de mercado, e isso está levando a uma pressão maior sobre os jornalistas para fornecer imagens e reportagens cada vez mais dramáticas e sensacionalistas. Muitas pessoas da mídia estão assumindo riscos maiores do que antes.

A situação é agravada porque poucas organizações de mídia oferecem treinamento para seus funcionários sobre como lidar com situações de violência e conflito. Tal treinamento é essencial. A equipe de mídia precisa ser capaz de fazer julgamentos de “avaliação de risco” coerentes e sensatos sobre situações de reportagens em movimento rápido. Eles precisam de um conhecimento básico de primeiros socorros e conselhos de veteranos da mídia sobre como relatar cenas perigosas.

O grupo mais vulnerável de trabalhadores da mídia – jornalistas freelance e funcionários ocasionais – é o que menos provavelmente receberá treinamento, mesmo quando disponível. Mais funcionários autônomos estão empregados do que nunca e muitos deles são contratados nas regiões onde a ação relatada está ocorrendo. Às vezes, eles são contratados sem nenhum seguro de vida ou saúde. Se eles se machucarem, não têm direito a indenização.

Como geralmente trabalham em circunstâncias muito imprevisíveis, alguns jornalistas sempre estarão em risco. Muitas vezes será impossível evitar lesões, até mesmo a morte. Mas muito mais pode ser feito para minimizar os níveis de risco. Por exemplo, na Argélia, onde cerca de 60 jornalistas foram assassinados entre junho de 1994 e março de 1996, sindicatos de jornalistas, empregadores e autoridades uniram seus esforços para minimizar os riscos.

Muito mais precisa ser feito por organizações de mídia e representantes de trabalhadores da mídia e jornalistas para fornecer proteção ao pessoal da mídia. Em particular, é necessário:

  • Preparação adequada por jornalistas e meios de comunicação antes de ir para a missão. As organizações de mídia devem fornecer assistência técnica e estabelecer programas de treinamento especificamente projetados para melhorar os níveis de segurança pessoal e realizar avaliações de risco relacionadas a tarefas específicas.
  • Seguro de saúde e de vida para todos os que se reportam em campo, com procedimentos estabelecidos para garantir que qualquer pessoa que possa estar em risco, incluindo funcionários autônomos ou freelancers, esteja coberta.

 

Além disso, as organizações de mídia devem reverter tendências recentes que minam as condições sociais e profissionais em que trabalham os jornalistas. Deve haver maior investimento na formação profissional e na ética jornalística para enfatizar a importância do jornalismo investigativo para a boa saúde da sociedade democrática.

Os próprios jornalistas têm um papel fundamental a desempenhar. Todos os jornalistas devem assumir a responsabilidade de exercer os mais altos padrões de segurança pessoal e minimizar os riscos para si mesmos e seus colegas. Os jornalistas precisam manter os mais altos padrões e conduta profissionais e não devem comprometer a ética do jornalismo em nenhum aspecto da coleta, produção ou disseminação de notícias e informações.

Mas não são apenas os profissionais que precisam tomar medidas práticas para lidar com o problema. Os governos, que têm a responsabilidade de proteger a vida e a segurança dos cidadãos, devem garantir que os jornalistas e organizações de mídia recebam o máximo de segurança e proteção contra a violência.

O governo e as autoridades públicas não devem considerar os jornalistas como parte do aparato de segurança do Estado e não devem exigir informações ou materiais de órgãos de mídia para atender investigações que sejam de responsabilidade de órgãos oficiais.

Uma das características preocupantes do jornalismo sempre foi que os governos estão dispostos a usar a cobertura da atividade jornalística para realizar vigilância e espionagem. É uma prática que expõe todos os jornalistas viajantes à suspeita e à intimidação.

A chave é reduzir o risco. Não há garantias absolutas de segurança, mas governos, jornalistas e organizações de mídia precisam evitar criar condições que facilitem o cometimento de violência contra a mídia. Um ponto de partida seria o reconhecimento de que nenhuma história isolada, por mais dramática que seja, vale uma vida.

 

Voltar

Segunda-feira, 28 Março 2011 15: 43

Museus e galerias de arte

Museus e galerias de arte são uma fonte popular de entretenimento e educação para o público em geral. Existem muitos tipos diferentes de museus, como arte, história, ciência, história natural e museus infantis. As exposições, palestras e publicações oferecidas ao público pelos museus, entretanto, são apenas uma parte da função dos museus. A ampla missão dos museus e galerias de arte é coletar, conservar, estudar e exibir itens de importância artística, histórica, científica ou cultural. A pesquisa de apoio (trabalho de campo, literário e laboratorial) e o cuidado da coleção nos bastidores normalmente representam a maior proporção das atividades de trabalho. As coleções em exibição geralmente representam uma pequena fração das aquisições totais do museu ou galeria, com o restante armazenado no local ou emprestado para outras exposições ou projetos de pesquisa. Museus e galerias podem ser entidades independentes ou afiliadas a instituições maiores, como universidades, agências governamentais, instalações de forças armadas, locais históricos de serviços de parques ou até indústrias específicas.

As operações de um museu podem ser divididas em várias funções principais: operações gerais de construção, exibição e produção de exibição, atividades educacionais, gerenciamento de coleções (incluindo estudos de campo) e conservação. As ocupações, que podem se sobrepor dependendo do tamanho da equipe, incluem comércios e zeladores de manutenção de edifícios, carpinteiros, curadores, ilustradores e artistas, bibliotecários e educadores, pesquisadores científicos, transporte e recebimento especializado e segurança.

Operações gerais de construção

A operação de museus e galerias apresenta riscos potenciais de segurança e saúde, comuns a outras ocupações e exclusivos de museus. Enquanto edifícios, os museus estão sujeitos à má qualidade do ar interior e aos riscos associados às atividades de manutenção, reparação, custódia e segurança de grandes edifícios públicos. Os sistemas de prevenção de incêndio são essenciais para proteger a vida dos funcionários e de uma multidão de visitantes, bem como as coleções de valor inestimável.

Tarefas gerais envolvem guardiões; especialistas em aquecimento, ventilação e ar condicionado (HVAC) e engenheiros de caldeiras; pintores; eletricistas; encanadores; soldadores; e maquinistas. Os riscos de segurança incluem escorregões, tropeções e quedas; tensões nas costas e nos membros; choque elétrico; e incêndios e explosões de cilindros de gás comprimido ou trabalho a quente. Os perigos para a saúde incluem exposição a materiais perigosos, ruído, fumaça de metal, fumaça e gases de fluxo e radiação ultravioleta; e dermatite por óleos de corte, solventes, epóxis e plastificantes. A equipe de custódia está exposta a riscos de respingos de produtos químicos de limpeza diluídos, reações químicas de produtos químicos misturados incorretamente, dermatite, riscos de inalação de varredura a seco de lascas de tinta com chumbo ou produtos químicos conservantes residuais em áreas de armazenamento de coleções, lesões causadas por vidros de laboratório quebrados ou trabalho em torno de produtos químicos de laboratório sensíveis e equipamentos, e riscos biológicos decorrentes da limpeza de detritos de aves no exterior de edifícios.

Prédios mais antigos são propensos ao crescimento de mofo e bolor e à má qualidade do ar interno. Freqüentemente, eles não possuem barreiras de vapor na parede externa e possuem sistemas de tratamento de ar antigos e de difícil manutenção. A renovação pode levar à descoberta de perigos materiais em edifícios centenários e modernos. Tintas de chumbo, revestimentos de mercúrio em superfícies espelhadas antigas e amianto em acabamentos decorativos e isolamentos são alguns exemplos. Com edifícios históricos, a necessidade de preservar a integridade histórica deve ser equilibrada com os requisitos de projeto dos códigos de segurança de vida e acomodações para pessoas com deficiência. As instalações de sistemas de ventilação de exaustão não devem destruir fachadas históricas. Linhas de telhado ou restrições de horizonte em distritos históricos podem representar sérios desafios para a construção de chaminés de exaustão com altura suficiente. As barreiras usadas para separar as áreas de construção geralmente devem ser unidades independentes que não podem ser fixadas a paredes com características históricas. A renovação não deve danificar os suportes subjacentes que podem consistir em madeira ou acabamentos valiosos. Estas restrições podem levar a perigos acrescidos. Sistemas de detecção e supressão de incêndio e construção com classificação de incêndio são essenciais.

Os cuidados incluem o uso de equipamentos de proteção individual (EPI) para olhos, face, cabeça, audição e respiração; segurança elétrica; proteções de máquinas e programas de bloqueio/sinalização; boa arrumação; armazenamento compatível de materiais perigosos e cilindros seguros de gás comprimido; sistemas de detecção e supressão de incêndio; coletores de pó, exaustão local e uso de aspiradores filtrados de ar particulado de alta eficiência (HEPA); treinamento seguro de elevação e manuseio de materiais; segurança de empilhadeira; uso de talhas, lingas e elevadores hidráulicos; controle de derramamento de produtos químicos; chuveiros de segurança e lava-olhos; kit de primeiros socorros; e comunicação de perigos e programas de treinamento de funcionários em perigos de materiais e trabalhos (particularmente para guardiões em laboratórios) e meios de proteção.

Produção de exposições e displays

A produção e instalação de exibições e exibições de museus podem envolver uma ampla gama de atividades. Por exemplo, uma exposição de animais em um museu de história natural pode envolver a produção de vitrines; a construção de uma reprodução do habitat natural do animal; a fabricação do próprio modelo animal; materiais escritos, orais e ilustrados para acompanhar a exposição; iluminação adequada; e mais. Os processos envolvidos na produção da exposição podem incluir: carpintaria; metalurgia; trabalhar com plásticos, resinas plásticas e muitos outros materiais; Artes gráficas; e fotografia.

Fabricação de exposições e oficinas gráficas compartilham riscos semelhantes com marceneiros, escultores, artistas gráficos, metalúrgicos e fotógrafos. Riscos específicos de saúde ou segurança podem surgir da instalação de exposições em salas sem ventilação adequada, limpeza de vitrines contendo resíduos de materiais de tratamento perigosos, exposição a formaldeído durante a preparação fotográfica de amostras de coleta de fluidos e corte em alta velocidade de madeira tratada com retardante de fogo , que podem liberar gases ácidos irritantes (óxidos de enxofre, fósforo).

As precauções incluem equipamentos de proteção individual adequados, tratamento acústico e controle de exaustão local em maquinários de marcenaria; ventilação adequada para mesas gráficas, cabines de serigrafia, áreas de mistura de tintas, áreas de resinas plásticas e revelação de fotos; e uso de sistemas de tinta à base de água.

Atividades educacionais

As atividades educativas do museu podem incluir palestras, distribuição de publicações, artes práticas e atividades científicas e muito mais. Estes podem ser dirigidos a adultos ou crianças. As atividades artísticas e científicas geralmente envolvem o uso de produtos químicos tóxicos em salas não equipadas com ventilação adequada e outras precauções, manuseio de pássaros e animais empalhados preservados com arsênico, equipamentos elétricos e muito mais. Riscos de segurança podem existir tanto para a equipe de educação do museu quanto para os participantes, especialmente crianças. Esses programas devem ser avaliados para determinar quais tipos de precauções são necessárias e se podem ser realizadas com segurança no ambiente do museu.

Gestão de Coleções de Arte e Artefatos

O gerenciamento de coleções envolve coleta ou aquisição de campo, controle de estoque, técnicas adequadas de armazenamento, preservação e manejo de pragas. O trabalho de campo pode envolver escavações em expedições arqueológicas, preservação de espécimes botânicos, de insetos e outros, produção de moldes de espécimes, perfuração de rochas fósseis e muito mais. Os deveres da equipe de curadoria do museu incluem manusear os espécimes, examiná-los com uma variedade de técnicas (por exemplo, microscopia, raio x), controle de pragas, prepará-los para exposições e lidar com exposições itinerantes.

Perigos podem ocorrer em todas as fases da gestão de coleções, incluindo aqueles associados ao trabalho de campo, perigos inerentes ao manuseio do objeto ou espécime em si, resíduos de métodos antigos de preservação ou fumigação (que podem não ter sido bem documentados pelo coletor original) e riscos associados à aplicação de pesticidas e fumigantes. A Tabela 1 apresenta os perigos e precauções associados a algumas dessas operações.

Tabela 1. Perigos e precauções dos processos de gerenciamento de coleções.

Processo

Perigos e precauções

Trabalho de campo e manuseio de espécimes

Lesões ergonômicas de perfuração repetitiva em rocha fóssil e levantamento de peso; riscos biológicos decorrentes da limpeza da superfície de detritos de pássaros, resposta alérgica (pulmonar e dérmica) a fezes de insetos, manuseio de espécimes vivos e mortos, particularmente pássaros e mamíferos (placa, vírus Hanta) e outros tecidos doentes; e perigos químicos de meios de preservação.

As precauções incluem controles ergonômicos; Aspiradores HEPA para controle de detritos alérgenos, ovos de insetos, larvas; precauções universais para evitar a exposição do pessoal a agentes de doenças animais; e ventilação adequada ou proteção respiratória ao manusear conservantes perigosos.

Taxidermia e preparação osteológica

Os perigos para a saúde na preparação de peles, montagens inteiras e espécimes de esqueletos, e na limpeza e restauração de montagens mais antigas, decorrem da exposição a solventes e desengordurantes usados ​​para limpar peles e restos de esqueletos (após a maceração); conservantes residuais, especialmente arsênico (aplicações internas e externas); preparação osteológica (hidróxido de amônio, solventes, desengordurantes); formaldeído para preservar partes de órgãos após autópsia (ou necropsia); alérgenos de frass; contato com espécimes doentes; reboco de amianto em montagens antigas. Os riscos de segurança e de incêndio incluem tensões de elevação pesadas; lesões causadas pelo uso de ferramentas elétricas, facas ou objetos pontiagudos em espécimes; e uso de misturas inflamáveis ​​ou combustíveis.

As precauções incluem ventilação de exaustão local; respiradores, luvas, aventais; uso de escovas e aspiradores HEPA para limpar o pelo e reorganizar a pelagem em vez de ar comprimido de baixa pressão ou apenas escovação vigorosa; e uso de desinfetantes em necropsias e outras áreas de manipulação. Verifique com a autoridade ambiental local sobre o status de aprovação atual para taxidermia e aplicações químicas de preservação.

Ilustradores e exames microscópicos por curadores e seus técnicos

Exposição a meios de armazenamento perigosos a curta distância e xileno, álcoois, formaldeído/glutaraldeído e tetróxido de ósmio usados ​​em histologia (secção, coloração, montagem em lâmina) para microscopia eletrônica de varredura e transmissão.

See pesquisa laboratorial para as devidas precauções.

Uso de fumigantes e pesticidas

Danos causados ​​por insetos às coleções não podem ser tolerados, mas o uso indiscriminado de produtos químicos pode ter efeitos colaterais adversos na saúde da equipe e nas coleções. Os programas de manejo integrado de pragas (IPM) são agora utilizados como meios práticos para o controle de pragas, reduzindo os riscos à saúde e à coleta. Pesticidas químicos e fumigantes comumente usados ​​(muitos agora banidos ou restritos) incluem (d): DDT, naftaleno, PDB, diclorvos, óxido de etileno, tetracloreto de carbono, dicloreto de etileno, brometo de metila e fluoreto de enxofre. Muitos têm propriedades de alerta fracas, são extremamente tóxicos ou letais para humanos em baixas concentrações e devem ser aplicados por exterminadores ou fumigadores profissionais licenciados fora do local ou fora das áreas ocupadas. Todos requerem ventilação completa em uma área bem ventilada para remover todos os produtos gaseificados dos materiais de coleta porosos.

As precauções incluem EPI, respirador, ventilação, proteção contra respingos, vigilância médica, aspiradores HEPA, licenciamento regulatório para aplicadores e amostragem de ar antes da reentrada em espaços fumigados.

Pesquisa laboratorial

Tarefas perigosas envolvem sistemática molecular; Pesquisa de DNA e armazenamento geral de células vivas e culturas de tecidos (meio de crescimento); DMSO, isótopos radioativos, uma grande variedade de solventes, ácidos, éter etílico; líquidos criogênicos para liofilização (nitrogênio, etc.); e uso de corantes à base de benzidina.

As precauções incluem proteção criogênica (luvas, protetores faciais, aventais, áreas bem ventiladas, válvulas de alívio de segurança, sistemas para transporte e armazenamento de alta pressão), cabines de biossegurança, capuzes e respiradores de laboratório de radiação, compartimentos de exaustão local para estações de pesagem e microscópio; bancadas limpas com filtros de grau HEPA, luvas e jalecos, proteção para os olhos, aspiradores HEPA para controle de detritos alérgenos, ovos de insetos, larvas; e precauções universais para evitar a exposição do pessoal de laboratório e custódia a agentes de doenças animais.

Envio, recebimento e preparação de coleções emprestadas para exposições

Exposição a meios de armazenamento desconhecidos e material de transporte potencialmente perigoso (por exemplo, caixotes forrados com papel de amianto) de países sem requisitos rigorosos de relatórios ambientais.

As precauções incluem avisos de perigo apropriados em exibições emprestadas de saída e garantir que os documentos de exibição recebidos estipulem o conteúdo.

 

Também existem perigos associados aos próprios objetos da coleção. Coleções úmidas em geral apresentam os seguintes riscos: exposição ao formaldeído usado para fixação em campo e armazenamento permanente; triagem de amostras de formaldeído para armazenamento em álcool (geralmente etanol ou isopropanol); e “líquidos misteriosos” em empréstimos recebidos. As coleções secas em geral apresentam os seguintes riscos: conservantes particulados residuais, como trióxido de arsênico, cloreto de mercúrio, estricnina e DDT; e vaporização de compostos que deixam resíduos ou recristalização, como diclorvos/vapona pest strips, paradiclorobenzeno (PDB) e naftaleno. Consulte a tabela 2 para obter uma lista de muitos dos perigos específicos encontrados no gerenciamento de coleções. Esta tabela também inclui riscos associados à conservação desses espécimes.

Tabela 2. Perigos de objetos de coleção.

Fonte de perigo

Perigo

Botânicos, vertebrados e invertebrados

Meios de armazenamento contendo formaldeído, ácido acético, álcool, formaldeído usado em fixação de campo, triagem para armazenamento de álcool, cloreto de mercúrio em espécimes de plantas montados a seco, pássaros e mamíferos preservados com arsênico e mercúrio, adesivos de montagem a seco; alérgenos de insetos.

Artes decorativas, cerâmica, pedra e metal

Pigmentos ou conservantes podem conter mercúrio. Objetos folheados a ouro ou prata podem conter cianeto no acabamento (que pode ser liberado por lavagem com água). Objetos de celulóide (marfim francês) apresentam risco de incêndio. Fiesta-ware e joias esmaltadas podem conter pigmentos de urânio radioativos.

Entomologia

Exposições a naftaleno e paradiclorobenzeno (PDB) durante o reabastecimento de gavetas de armazenamento ou observação de espécimes; preparações de frascos de coleta de campo usando sais de cianeto.

Mobiliário

A mobília pode ter sido tratada com conservantes de madeira contendo pentaclorofenol, chumbo e outros pigmentos tóxicos. A limpeza e restauração podem envolver tratamento com aguarrás mineral, decapantes de cloreto de metileno, vernizes e lacas.

Minerais

Amostras radioativas, minérios naturais de metais e minerais de alta toxicidade (chumbo/asbestiforme), ruído de preparações de cortes, epóxis para preparo de lâminas/seções.

Perigos diversos

Medicamentos antigos em coleções médicas, odontológicas e veterinárias (que podem ter se degradado, serem substâncias ilegais ou se convertido em compostos reativos ou explosivos); pólvora, armas de fogo; tetracloreto de carbono em dispositivos de extinção de incêndios dos séculos XIX e XX; ácido de bateria de veículo; PCBs em transformadores, capacitores e outros conjuntos elétricos; feltros de mercúrio em geradores estáticos, faróis e coleções científicas; amianto de gesso em montagens de troféus, moldes e uma variedade de eletrodomésticos, esmaltes cerâmicos, fiação e têxteis.

Pinturas, impressão e papel

Estes podem conter pigmentos de alta toxicidade de chumbo (floco branco, chumbo branco, amarelo cromo), cádmio, cromo (cancerígeno na forma de cromato), cobalto (particularmente violeta de cobalto ou arseniato de cobalto), manganês e mercúrio. O cianeto pode estar presente nas tintas de algumas impressoras e em papéis de parede antigos (século XIX); o mercúrio foi adicionado a algumas pinturas e tecidos como prevenção de mofo; corantes de lampblack e alcatrão de hulha são cancerígenos. A limpeza e restauração desses materiais pode envolver o uso de solventes, vernizes, lacas, alvejantes de dióxido de cloro e muito mais.

Espécimes paleobiológicos

Riscos ergonômicos e de saúde decorrentes da preparação de fósseis envolvendo perfuração ou lascamento de matriz rochosa contendo sílica cristalina livre, amianto ou minério radioativo; epóxis e plásticos líquidos para moldes fósseis; barulho; solventes e ácidos para digestão de rochas (o fluorídrico é o mais perigoso).

Fotografias

O filme de nitrocelulose tem o risco de combustão espontânea e o ácido nítrico queima devido ao filme em decomposição. Deve ser copiado para o cinema moderno. A restauração da tonificação do selênio pode envolver riscos de exposição ao selênio e ao dióxido de enxofre e requer ventilação adequada.

Casos de armazenamento

Pintura de superfície de chumbo e cádmio, juntas de feltro tratadas com arsênico e isolamento de amianto tornam as caixas difíceis de descartar. Resíduos e lascas contendo essas substâncias representam riscos durante a limpeza interna e externa da caixa; detritos de vácuo podem ser considerados resíduos perigosos.

Têxteis, roupas

Os perigos incluem corantes (particularmente à base de benzidina), níveis de fibra, arsênico para renda e preservação de outros componentes, mercúrio para tratamento de feltro; materiais vegetais venenosos usados ​​para decoração de roupas; mofo, bolor, alérgenos de partes de insetos e excrementos (excrementos).


Laboratórios de Conservação

 As considerações de saúde e segurança ocupacional são semelhantes às da indústria em geral. As precauções incluem a manutenção ocupacional de um bom inventário de métodos de tratamento de coleta, equipamentos de proteção individual, incluindo luvas de vinil (não de látex) para manuseio de amostras secas e luvas impermeáveis ​​e proteção contra respingos de líquidos. Vigilância médica no que diz respeito a riscos gerais e reprodutivos; boas práticas de higiene - jalecos e roupas de trabalho lavadas separadamente das roupas da família (ou melhor no trabalho em uma lavadora dedicada); evitar varrer a seco (usar aspiradores HEPA); evitar aspiradores de água em coleções suspeitas; métodos adequados de eliminação de resíduos perigosos; e treinamento em informações sobre perigos químicos para funcionários são alguns exemplos.

O trabalho de conservação, muitas vezes em laboratórios de grande escala, envolve a limpeza e restauração (por meios químicos ou físicos) de itens como pinturas, papel, fotografias, livros, manuscritos, selos, móveis, têxteis, cerâmica e vidro, metais, pedra, instrumentos musicais, uniformes e trajes, cabedal, cestos, máscaras e outros objectos etnográficos. Os riscos exclusivos da conservação variam de exposições altamente intermitentes a quantidades do tamanho de conta-gotas de produtos químicos de restauração, a exposições potencialmente pesadas ao usar grandes quantidades de produtos químicos para tratar espécimes estatuários ou de grandes vertebrados. Lesões ergonômicas são possíveis devido a posições desajeitadas de mão e pincel sobre pintura ou trabalho de restauração estatuária e levantamento de peso. Uma grande variedade de solventes e outros produtos químicos são usados ​​na limpeza e restauração de objetos de coleção. Muitas das técnicas usadas para a restauração de obras de arte danificadas, por exemplo, são as mesmas e envolvem os mesmos riscos e precauções do processo artístico original. Os perigos também surgem da composição e acabamento do próprio objeto, conforme descrito na tabela 2. Para precauções, consulte a seção anterior.

 

Voltar

Segunda-feira, 28 Março 2011 15: 50

Zoos e Aquários

Jardins zoológicos, parques de vida selvagem, parques de safári, parques de pássaros e coleções de vida selvagem aquática compartilham métodos semelhantes para a manutenção e manejo de espécies exóticas. Os animais são mantidos para exibição, como recurso educacional, para conservação e para estudo científico. Métodos tradicionais de enjaular animais e preparar aviários para pássaros e tanques para criaturas aquáticas permanecem comuns, mas coleções mais modernas e progressivas adotaram diferentes recintos projetados para atender mais às necessidades de espécies específicas. A qualidade do espaço concedido a um animal é mais importante do que a quantidade, no entanto, que tem consequentes efeitos benéficos na segurança do tratador. O perigo para os tratadores geralmente está relacionado ao tamanho e ferocidade natural da espécie atendida, mas muitos outros fatores podem afetar o perigo.

Os principais grupos de animais são mamíferos, aves, répteis, anfíbios, peixes e invertebrados. As áreas problemáticas que são comuns a todos os grupos de animais são toxinas, doenças contraídas por animais (zoonoses) e mudanças no humor dos animais.

mamíferos

As variadas formas e hábitos dos mamíferos requerem uma ampla gama de técnicas de criação. As maiores formas de terra são herbívoras, como os elefantes, e são limitadas em sua capacidade de escalar, pular, cavar ou roer, de modo que seu controle é semelhante às formas domésticas. O controle remoto de portões pode oferecer altos graus de segurança. Grandes predadores, como grandes felinos e ursos, requerem recintos com amplas margens de segurança, portas de entrada dupla e capturas e esmagamentos embutidos. As espécies ágeis de escalada e salto representam problemas especiais para os tratadores, que carecem de mobilidade comparável. O uso de fiação de cerca de choque elétrico é agora difundido. Os métodos de captura e manuseio incluem encurralamento, redes, esmagamento, amarração, sedação e imobilização com drogas injetadas por dardo.

Aves 

Poucas aves são grandes demais para serem contidas por mãos enluvadas e redes. As maiores aves que não voam — avestruzes e casuares — são fortes e têm coices muito perigosos; eles exigem engradados para contenção.

répteis

Grandes espécies de répteis carnívoros têm capacidade de ataque violento; muitas cobras também. Espécimes em cativeiro podem parecer dóceis e induzir a complacência do tratador. Uma grande cobra constritora atacante pode oprimir e sufocar um guardião em pânico de peso muito maior. Algumas cobras venenosas podem “cuspir”; portanto, a proteção ocular contra eles deve ser obrigatória. Métodos de contenção e manuseio incluem redes, bolsas, ganchos, garras, laços e drogas.

Anfíbios

Apenas uma grande salamandra gigante ou sapo grande pode dar uma mordida desagradável; caso contrário, os riscos dos anfíbios são decorrentes da excreção de toxinas.

Fish

Poucos espécimes de peixes são perigosos, exceto espécies venenosas, enguias elétricas e formas predatórias maiores. A rede cuidadosa minimiza o risco. O atordoamento elétrico e químico pode ser ocasionalmente apropriado.

Invertebrados

Algumas espécies letais de invertebrados são mantidas e requerem manejo indireto. Erros de identificação e espécimes escondidos por camuflagem e tamanho pequeno podem colocar em perigo os incautos.

Toxinas

Muitas espécies animais desenvolveram venenos complexos para alimentação ou defesa, e os liberam mordendo, picando, cuspindo e secrendo. As quantidades entregues podem variar de doses inconsequentes a letais. Os piores cenários devem ser o modelo para os procedimentos de antecipação de acidentes. A exposição de um único tratador a espécies letais não deve ser praticada. O manejo deve incluir avaliação de risco, sinais de alerta inequívocos, restrição de manuseio aos treinados, manutenção de estoques de antídotos (se houver) em estreita ligação com médicos locais treinados, predeterminação da reação do manipulador aos antídotos e um sistema de alarme eficiente.

zoonoses

Um bom programa de saúde animal e higiene pessoal manterá o risco de zoonoses muito baixo. No entanto, existem muitas que são potencialmente letais, como a raiva, que é intratável em estágios posteriores. Quase todos são evitáveis ​​e tratáveis ​​se diagnosticados corretamente no início. Como no trabalho em outros lugares, a incidência de doenças relacionadas a alergias está aumentando e é melhor tratá-las não expondo o irritante quando identificado.

Mordidas e arranhões “não venenosos” requerem atenção cuidadosa, pois mesmo uma mordida que pareça não romper a pele pode levar a uma rápida intoxicação do sangue (septicemia). Mordidas de carnívoros e macacos devem ser especialmente suspeitas. Um exemplo extremo é a mordida de um dragão de komodo; a microflora em sua saliva é tão virulenta que grandes presas mordidas que escapam de um ataque inicial morrerão rapidamente de choque e septicemia.

A profilaxia de rotina contra tétano e hepatite pode ser apropriada para muitos funcionários.

Moods

Os animais podem dar uma variedade infinita de respostas, algumas muito perigosas, à presença humana próxima. Mudanças de humor observáveis ​​podem alertar os tratadores sobre o perigo, mas poucos animais mostram sinais legíveis por humanos. O humor pode ser influenciado por uma combinação de estímulos visíveis e invisíveis, como estação do ano, duração do dia, hora do dia, ritmos sexuais, educação, hierarquia, pressão barométrica e ruído de alta frequência de equipamentos elétricos. Os animais não são máquinas de linha de produção; eles podem ter padrões previsíveis de comportamento, mas todos têm a capacidade de fazer o inesperado, contra o qual até o atendente mais habilidoso deve se precaver.

Segurança pessoal

A avaliação do risco deve ser ensinada pelos habilidosos aos inexperientes. Um alto nível de cautela constante aumentará a segurança pessoal, particularmente, por exemplo, quando o alimento é oferecido a carnívoros maiores. As respostas dos animais variam para diferentes tratadores, especialmente para os de sexo diferente. Um animal submisso a uma pessoa pode atacar outra. A compreensão e o uso da linguagem corporal podem aumentar a segurança; os animais naturalmente a entendem melhor do que os humanos. O tom e o volume da voz podem acalmar ou causar caos (figura 1).

Figura 1. Manejo de animais com voz e linguagem corporal.

ENT260F1

Ken Sims

As roupas devem ser escolhidas com cuidado especial, evitando materiais brilhantes e esvoaçantes. As luvas podem proteger e reduzir o estresse do manuseio, mas são inadequadas para lidar com cobras porque a sensibilidade tátil é reduzida.

Se for esperado que os tratadores e outros funcionários administrem visitantes intrusos, violentos ou outros visitantes problemáticos, eles devem ser treinados em gestão de pessoas e ter apoio de plantão para minimizar os riscos para si mesmos.

Regulamentação

Apesar da variedade de riscos potenciais de espécies exóticas, os maiores riscos no local de trabalho são os convencionais decorrentes de instalações e máquinas, produtos químicos, superfícies, eletricidade e assim por diante, portanto, os regulamentos padrão de saúde e segurança devem ser aplicados com bom senso e respeitando a natureza incomum do trabalho.



Voltar

Página 2 de 3

" ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE: A OIT não se responsabiliza pelo conteúdo apresentado neste portal da Web em qualquer idioma que não seja o inglês, que é o idioma usado para a produção inicial e revisão por pares do conteúdo original. Algumas estatísticas não foram atualizadas desde a produção da 4ª edição da Enciclopédia (1998)."

Conteúdo

Referências do Entretenimento e das Artes

Academia Americana de Cirurgiões Ortopédicos. 1991. Equipamento de proteção. No Treinamento esportivo e medicina esportiva. Park Ridge, Illinois: APOS.

Arheim, DD. 1986. Lesões causadas pela dança: sua prevenção e cuidados. Louis, MO: CV Mosby Co.

Armstrong, RA, P Neill e R Mossop. 1988. Asma induzida por pó de marfim: Uma nova causa ocupacional. Tórax 43 (9): 737-738.

Axelsson, A e F Lindgren. 1981. Audição em músicos clássicos. Acta Oto-Larynogologica 92 Supl. 377:3-74.

Babin, A 1996. Medições de nível de som de poço de orquestra em shows da Broadway. Apresentado na 26ª Reunião Anual da Associação Americana de Saúde Pública. Nova York, 20 de novembro.

Baker, EL, WA Peterson, JL Holtz, C Coleman e PJ Landrigan. 1979. Intoxicação subaguda por cádmio em joalheiros: uma avaliação dos procedimentos diagnósticos. Arch Environment Health 34: 173-177.

Balafrej, A, J Bellakhdar, M El Haitem e H Khadri. 1984. Paralisia por cola em jovens aprendizes de sapateiro na medina de Fez. Rev Pediatria 20 (1): 43-47.

Ballesteros, M, CMA Zuniga, and OA Cardenas. 1983. Concentrações de chumbo no sangue de crianças de famílias olarias expostas a sais de chumbo em um vilarejo mexicano. Órgão de Saúde B Pan Am 17 (1): 35-41.

Bastian, RW. 1993. Distúrbios saculares e mucosos benignos; tumores laríngeos benignos. No Otorrinolaringologia-Cirurgia de Cabeça e Pescoço, editado por CW Cumming. St. Louis, MO: CV Mosby Co.

—. 1996. Microcirurgia de prega vocal em cantores. Jornal da Voz 10 (4): 389-404

Bastian, R, A Keidar e K Verdolini-Marston. 1990. Tarefas vocais simples para detectar inchaço das pregas vocais. Jornal da Voz 4 (2): 172-183.

Bowling, A. 1989. Lesões em bailarinos: Prevalência, tratamento e percepção das causas. British Medical Journal 6675: 731-734.

Bruno, PJ, WN Scott e G Huie. 1995. Basquete. No O Manual dos Médicos da Equipe, editado por MB Mellion, WM Walsh e GL Shelton. Filadélfia, PA: Mosby Yearbook.

Burr, GA, TJ Van Gilder, DB Trout, TG Wilcox e R Friscoll. 1994. Relatório de avaliação de riscos à saúde: Actors' Equity Association/The League of American Theatres and Producers, Inc. Doc. HETA 90-355-2449. Cincinnati, OH: Instituto Nacional dos EUA para Segurança e Saúde Ocupacional.

Calabrese, LH, DT Kirkendal e M Floyd. 1983. Anormalidades menstruais, padrões nutricionais e composição corporal em bailarinas clássicas. Medicina Esportiva Física 11: 86-98.

Cardullo, AC, AM Ruszkowski e VA DeLeo. 1989. Dermatite alérgica de contato resultante da sensibilidade à casca de frutas cítricas, geriniol e citral. J Am Acad Dermatol 21 (2): 395-397.

Carlson, T. 1989. Luzes! Câmera! Tragédia. TV Guide (26 de agosto):8-11.

Chasin, M e JP Chong. 1992. Um programa de proteção auditiva clinicamente eficiente para músicos. Artistas de Performance Med Prob 7 (2): 40-43.

—. 1995. Quatro técnicas ambientais para reduzir o efeito da exposição à música na audição. Artistas de Performance Med Prob 10 (2): 66-69.

Chaterjee, M. 1990. Trabalhadores de roupas prontas em Ahmedabad. B Saúde Ocupacional Segurança 19: 2-5.

Clara, PR. 1990. Futebol. No O Manual dos Médicos da Equipe, editado por MB Mellion, WM Walsh e GL Shelton. St. Louis, MO: CV Mosby Co.

Cornell, C. 1988. Potters, chumbo e saúde - Segurança ocupacional em uma vila mexicana (resumo da reunião). Resumo Pap Am Chem S 196: 14.

Conselho de Assuntos Científicos da Associação Médica Americana. 1983. Lesão cerebral no boxe. JAMA 249: 254-257.

Das, PK, KP Shukla e FG Ory. 1992. Um programa de saúde ocupacional para adultos e crianças na indústria de tecelagem de tapetes, Mirzapur, Índia: Um estudo de caso no setor informal. Soc Sci Med 35 (10): 1293-1302.

Delacoste, F e P Alexander. 1987. Trabalho sexual: escritos de mulheres na indústria do sexo. São Francisco, CA: Cleis Press.

Depue, RH e BT Kagey. 1985. Um estudo de mortalidade proporcional da profissão de ator. Am J Ind Med 8: 57-66.

Dominguez, R, JR DeJuanes Paardo, M Garcia Padros, and F Rodriguez Artalejo. 1987. Vacinação antitetânica em uma população de alto risco. Trab Med Seguro 34: 50-56.

Driscoll, RJ, WJ Mulligan, D Schultz e A Candelaria. 1988. Mesotelioma maligno: um agrupamento em uma população nativa americana. New Engl J Med 318: 1437-1438.

Estébanez, P, K Fitch e Nájera 1993. HIV e mulheres trabalhadoras do sexo. Touro QUEM 71(3/4):397-412.

Evans, RW, RI Evans, S Carjaval e S Perry. 1996. Uma pesquisa sobre lesões entre artistas da Broadway. Sou J Saúde Pública 86: 77-80.

FEDER, RJ. 1984. A voz profissional e o voo aéreo. Otorrinolaringologia-Cirurgia de Cabeça e Pescoço92 (3): 251-254.

Feldman, R e T Sedman. 1975. Hobbyists trabalhando com chumbo. New Engl J Med 292: 929.

Fishbein, M. 1988. Problemas médicos entre músicos do ICSOM. Artistas de Performance Med Prob 3: 1-14.

Fischer, AA. 1976. “Doença do Blackjack” e outros quebra-cabeças de cromato. cutis 18 (1): 21-22.

FRYE, HJH. 1986. Incidência de síndrome de uso excessivo na orquestra sinfônica. Artistas de Performance Med Prob 1: 51-55.

Garrick, JM. 1977. A frequência de lesão, mecanismo de lesão e epidemiologia de entorses de tornozelo. Am J Sports Med 5: 241-242.

Griffin, R, KD Peterson, J Halseth e B Reynolds. 1989. Estudo radiográfico de lesões de cotovelo em cowboys profissionais de rodeio. Medicina Esportiva Física 17: 85-96.

Hamilton, LH e WG Hamilton. 1991. Balé clássico: Equilibrando os custos da arte e do atletismo. Artistas de Performance Med Prob 6: 39-44.

Hamilton, WG. 1988. Lesões no pé e tornozelo em dançarinos. No Clínicas Esportivas da América do Norte, editado por L Yokum. Filadélfia, PA: Williams e Wilkins.

Hardaker, WTJ. 1987. Considerações médicas no treinamento de dança para crianças. Sou Fam Física 35 (5): 93-99.

Henao, S. 1994. Condições de saúde dos trabalhadores latino-americanos. Washington, DC: Associação Americana de Saúde Pública.

Huie, G e EB Hershman. 1994. A maleta do clínico da equipe. Am Acad Física Asst 7: 403-405.

Huie, G e WN Scott. 1995. Avaliação de entorses de tornozelo em atletas. Assistência Física J 19 (10): 23-24.

Kipen, HM e Y Lerman. 1986. Anormalidades respiratórias entre reveladores fotográficos: relato de 3 casos. Am J Ind Med 9: 341-347.

Knishkowy, B e EL Baker. 1986. Transmissão de doença ocupacional para contatos familiares. Am J Ind Med 9: 543-550.

Koplan, JP, AV Wells, HJP Diggory, EL Baker e J Liddle. 1977. Absorção de chumbo em uma comunidade de ceramistas em Barbados. Int J Epidemiol 6: 225-229.

Malhotra, HL. 1984. Segurança contra incêndios em edifícios de montagem. Segurança Contra Incêndio J 7 (3): 285-291.

Maloy, E. 1978. Segurança da cabine de projeção: novas descobertas e novos perigos. Int Assoc Electr Inspect Notícias 50 (4): 20-21.

McCann, M. 1989. 5 mortos em queda de helicóptero. Notícias sobre Perigos Artísticos 12: 1.

—. 1991. Luzes! Câmera! Segurança! Um Manual de Saúde e Segurança para Produção Cinematográfica e de Televisão. Nova York: Center for Safety in the Arts.

—. 1992a. Cuidado Artista. Nova York: Lyons e Burford.

—. 1992b. Procedimentos de segurança de arte: um manual de saúde e segurança para escolas de arte e departamentos de arte. Nova York: Center for Safety in the Arts.

—. 1996. Perigos em indústrias caseiras em países em desenvolvimento. Am J Ind Med 30: 125-129.

McCann, M, N Hall, R Klarnet e PA Peltz. 1986. Riscos reprodutivos nas artes e ofícios. Apresentado na Conferência Anual da Sociedade para Conferência de Saúde Ocupacional e Ambiental sobre Riscos Reprodutivos no Ambiente e Local de Trabalho, Bethesda, MD, 26 de abril.

Miller, AB, DT Silverman e A Blair. 1986. Risco de câncer entre pintores artísticos. Am J Ind Med 9: 281-287.

MMWR. 1982. Sensibilização ao cromo na oficina de um artista. Representante Semanal Morb Mort 31: 111.

—. 1996. Lesões cerebrais e da medula espinhal relacionadas à montaria em touros - Louisiana, 1994-1995. Representante Semanal Morb and Mort 45: 3-5.

Monge, TH. 1994. Ritmos circadianos na ativação subjetiva, humor e eficiência de desempenho. No Princípios e prática da medicina do sono, 2ª edição, editada por M. Kryger e WC. Roth. Filadélfia, PA: WB Saunders.

Instituto Nacional de Segurança e Saúde Ocupacional (NIOSH). 1991. Fumaça ambiental de tabaco no local de trabalho: NIOSH Current Intelligence Bulletin 54. Cincinnati, Ohio: NIOSH.

Norris, RN. 1990. Distúrbios físicos de artistas plásticos. Notícias sobre Perigos Artísticos 13 (2): 1.

Nubé, J. 1995. Bloqueadores beta e músicos performáticos. Tese de doutorado. Amsterdã: Universidade de Amsterdã.

O'Donoghue, DH. 1950. Tratamento cirúrgico de lesões recentes nos principais ligamentos do joelho. J Bone Joint Surg 32: 721-738.

Olkinuora, M. 1984. Alcoolismo e ocupação. Scand J Work Environment Health 10 (6): 511-515.

—. 1976. Lesões no joelho. No Tratamento de Lesões em Atletas, editado por DH O'Donoghue. Filadélfia, PA: WB Saunders.

Organização Pan-Americana da Saúde (OPAS). 1994. Condições de saúde nas Américas. Vol. 1. Washington, DC: OPAS.

Phéterson, G. 1989. A Reivindicação dos Direitos das Prostitutas. Seattle, WA: Seal Press.

Prockup, L. 1978. Neuropatia em um artista. Prática Hospitalar (novembro):89.

Qualley, CA. 1986. Segurança na Sala de Arte. Worcester, MA: Publicações Davis.

Ramakrishna, RS, P Muthuthamby, RR Brooks e DE Ryan. 1982. Níveis de chumbo no sangue em famílias do Sri Lanka recuperando ouro e prata de resíduos de joalheiros. Arch Environment Health 37 (2): 118-120.

Ramazzini, B. 1713. De morbis artificum (Doenças dos Trabalhadores). Chicago, IL: University of Chicago Press.

Rastogi, SK, BN Gupta, H Chandra, N Mathur, PN Mahendra e T Husain. 1991. Um estudo da prevalência de morbidade respiratória entre os trabalhadores de ágata. Int Arch Occup Ambiente Saúde 63 (1): 21-26.

Rossol, M. 1994. O Guia Completo de Saúde e Segurança do Artista. Nova York: Allworth Press.

Sachare, A.(ed.). 1994a. Regra nº 2. Seção CII. No A enciclopédia oficial de basquete da NBA. Nova York: Villard Books.

—. 1994b. Princípio Básico P: Diretrizes para controle de infecção. No A enciclopédia oficial de basquete da NBA. Nova York: Villard Books.

Samarco, GJ. 1982. O pé e o tornozelo no balé clássico e na dança moderna. No Distúrbios do pé, editado por MH Jahss. Filadélfia, PA: WB Saunders.

Sataloff, RT. 1991. Voz profissional: a ciência e a arte do atendimento clínico. Nova York: Raven Press.

—. 1995. Medicamentos e seus efeitos na voz. diário de canto 52 (1): 47-52.

—. 1996. Poluição: Consequências para cantores. diário de canto 52 (3): 59-64.

Schall, EL, CH Powell, GA Gellin e MM Key. 1969. Riscos para go-go dancers expostos à luz “negra” de lâmpadas fluorescentes. Am Ind Hyg Assoc J 30: 413-416.

Schnitt, JM e D Schnitt. 1987. Aspectos psicológicos da dança. No A ciência do treinamento de dança, editado por P Clarkson e M Skrinar. Champaign, IL: Human Kinetics Press.

Seals, J. 1987. Superfícies de dança. No Medicina da dança: um guia completo, editado por A Ryan e RE Stephens. Chicago, IL: Pluribus Press.

Sofue, I, Y Yamamura, K Ando, ​​M Iida e T Takayanagi. 1968. Polineuropatia de N-hexano. Clínica Neurol 8: 393-403.

Stewart, R e C Hake. 1976. Risco de removedor de tinta. JAMA 235: 398.

Tan, TC, HC Tsang e LL Wong. 1990. Pesquisas de ruído em discotecas em Hong Kong. Saúde Ind 28 (1): 37-40.

Teitz, C, RM Harrington e H Wiley. 1985. Pressão no pé em sapatilhas de ponta. Pé tornozelo 5: 216-221.

VanderGriend, RA, FH Savoie e JL Hughes. 1991. Fratura do tornozelo. No Fraturas de Rockwood e Green em Adultos, editado por CA Rockwood, DP Green e RW Bucholz. Filadélfia, PA: JB Lippincott Co.

Warren, M, J Brooks-Gunn e L Hamilton. 1986. Escoliose e fratura em jovens bailarinos: Relação com idade da menarca atrasada e amenorréia. New Engl J Med 314: 1338-1353.

Organização Mundial da Saúde (OMS). 1976. Reunião sobre Organização da Atenção à Saúde em Pequenas Indústrias. Genebra: OMS.

Zeitels, S. 1995. Epitélio pré-maligno e câncer microinvasivo da prega vocal: a evolução do tratamento fonomicrocirúrgico. Laringoscópio 105 (3): 1-51.